Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Имитация - Робертс Нора - Страница 6
– Лилл Байерс?
– Да, я работаю тут менеджером.
Ева вытащила служебное удостоверение.
– Лейтенант Даллас, детектив Пибоди. Где мы можем поговорить?
Лицо у Лилл мгновенно посерело.
– Мой мальчик. С ним все в порядке? Эван в порядке?
– Мы пришли сюда не из-за вашего сына. Нам нужно поговорить о вашем служащем.
– Господи, – она провела рукой по волосам. – Простите. Мой сын сейчас со своим отцом. Тот взял его на несколько деньков, чтобы потом отпраздновать Рождество с очередной своей шлюхой. Что ж, тем хуже для него. Ладно, – она перевела дыхание, – кто-то из моих ребят вляпался в неприятности?
– Можем мы поговорить в каком-нибудь тихом местечке? – спросила Ева.
– Разумеется. Идемте в комнату отдыха.
Миновав тренировочный зал, они прошли мимо маленького бара, после чего цепочкой лестниц поднялись на второй этаж. Лилл распахнула дверь в комнату с бежевыми стенами, двумя длинными скамьями и полудюжиной кресел.
Дверь мягко захлопнулась, и наступила долгожданная тишина.
– Это такое медитативное местечко для наших клиентов, чтобы уравновесить свое состояние. Своего рода ян и инь. Так с кем проблемы?
– С Треем Зиглером.
– Черт, – Лилл плюхнулась на скамью, предложив Еве и Пибоди устраиваться поудобней. – Он же поклялся, что будет вести себя в Атлантик-Сити настоящим паинькой.
– До Атлантик-Сити он так и не добрался. Вынуждена сообщить вам, что Трей Зиглер мертв.
– Мертв? – На этот раз она не побледнела, а словно бы окаменела с головы до пят. – Что вы хотите сказать? Трей умер?
– Именно так.
– Господи боже. – Вскочив, она нервно зашагала по комнате. – Господи боже. Это что, несчастный случай?
– Нет. Мы из отдела по расследованию убийств.
– Вы… – Замерев, Лилл вновь присела на скамью. – Убийство? Трея убили? Но кто? Когда?
– Убили его вчера вечером. Когда вы в последний раз разговаривали с Зиглером?
– Вчера. Около двух, нет, ближе к часу. Я разрешила ему уйти пораньше, чтобы он мог собрать вещички и улететь в Атлантик-Сити. Гвен я тоже отправила пораньше. С ней все в порядке?
– Гвен?
– Гвен Роллинс. Это наш инструктор.
– Они должны были ехать вместе?
– Нет. – Лилл едва не закатила глаза, но вовремя удержалась. – Нет.
– Они не ладили?
– Это еще мягко сказано. Господи, что случилось с Треем?
– Именно это мы и пытаемся установить. У него были с кем-нибудь проблемы?
– На убийство это, во всяком случае, не тянуло. Дайте мне секундочку, чтобы прийти в себя.
Закрыв ладонями глаза, она сделала несколько глубоких вдохов.
– Это человек, с которым я работала, встречалась каждую смену, а порой и в выходные, когда он приходил в зал. При таком распорядке невольно становишься частью жизни друг друга. Мы практически не общались после работы, но этот человек был частью моей жизни. И вот теперь он мертв.
Опустив руки, она взглянула Еве прямо в глаза.
– Он был хорошим тренером. Умел понять, что нужно клиенту, и умел его замотивировать. Занятия один на один удавались ему лучше, чем в группе: ему трудно было охватить вниманием сразу несколько человек. Так что с группой он работал лишь в тех случаях, когда у нас не хватало инструкторов. Великолепный массажист. Говорю так уверенно, поскольку сама несколько раз пользовалась его услугами.
Она взъерошила ладонью волосы и с шумом выдохнула.
– А еще он был редкой свиньей.
– В смысле?
– С женщинами. Использовал их без зазрения совести. Любил внимание и охотно хвастался своими сексуальными победами. Мне не раз приходилось осаживать его.
– Клиенток он тоже обхаживал?
– Разумеется. Но тут он проявлял должную осторожность. Старался не портить с ними отношений. Потеряешь клиента – потеряешь деньги, а деньги он любил не меньше секса. Несколько недель он жил с одной девицей, но потом они расстались. Сима Мертах. Но она и воробья не обидит. Симе даже повезло, что он ее выставил. Все это время он крутил ею, как хотел.
– Она это понимала?
– Вряд ли, – вздохнула Лилл. – Сима – славная девочка. Она работает тут неподалеку, в салоне красоты. Даже во время их отношений Трей продолжал развлекаться с клиентками. Его тянуло на женщин постарше, с солидным состоянием. Такие снимут тебе номер в гостинце на пару часов или на ночь, оплатят ужин, надарят подарков, а взамен потребуют только секс. Никакой эмоциональной привязки. Ах, да, еще Алла. Похоже, у них опять что-то началось.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Алла Кобурн?
– Да-да, хозяйка «Хороших привычек». Тоже местное заведение. Они с Треем одно время встречались, но потом он ее бросил. Или она его. Тут все зависит от того, кто рассказывает. После этого Трей перекинулся на Симу. Алла ходит к нам на занятия, и пару дней назад я застукала их с Треем. Надо сказать, его это здорово повеселило.
Она с несчастным видом опустила взгляд.
– Поймите меня правильно: у парня была привлекательная внешность, накачанная фигура. Когда ему требовалось, он мог быть очень обаятельным. Говорят, в постели он тоже был хорош.
– А сами вы не успели познакомиться с ним с этой стороны?
Лилл вновь вскинула голову.
– Нет, по двум весьма весомым причинам. Я – начальник Трея, и я люблю свою работу. У меня есть ребенок, о котором я должна думать в первую очередь. Собственно говоря, это уже третья, причем самая главная причина. Наконец, я четыре года была замужем за парнем, который повадками ничем не отличался от Трея. А я не люблю повторяться.
– Но вы же можете составить список тех, кто успел познакомиться с ним поближе?
– Да, – выдохнув, Лилл потерла глаза. – Конечно, могу. Думаете, его убили из ревности или со злости? Если честно, могу понять. Мне самой не раз хотелось выкинуть своего благоверного с двенадцатого этажа. Да и сейчас порой хочется.
– Но вместо этого вы обработали его машину монтировкой.
Лилл ухмыльнулась.
– Верно. Понимаете, в тот день я пришла домой пораньше, с жуткой простудой. Дела в семье не ладились, но из-за сына я пыталась как-то держаться. Предполагалось, что муж пишет статью о путешествиях, а заодно приглядывает за Эваном. И вот я прихожу. Эван, насквозь мокрый, ревет у себя в кроватке, а этот мерзавец трахает нашу соседку. Я тут же отвезла сына к своей матери. Переодела его, накормила и успокоила. Потом вернулась домой, собрала вещички Эвана и кое-что из своего, а благоверный все это время крутился рядом и повторял, чтобы я не переживала из-за ерунды. Он ни о чем таком не думал – его просто затащили в постель. И вообще, он же не нянька какая-нибудь. Ему просто требовалось расслабиться.
– Ему еще повезло, что вы не отходили этой монтировкой его самого, – заметила Пибоди.
– Да, ему повезло. Как, впрочем, и мне. Другое дело, что я все время думала о ребенке. Я собиралась взять машину – в конце концов, она была наполовину моей. А он заорал из окна, чтобы я отправлялась пешком со всеми своими вещами. Мол, если я заберу машину, он тут же позвонит в полицию. Вот тут-то я и потеряла голову. Достала монтировку и разбила чертову машину в хлам. Кончилось тем, что меня арестовали. Но оно того стоило.
– А вас не раздражало, что один из сотрудников так напоминает бывшего?
Лилл вновь взъерошила свою короткую шевелюру.
– Ладно. Я вижу, к чему вы клоните, так что буду говорить напрямую. Заметив, что Трей заигрывает с нашими девушками-инструкторами, я решила переговорить с ними. Предупредила, чтобы они были поосторожней. В ответ мне предложили не лезть в чужие дела. Я не стала настаивать, но когда от нас ушло несколько инструкторов, обратилась уже к Трею. Сказала, если я потеряю еще одну, найду способ выставить его самого. Ему это не понравилось, но я чертовски хороший менеджер, и мне бы не составило труда избавиться от него. Профессионально, – поспешила добавить Лилл. – После этого он забыл о романчиках с сотрудницами, поскольку понял, что я не шучу. Что он делал за пределами клуба? Понятия не имею.
- Предыдущая
- 6/67
- Следующая