Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ледяной огонь (ЛП) - Хокинг Аманда - Страница 48
Кровать и мебель были прекрасны, все в шелках и бархате в синих и серебристых тонах, но через окна озера выглядело темным и мутным. Я прижала руки к стеклу и посмотрела через воду вверх, на несколько солнечных лучей, которым удалось прорваться в глубину.
Маленький пучок темно-зеленой плесени вырос там, где окно соединялось с несущей конструкцией. Это объясняло запах. Как только я спустилась вниз, я почувствовала запах сырости и плесени. Словно в сыром старом подвале.
Я заметила маленькую лужу капающей вниз воды из трещины где-то под потолком. Присмотревшись, увидела, что стекающая вниз по стене вода размыла и испортила часть обоев.
Когда-то я была уверена, что этот дворец великолепен, но состояние Скояре - а соответственно и способность обслуживать дворец такого масштаба - начало уменьшаться. В связи с наличием у большей части членов королевской семьи жабр, они просто не могли отдавать своих детей как подменышей. Люди вполне могли принять странного ребенка со злыми привычками, но не заметить пару синих жар на шее своего малыша они явно не могли.
Если они и могли кардинально изменить ситуацию, оставляя безжабровых Скояре подменышами, тогда простолюдины унаследовали бы богатство, чего не могли одобрить члены королевской семьи. Титулы и звания были определены по праву, а поскольку большинство Скояре с жабрами были из числа членов королевской семьи, система оставалась в застое.
Рожденные с жабрами становились узниками Сторваттена, не имея возможности жить и работать среди людей, а те, кто рождались без жабр, несли на себе всю тяжесть работы. Рыбалка была основным источником дохода для Скояре без жабр, вынужденных торговать с людьми, а короли выживали за счет сумасшедших налогов. Те, кто мог уехать и работать среди людей, часто так и поступали, поэтому население Скояре сильно уменьшилось.
- Брин? - Ридли постучал в двери прежде, чем открыть их. - Как ты?
- Прекрасно. - Я повернулась к нему. - А как ты?
- Я не знаю. - Он плюхнулся на кровать и сложил руки за голову. - Этот принц проявил дурной тон, флиртуя с тобой в то время, когда тебе придется искать его пропавшую невестку.
Я нахмурилась, опуская взгляд на Ридли:
- Он не флиртовал.
- Ты никогда не замечаешь, что с тобой флиртуют, - пробормотал он.
- Я согласна, что все ведут себя как-то... не так. - Я присела на край кровати. - Когда я встречалась с Микко на прошлой неделе, он был холоден и неразговорчив. А сейчас он теряет самообладание? - Я покачала головой. - Это не совсем понятно.
Глава 32.
Подозрение
Конференц-зал был еще больше похож на круглый аквариум. Он выделялся из остальной части дворца, как пузырь, с одной внутренней стеной и дополнительной стеклянной в форме купола над нами. Половина комнаты находилась под дворцом с белым старинным оловянным потолком и большим количеством света, чтобы отпугнуть темноту окружающего озера.
Очень длинный стол располагался в центре, возле него стояли только три человека, когда мы вошли в комнату. По столу были разбросаны бумаги, но в них никто не смотрел. Принц Кеннет находился в дальнем конце комнаты, а двое других мужчин стояли к нам спиной.
- Входите! - Кеннет махнул нам, приглашая присоединиться, и, когда мы подошли, двое молодых людей повернулись к нам. - Это наши союзники из Трилле.
У первого были непослушные каштановые волосы, доходившие до ушей, а загорелая кожа имела почти зеленоватый оттенок, слабый, но достаточно заметный. Это значило, что он был очень способный Трилле. Чем сильнее был Трилле, тем зеленее у него (или у нее) была кожа. Он один из двух был одет неофициально - в простые джинсы и рубашку на пуговицах, тогда как его напарник был в строгом костюме.
У его напарника были темные короткие волосы, которые смотрелись гладкими и опрятными. Черты лица тонкие, почти женские, маленький нос, гладкая кожа. Меня поразили именно его глаза - ярко-синие, ведь это означало, что хоть он и представлял Трилле, в нем также была кровь Скояре.
- Я хотел бы, чтобы вы познакомились с нашими друзьями из Канин. - Сказал им Кеннет, направившись к нам. - Эти двое - одни из самых лучших следопытов, Ридли Дрезден и Брин Эвен.
- Очень приятно познакомиться, - сказал голубоглазый и, наклонившись, пожал нам руки.
- Это - канцлер Трилле, Беин Оттезен, - указал Кеннет на голубоглазого. - А это - маркиз Тув Кронер, советник королевы Трилле.
- Приятно познакомиться с вами обоими, - сказала я, слегка поклонившись им, поскольку было очевидно, что они выше меня по статусу.
Трилле были своеобразными, и это проявлялось все больше, потому что их новая королева взошла на трон четыре года назад. Они прислали белые воротнички - советника и канцлера, высокопоставленных членов своего общества - в то время как Канин послали синие воротнички - следопытов. Не столько потому, что в этом было больше резона, потому что мы с Ридли лучше знали, как вести поиск пропавших, чем советник, но и потому, что наши маркизы никогда не сделали бы что-нибудь подобное.
Но, может быть, Трилле просто воспринимали ситуацию по-другому. Они могли послать Бейна и Тува больше номинально, чтобы показать поддержку, а не оказать реальную помощь, тогда как король Эверт послал нас с Ридли, потому что были предпосылки подозревать, что что-то затевается.
- Если все собрались, то, может, уже начнем? - спросил Тув, убрав волосы за уши.
- Да, как я уже говорил, у нас есть отчеты охраны о той ночи, и у меня есть план дворца, если это вам поможет, - Кеннет отступил и подошел к бумагам на столе.
- Значит, мы сможем опросить охранников, которые участвовали в поиске королевы? - спросил Ридли.
Кеннет печально покачал головой:
- Король решил, что отчетов будет достаточно.
Тув подошел к столу и начал перебирать бумаги, пока не нашел отчет. Я стояла рядом, заглядывая через плечо, поэтому смогла прочитать его. Он был написан от руки, и мне не удалось разобрать все слова. Но общий смысл был в том, что охранники везде ее искали и не нашли.
- Значит король последний, кто видел ее? - спросил Тув, дойдя до конца отчета.
- Да, - ответил Кеннет. - Они вместе были в апартаментах, готовясь ко сну, но она пошла поплавать.
- Или это то, что он вам сказал. - Тув резко поднял взгляд от отчета, впиваясь своими болотно-зелеными глазами в Кеннета.
Кеннет спокойно встретил его пристальный взгляд и ответил:
- Да. Это то, что он мне сказал.
- Это, должно быть, очень трудно для короля, - поспешно сказал Бейн, стремясь смягчить плохо прикрытые обвинения своего напарника. - Как он держится?
Тув положил папку и продолжил перебирать документы. Я повернулась к Кеннету, желая увидеть его реакцию на вопрос о брате, но одним глазом продолжила наблюдать за Тувом.
- Он очень разбит из-за этого, - сказал Кеннет.
- Мы сможем с ним снова поговорить? - спросила я. - Это оказало бы большую помощь, если бы мы смогли получить детали из первоисточника.
- Возможно, позже этим вечером. - Кеннет казался печальным. - Но вы видели его утром. Вы знаете, что он не в состоянии принимать кого-либо.
- Мы понимаем, - сказала я. - Но вы сообщите, когда ему станет лучше?
Кеннет слегка улыбнулся:
- Конечно.
- Здесь, по крайней мере, сто комнат, - объявил Тув. Он склонился над планом дворца. - Они все заняты? Сколько людей живет здесь?
- Сторваттен - небольшой город, поэтому большинство маркизов и маркиз приглашены жить во дворец с нами, - объяснил Кеннет. - В настоящее время, здесь живут семьдесят восемь королевских персон, не считая слуг.
- Слишком мало времени, чтобы опросить всех, - пробормотал Тув.
- Не подскажите, кого именно мы сможем опросить? - спросил Ридли, изо всех сил стараясь, что бы это не прозвучало резко. - Король и охранники недоступны, что огорчает, потому что они самые близкие к событию очевидцы.
- Охранники опрашивали Микко той ночью, и это изложено в отчете. - Кеннет указал на брошенный на стол документ, который Бейн поднял и начал листать. - Они также опросили всех, кто был во дворце той ночью, и ничего не нашли.
- Предыдущая
- 48/54
- Следующая