Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Паутина Лайгаша [=Ворон] - Браславский Дмитрий Юрьевич - Страница 64
– Это-то как раз не удивительно, – рука паладина предостерегающе легла на плечо девушки. – Лангеры созданы богами для тех дел, которые и должны оставаться в тайне. Иногда даже от их собственных жрецов. Разумеется, кроме тех, кто входит в лангер.
– Лангеры… Значит, они есть не только у Орробы?
– Не только, – признал Лентал. – Но не спрашивай меня, у кого еще. Это как раз тот случай, когда мало знаешь – крепко спишь.
– И ты подозревал, что эти ребята из лангера?
– Я не поверил, – паладин сорвал пук травы и принялся старательно счищать с сапог забрызгавшую их кровь. – Главарь сделал мне Знак. То ли проверял, то ли был уверен, что он мне известен.
– Подожди, – Бэх нагнулась, чтобы подобрать лежащую на тропинке стрелу. – Давай с начала. Ну Знак, ну лангер. Что здесь такого невероятно опасного? Или тебя тревожит что-то другое?
– В лангеры входят лучшие из лучших, – Лентал казался не на шутку встревоженным. – Ты тут как-то меня чуть ли не в великие воины произвела. Так вот, я в лангер не вхожу.
– Значит, у Ашшарат он тоже есть, – улыбнулась Бэх. – Ладно, пока тебе еще не удалось разболтать все секреты, скажи лучше, что ты имел в виду под тайными делами? Я, знаешь ли, тоже не объявляю всем и каждому, зачем Темес меня отправил… отправлял в ту или иную миссию. И что?
– Боги не всегда требуют благородства и славных деяний, – возразил паладин. – Да что я тебе рассказываю?! Помнишь, Макобер вспоминал, как убили графа Беральда? Готов поклясться, что там тоже поработал лангер.
– Айригаля?
– Бэх, я не страдаю всеведением. Просто лангер на мелочи не разменивается. И если он послал своих людей с нами поговорить…
– А чей это был Знак? – чтобы чем-то себя занять, девушка проверила подпругу.
Сказать или не говорить Ленталу, что Темес тоже придавал их походу в Лайгаш особое значение?
– Как раз лангера Орробы. Все совпадает: Знак, кольцо. Меня уже однажды так предупреждали, когда я случайно перешел ему дорогу. А по части устранения преград лангеру Орробы нет равных.
– То есть это что-то вроде Гильдии убийц? – медленно произнесла Бэх. – Смерть, которая может поджидать повсюду?
– Не совсем, – паладин старательно вытер меч о траву. – С Гильдией убийц гораздо проще. Ты знаешь, где она находится. Ты знаешь, как прибегнуть к ее услугам. Ты знаешь практически все. Кроме того, кто именно будет выполнять твой заказ.
– Ты так спокойно об этом говоришь, – возмущенно заметила девушка, – словно каждый день заказываешь кого-то гильдии!
– Ну, зачем же, не каждый! Скажем, вот уже несколько дней у меня совершенно нет такой возможности. Что поделаешь, – Лентал тяжело вздохнул, – в моем возрасте нелегко менять старые привычки. Но приходится. Хотя именно в последнее время я бы с удовольствием сделал им заказ-другой.
И на его лице появилось столь явно выраженное сожаление престарелого людоеда, который не в силах больше без посторонней помощи пережевывать мясо своих жертв, что девушка, не выдержав, звонко рассмеялась.
– Так и что же, мессир крупный заказчик?
– Только то, что убийцы невидимы, но ты, по крайней мере, представляешь себе, чем они занимаются. И если у тебя нет могущественных и, заметь, богатых врагов, можешь спать спокойно.
– А что, члены этого самого лангера – они на любого бросаются?
– Не то чтобы на любого. И не то чтобы бросаются. Они выполняют волю Орробы.
Паладин помедлил.
– И никто не знает, – наконец продолжил он, – какова будет ее воля. Ведь поступки богини невозможно предугадать. Тем более такой богини.
Бэх поежилась. Уже начинало смеркаться, и лес неожиданно показался ей унылым и холодным.
– Представь себе, – Лентал посмотрел ей прямо в глаза, – что твоему сыну суждено стать великим героем. Или знаменитым жрецом. Скажем, той же Ашшарат. Жрецом, который не раз столкнется со слугами Парящей Вне Жизни. Если она сумеет узнать об этом, сумеет предвидеть будущее (а это ей иногда удается), – считай, что он приговорен.
– А если у меня пока еще нет детей…
– Тем лучше. Ведь куда проще убить не его самого. И не потом, когда на его стороне будет вся сила Дарующей Любовь. А тебя. И сейчас, когда ни один бог не встанет на твою защиту.
– Хватит! – Бэх с трудом отвела взгляд и едва удержалась, чтобы не перейти на крик. – Если ты хотел меня напугать, считай, что тебе это удалось.
– Напугать? – в приближающихся сумерках девушка не могла определить, действительно ли Лентал удивлен или притворяется. – При чем здесь «напугать»?! Я же тебе не страшные сказки перед сном рассказываю! Ты сама видела кольцо!
– Допустим, – Бэх изо всех сил старалась взять себя в руки, – но какое отношение имею ко всему этому я? Или мы?
– Сейчас, пожалуй, никакого. Разве что, как я уже сказал, именно теперь, когда рядом с тобой нет ни твоего бога, ни твоих друзей, по тебе проще всего нанести удар.
– А вообще?
– А вообще, вспомни, куда и зачем вы идете.
– Вы?
– Прости. Теперь уже мы. Не могу сказать, чтобы Дарующая Легкую Смерть и Владыка Вечных Пустошей были совсем уж не знакомы.
– То есть ты хочешь сказать, что он попросту, по-дружески, нажаловался жене на наше нехорошее поведение, и она решила нас наказать?
Внезапно мысль эта показалась Бэх настолько забавной, что она чуть не рассмеялась. Уж слишком тогда боги походили бы на людей.
– Честно говоря, я ничего не хочу сказать. Может быть, не наказать, а остановить, заставить повернуть обратно – так, по крайней мере, понятно, зачем им понадобилось сначала со мной поговорить. Может быть, ни ты, ни талисса вообще здесь не при чем. И они охотились за мной.
– Неужели ты не знаешь, приходилось ли тебе когда-нибудь переходить дорогу столь могущественным противникам?
– Знаю. Приходилось. Ну ладно, давай лучше поторопимся, путь не близкий.
И только когда они вновь оказались на спине жеребца, Лентал, прежде чем тронуть поводья, небрежно заметил:
– А ты неплохо сегодня билась. Не ожидал.
Паладин пришпорил коня, а Бэх за его спиной густо покраснела и была счастлива, что ее спутник этого не видит.
Глава XXV
Девушка проснулась за минуту до того, как часы пробили пять.
К тому моменту, когда звон по пустым каменным коридорам донесся до ее комнаты, он больше напоминал разъяренный гул идущего в атаку войска.
Дождавшись, пока стихнет последний удар часов, Пээ медленно села на постели, подтянув колени к груди и обхватив их руками. В жарко натопленной комнате было тихо, и только разметавшийся рядом мужчина временами всхрапывал во сне.
Девушка ласково провела рукой по его лбу, стирая редкие капли пота. Мужчина беспокойно зашевелился. Погладив его по голове, она коснулась его висков указательными пальцами и прошептала несколько слов. Храп возобновился с новой силой.
Улыбнувшись, Пээ спустила ноги с кровати, быстро оделась и провела гребнем по волосам. Пора. Если не случится ничего непредвиденного, он проспит до ее возвращения.
Подойдя к камину, она взяла с полочки кусок мела и начертила на полу неправильной формы многоугольник. Взглянув в стоящее на камине тусклое бронзовое зеркало, поправила ярко-рыжий локон. Хорошо бы еще умыться, но ничего, в темноте сойдет и так.
Отцепив от пояса маленький мешочек из плотной синей ткани, Пээ равномерно посыпала пол внутри многоугольника тонким слоем мелкого золотистого порошка. Подув на пальцы, она аккуратно завязала мешочек, вернула его на пояс и только после этого переступила меловую черту.
В то же мгновение порошок вспыхнул, и мужчина остался в комнате один.
Чародейка же оказалась на широкой лесной тропинке. Висящая высоко в небе луна завистливо посеребрила непокорную гриву ее волос, придав им сходство с пушистой шкуркой лорь'и. Но любоваться этим было некому: вокруг нее лежали лишь мертвецы.
– Жаль, – прошептала она, однако так и осталось непонятно, относится ли это к покойникам или же к ее разрушенным планам.
- Предыдущая
- 64/110
- Следующая