Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Паутина Лайгаша [=Ворон] - Браславский Дмитрий Юрьевич - Страница 5
Пока гном выпутывался из своего мешка, Терри мгновенно оказался на ногах, убедился, что лежащие рядом воины мертвы, и кинулся на обескураженного начальника ночных караулов.
Ухмыльнувшись, тот прошептал навстречу лунному эльфу несколько слов, от которых дохнуло заснеженными равнинами Заальта. Руки и ноги Терри покрылись инеем, и лунный эльф застыл, на глазах превращаясь в хрупкую глыбу льда.
Мэтт так и не успел выбраться из мешка. Со стороны он был похож на активного участника немудреного деревенского состязания, но гному было не до того, чтобы сейчас смотреть на себя со стороны. Да и вряд ли в той игре стали бы метать ножи в соперников…
Отчаянно хрипящего жреца с силой кинуло на стену донжона, и лишь тогда сковывавший Терри холод начал потихоньку отступать.
К тому времени Бэх наконец достигла верха стены. Слева от нее ожесточенно сражался Торрер; справа, из темноты, подбегал еще один стражник. Прикинув расстояние до незащищенной спины эльфа, воин упал на одно колено и принялся торопливо натягивать пружину арбалета.
Вот, значит, что вы называете честным боем? Воля ваша, воля ваша… Бэх положила руку на медальон. Несколько мелодичных напевных слов – и два луча света, ударив из глаз тигра, впились в голову воина.
Закричав от боли, стражник выронил оружие, схватился за пустые глазницы, сделал несколько неуверенных шагов и с воем свалился вниз. Легко и изящно перемахнув через парапет, девушка очутилась на стене и побежала вниз по лестнице. Разделавшись с последним противником, Торрер протянул руку Макоберу, помогая мессарийцу взобраться на стену, и они оба, подхватив Айвена, поспешили вслед за жрицей.
Мэтт рванул на себя ручку двери, рядом с которой лежало тело незадачливого жреца. Заперто!
– Давай лучше я, – доставая на ходу отмычки, подбежал к нему Макобер, но в этот момент дверь начала недобро мерцать тем же мрачным багровым светом, что и нависшая над монастырем луна.
– Все сюда! Скорее! – Бэх распахнула низенькую дверцу неподалеку от главного входа в донжон и теперь напряженно вглядывалась в темноту. – Мак, зажжешь факел?
– Не стоит! – Айвен решил не рисковать: на стене было слишком много стражников. Пока они сообразят, что произошло, пока начнут искать, куда подевались возникшие прямо из воздуха враги… – Раз темно, значит внутри никого. А это нам и надо!
Один за другим друзья, не оглядываясь, скрылись в донжоне. И дверь сама захлопнулась за их спинами…
Глава II
Шар на мгновение затуманился, и в нем возник новый образ: у борта корабля на фоне покрытого туманом залива стоял невысокий поджарый человек, загоревший до такой степени, что его можно было бы принять за антронца, если бы не правильные чеканные черты лица, свойственные лишь потомственному дворянству некогда всемогущей Арвианской империи. Доходящие до плеч черные волосы, слегка – именно слегка, не более чем это было принято при императорском дворе, загибающиеся книзу усы, нос с характерной южной горбинкой… Даже если бы на мужчине не был надет светло-коричневый парчовый пурпуэн, из-под которого виднелась тонкая белоснежная рубашка, вряд ли можно было бы усомниться в его более чем благородном происхождении.
И действительно, я слышал, что Гардар довольно долго жил при королевском дворе и принадлежал к одному из лучших родов Империи. Знать бы только, к какому. Злые языки называли его самозванцем, но были люди, полагавшие, что чародей дал обет не открывать своего истинного имени, покуда Империя вновь не займет подобающее ей место на карте континента. В первое верилось с трудом, второе – слишком нелепо.
Не отводя взгляда от уменьшенной копии моего шара, которую он держал в правой руке, Гардар приветливо кивнул и сразу же перешел к делу:
– Говорят, у тебя там небольшие неприятности?
Надо признаться, его вопрос меня удивил. Как чародею, с одной стороны, и командору лангера Орробы, с другой, Гардару не полагалось особенно интересоваться тем, что происходит в посвященных Ворону монастырях.
– Не совсем у меня, – я покосился на Стеариса, и тот поспешно опустил глаза. – Так, один не в меру шустрый граф решил, что обойдется и без Ворона. Хотел бы я…
– Подожди, – прервал меня Гардар, – никто не просит тебя выносить сор из избы. Я и так уже все знаю.
Если Гардар узнал о том, что произошло, еще до заседания синклита, значит Ворон с Парящей Вне Жизни придают происшествию в монастыре особое значение. А это уже любопытно.
Попробуем разобраться с самого начала: пауза может показаться чародею излишне многозначительной, зато мне даст время подумать.
Итак, примерно с полгода назад Сильвен Беральд появляется в главном храме Ордена, вооруженный любезным сопроводительным письмом из дворца. Исиндиос, как назло, в Трумарите, так что синклит просит меня выслушать нежданного гостя и отписать потом королеве, что дело улажено.
Почему именно королеве? Означает ли это, что Илайя проявляет к нашему графу особый интерес? Сомнительно, я смотрел его досье: никаких связей при дворе, среди предков ни коннетабля, ни даже захудалого конюшего.
То есть обычное стремление Ее Величества мирно разрешить любую проблему? Ну что ж, допустим.
Теперь мой разговор с Беральдом. И снова вроде бы не за что зацепиться: формально мы были в своем праве, о чем я и не преминул сообщить господину графу, постаравшись попутно успокоить его и заверить, что иметь Лазоревый храм на своих землях – скорее великая честь, нежели повод для беспокойства.
И все же Беральд собирает войска и идет на штурм. Не совсем обычное поведение для владетеля его масштаба, но… Ладно, все бывает. В итоге он у нас в плену.
Здесь тоже ничего невероятного: по Ридрикской грамоте, дарованной еще батюшкой царствующей королевы, за происходящее на наших землях мы отвечаем только перед Вороном. А то, что у графа что ни день, то новые гениальные идеи, – его проблемы. Захотелось мечом помахать – получи свое.
– Они решили, что лангеру имеет смысл быть поблизости, – продолжил Гардар, так и не дождавшись ответа. – И мне показалось, что ты не обрадуешься, если услышишь об этом не от меня.
Стоит ли признаваться Гардару, что я напрочь не понимаю, в чем тут дело?
– Пока все спокойно, – я решил потянуть время. – Каждый из нас остался при своих. Граф, полагаю, давно уже отдыхает в своем лагере, в монастыре удвоены посты. А об остальном пусть болит голова у Исиндиоса. Ума не приложу, что ты-то здесь можешь сделать?
– Давай по-другому: я скажу тебе, что я сделаю, – усмехнулся Гардар. – Ранним утром мои люди нанесут визит господину графу. Не сомневаюсь, что после этого барон Крайт отведет дружину от стен обители. Там есть еще свои сложности с наследованием, но не буду морочить тебе голову. Это во-первых.
Похоже, Ворон решил, что ему нанесено личное оскорбление. Вот только стоило ли прибегать к услугам лангера Орробы? Можно подумать, у нас своих людей мало.
– А во-вторых?
– Во-вторых, собственно, то, из-за чего мне и хотелось с тобой поговорить. У меня тут сказано, – Гардар сделал неопределенный жест рукой, показывая то ли на борт корабля, то ли на играющее под предзакатным солнцем море, – что именно ты пытался вразумить Беральда в Альдомире. Я не ошибся?
Забавно: не успел я поиграть в вопросы-ответы со Стеарисом, как Гардар затеял ту же игру со мной.
– Если ты интересуешься, просмотрел ли я перед беседой его досье, ответ будет утвердительным.
Чародей улыбнулся:
– За что я всегда любил с тобой работать…
– Кто бы мог подумать – за мою дотошность! Нет бы действительно что-нибудь приятное сказать.
– Потом. Обещаю! Слушай, там случайно не упоминался артефакт под названием «ключ»?
– Ключ? – переспросил я. – Ты часом не путаешь его досье с описью движимого и недвижимого имущества?
– Сейчас, секундочку, – Гардар чем-то прикрыл свой шар. – Да, я могу тебе это сказать. Ты сейчас один?
– Если бы! – я перевел взгляд на Стеариса, стараясь надолго не задерживаться на неаппетитных прожилках, покрывающих мясистый синеватый нос моего спутника. Потом коснулся висящего на груди силуэта ворона. – Все, можешь говорить.
- Предыдущая
- 5/110
- Следующая