Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 (ЛП) - Рейнольдс Джош - Страница 109
Он решил, что оружие в этом смысле подобно лошадям. Он умел управлять любой лошадью и мог указать лучшего коня в табуне, но не смог бы объяснить, как его выбрал. Между всадником и лошадью существовало такое же тесное родство, как и между мечником и его клинком.
— Но Барра знает, как сделать хороший меч, великий меч. И Барра сделает тебе такой, да?
— Да, — согласился Конрад. Тут кузнец добавил:
— Если Барра решит, что ты достоин его меча…
— Что?!
— Лоднар! — крикнул Барра дварфу на крыше. — Принеси два клинка!
— Что?! — повторил Конрад. — Мне придется доказывать, что я достоин твоего меча?
— Да. Тебя привел Устнар, и это говорит в твою пользу. Но тебе надо доказать, что Барра не зря потратит на тебя свое искусство.
— А лошади? — Конрад указал на ряды подков. — Им тоже приходится доказывать свою пригодность?
— Это ремесло Барры. А мечи — это искусство.
Хотя Конрада раздражали манеры дварфа, идея о том, что придется доказывать свое умение, развеселила его. Он смотрел, как с крыши по лестнице спускается молодой дварф. Когда он ступил на землю, ворон снялся с его плеча и снова взлетел на крышу, где уселся прямо над дверью.
При ближайшем рассмотрении Лоднар оказался тоньше Барры, с бородой темно-красного цвета. Он скрылся в оружейной и через минуту вернулся с клинками; два он отдал Барре, а еще один протянул Конраду.
Ему достался прекрасный меч, отлично сбалансированный, с отточенным лезвием, которое сужалось почти у самого кончика, такого же острого, как и края, с обмотанной мягкой кожей рукоятью. Конрад сделал несколько быстрых пробных движений — больше для эффекта, чем для ознакомления с мечом. С таким оружием он с радостью пошел бы в бой. На миг Конрад заколебался, не спросить ли о цене. Есть ли смысл ждать, пока ему выкуют меч, если тот, что он держит в руках, вполне ему подходит?
— Затейливо, — оценил Барра, когда Конрад закончил воображаемую дуэль. — Ты двигаешься как воин и, судя по шрамам, уже побывал в сражениях. Но как хорошо ты дерешься? Попробуй несколько выпадов. — Он поднял меч в правой руке.
— Ты не боишься, что я могу тебя убить?
— Убьешь Барру, и Барра не сделает тебе меч.
— Но если я тебя убью, будет ли это означать, что я достаточно хороший мечник, чтобы ты выковал мне меч, если бы остался в живых?
Барра рассмеялся и без предупреждения сделал колющий выпад в живот Конрада. Не отбей он меч своим, в его кишках уже сидело бы шесть дюймов стали. Барра мог бы отвести удар в последнюю секунду, но кто знает?
Схватка началась, и Конраду отнюдь не пришлось сдерживаться. Сражаться с тем, кто держит меч под непривычным углом, гораздо сложнее, чем с противником своего роста. Барра показал себя отличным мастером меча, что являлось редкостью среди дварфов — обычно они предпочитали топоры. Его техника не отличалась изяществом, и он замахивался клинком, будто держал в руках секиру, но быстрые рефлексы и умение предугадать действия противника искупали недостатки. Конраду казалось, что дварф изо всех сил старается ранить его и не особенно беспокоится, смертельной получится рана или нет.
Чтобы сбить Барру с толку, Конрад, не прерывая схватки, внезапно перекинул меч в левую руку. Он продолжал защищаться и не переходил в нападение, а через полминуты вернул меч в правую руку. Сделал обманный выпад влево, быстро отскочил, когда клинок Барры чуть не отрубил ему кисть, и дернулся, будто снова собирался перекинуть меч в левую руку. Барра тут же изменил стойку, чтобы отразить следующий удар, но Конрад уже прыгнул на него, по-прежнему держа меч в вытянутой правой руке. Когда он отклонился назад, на груди Барры, поверх сердца, красовался красный крест из двух пересекающихся царапин.
Барра отступил на шаг, не сводя взгляда с капающей с потной груди крови. Он опустил меч.
— Не удивлен, что тебе приходится зарабатывать на жизнь изготовлением подков, — сказал Конрад. — Сколько покупателей ты уже убил?
— Не много, — ответил Барра и улыбнулся.
— Но если ты заставил Устнара показать себя, то как получилось, что ты еще жив?
— Иногда Барра сам удивляется, почему он еще жив. — Улыбка дварфа стала еще шире, и он протянул клинки Лоднару. — Барра сделает тебе меч, Конрад. Но ты никому не скажешь, кто его выковал. Понял?
Лицо дварфа снова посерьезнело.
Конрад кивнул; он, наконец, догадался, почему Устнар ругался с оружейником: потому что Конрад знал, кто изготовил его топор. Барра не работал по заказу, он сам выбирал, для кого будет ковать оружие.
— Дай Лоднару денег.
Дварф повернулся к Конраду спиной и ушел в кузню.
С большой неохотой Конрад вернул меч и засунул руку в карман.
— Сколько? — спросил он.
Вольф снабдил его пригоршней монет и даже признался, откуда их взял. Как выяснилось, храм дварфов все же хранил кое-какие сокровища. Огромные линзы, при помощи которых свет направлялся вглубь горы, были выточены из полудрагоценного камня. Хотя пороховой взрыв Анвилы раздробил их, наемнику удалось выручить за осколки неплохие деньги.
— Десять крон, — ответил Лоднар. — Как задаток. Завтра принесешь еще.
Конрад отсчитал в ладонь дварфа десять золотых крон. Лоднар ссыпал их в карман и пошел к лестнице. Пока он карабкался по ней, ворон снова уселся ему на плечо.
— К завтрашнему дню сделаете? — спросил Конрад.
Лоднар бросил на него сверху вниз презрительный взгляд.
— Барра прав. Ты не много знаешь о мечах.
Конрад вернулся ранним утром следующего дня и обнаружил во дворе Устнара. Тот разговаривал с Лоднаром, хотя говорил только молодой дварф. Ворон сидел на крыше над дверью, неподвижно глядя вниз, как живая вывеска. А в кузне вместе с Баррой обнаружился Литценрайх. Стоило Конраду ступить в кузню, как с него ручьем потек пот, но колдун и дварф выглядели так, будто не испытывали неудобства.
— Мы обсуждали твой меч, — сказал Литценрайх.
— А тебе какое до него дело? — спросил Конрад. Если даже ему не дозволялось указывать Барре, какое оружие он хотел бы получить, то какое отношение имел к нему колдун?
— Если мы выступаем вместе, — пояснил Литценрайх, — у тебя должен быть самый лучший меч. Мы идем в Альтдорф, и ты даже представить себе не можешь, какой мощью обладают наши противники. Нужно обладать преимуществом. Тебе понадобится особый меч.
То же самое говорил и Устнар, но только сейчас Конрад понял, что они имели в виду.
Варп-камень…
— Я не хочу иметь с ним ничего общего!
— Уже слишком поздно об этом волноваться, тебе так не кажется? — Видимо не желая, чтобы Барра слышал продолжение их разговора, Литценрайх направился к выходу из кузни и жестом пригласил Конрада следовать за ним.
— Я не хочу, чтобы эта дрянь портила меня дальше, — заявил Конрад. — И если Вольф узнает, что ты делаешь…
— Не стоит ему говорить.
Вольф считал варп воплощением зла и не желал слушать никакие объяснения. Возможно, Галеа рассказала ему о происхождении камня, как она рассказала Конраду. А может, все, кто посещал ее остров, слышали разные истории. Конрад не говорил Вольфу о том, что открыла ему Галеа. Он сам не знал почему — будто он впитал ее мудрость, но не мог ни с кем ею поделиться.
— Я не прикоснусь к мечу, если в нем будет варп.
— Думаешь, мне не терпится расстаться с тем немногим, что у меня осталось? — спросил Литценрайх. — У меня есть только та малость, что я забрал у скавенов на мосту, и я готов пожертвовать ею, потому что лучшего применения камню не найти. Ты мне нужен, Конрад. А тебе нужен меч. Твоему мечу нужен варп-камень. Чтобы бороться с Хаосом, необходим Хаос, другого пути нет.
— Но я и так Хаос! Я часть его. Варп настолько изменил меня, что скавены чуют мой запах!
— Все мы часть Хаоса, а Хаос — частица нас. Пыль варпа в мече поможет тебе уравновесить нежелательное влияние Хаоса. Если ты считаешь, что и так уже проклят, что тебе терять? Но этот меч может стать твоим спасением.
Конрад уставился на колдуна; он знал, что тому нельзя доверять, но понимал, что придется пойти на риск.
- Предыдущая
- 109/1043
- Следующая