Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мир Кристалла (гепталогия) - Вартанов Степан Сергеевич - Страница 34
– Эльфы могут заговаривать сорняки, – сказал я.
– Мы не доверяем эльфам.
– Почему? – удивилась Джейн.
– Они чужаки. Вот и все. Когда Кристалл отделился от нашего мира, помните, что они с нами делали?
– Эльфы?
– Все. Гномы, эльфы, люди… У нас тут есть группы из Аталеты и Джиу, так они…
– Мы были в Аталете.
– После отделения? – уточнил мой собеседник.
– После.
– Ну тогда вы знаете…
– А что будет, – спросила Джейн, – если сюда придет эльф или, скажем, гном, и захочет остаться?
– Эльфа – можно поменять на одного из наших рабов. А что касается гнома… У нас с ними очень натянутые отношения. Так что, наверное, сразу, – он чиркнул ладонью по горлу.
– Натянутые отношения – почему?
– У них был рудничок в верховьях Иртики, – последовал ответ. – Ну и они не пожелали уйти с миром, когда мы их попросили. А родичи – с горы Нахарал, решили отомстить. И началось.
– Ясно. А как насчет гоблинов и прочих «плохих»?
– Гоблины давно усвоили, что к нам лучше не соваться. Но если у них появляются рабы из числа наших, они везут их сюда. На обмен или за деньги.
– Ясно.
– Орки – злобные тупые твари, с ними не договориться. Что касается троллей, то я вообще не понимаю… – он надолго замолчал.
– Три дня можете отдыхать, – дежурный по лагерю протянул мне руку. Я ответил на рукопожатие. – За эти три дня вам придется решить, хотите ли вы здесь оставаться. Мы никого силой не держим. Удачи.
Мы вышли из барака, и побрели по улице. Комендант показал мне на карте возможные маршруты, мимо садов, полей, мастерских и зоны отдыха. Однако при этом я запомнил всю карту, и сейчас размышлял, что такое «каменоломня». Кроме того, оставался тот рудник в верховьях Иртики, оставшийся от гномов, там добывали изумруды. Впрочем, пути туда было – дня три. Мы решили начать с каменоломни.
– Каково твое первое впечатление? – поинтересовалась Джейн.
– Что-то не очень это все похоже на Америку, – признался я. – Где горячая вода, где сотовые телефоны? Право, я до сих пор не встретил ни одного Макдональдса.
– А если серьезно?
– Они взяли слишком жесткий курс, – сказал я. – Если они его удержат, соседи просто объединят силы и дадут им по шее. Тысяча человек – это не сила.
– А если не удержат?
– Тогда начнется демократия, а дальше… Все возможно…
Джейн помолчала. То, что она, как мне казалось, собиралась сказать, было не очень-то приятно, так как ставило крест на нашей мечте номер два – раз не удалось вернуться домой, попробуем найти подходящий заменитель здесь. Не нашли, похоже.
– Мы попытались вернуться через ворота в Аталете, – сказала наконец Джейн.
– И не сумели. Мы пытались использовать системный маяк – и тоже не смогли. Затем мы пришли в Илинори… Там можно жить, хотя он слишком близок к этому лагерю.
– Ты полагаешь, рано или поздно…
– Или Новая Америка нападет на Илинори, хотя вряд ли, у них мало людей… Или Илинори нападет на Новую Америку. И то и другое будет обидно наблюдать.
– Дальше?
– Мы можем пойти в Джиу, хотя судя по тому, что я знаю, это порядочный гадюшник.
– Прежде всего, – заметил я, – я намерен найти мага, и хорошего. На нас с Родом лежит по проклятию, и кто знает – что они нам сулят. А вот и каменоломня.
Это был небольшой карьер, где трудилось с сотню человек… Нет, не только, и даже не столько – человек, сколько эльфов, гномов, гоблинов, я заметил даже пару ойтов и лера. Все как полагается: тележки на одном колесе, жара, пыль… И надсмотрщики с плетками.
– Я не уверен, что нам позволят покинуть этот лагерь, – заметил я. – Скорее, мы кончим вот так… Пойдем, пока один из этих, с плетками, нас не засек. До темноты мы должны еще посмотреть сады и мастерские.
Сады были как сады, посаженные меньше месяца назад, деревья еще только приживались на новом месте, ни о каких «яблонях в цвету» пока не было и речи. Что касается мастерских – они были довольно посредственными даже по здешним меркам. В Илинори я видел лучше. Разговорившись с одним из мастеров, мы узнали, что первое, что они тут попытались сделать, был порох. Они нашли и смешали нужные компоненты – и потерпели неудачу. Порох горел, но медленно и неохотно, для оружия это совершенно не подходило. Значит, запрет на технологическое оружие остался в этом мире, что было странно. Очень странно.
Заодно мы расспросили работавших в мастерских людей об их жизни. Как я и ожидал, это общество походило на Америку только названием – никакой демократией тут и не пахло. По поводу рабов они тоже были в курсе, и считали, что так и надо. Если уж к тебе в руки попался эльф, то почему бы его не поэксплуатировать. А уж тем более – гном. Знаете, какие они работники?
– И это – люди с Земли? – Джейн, похоже, была удивлена не на шутку. – И эти люди совсем недавно… Нет, послушай! – совсем недавно они считали себя лучшей страной в мире…
– Они и сейчас так считают.
– Но раньше у них были для этого основания!
– Верно… были…
– А теперь? Как это называется?
– Фашизм ближе всего, – заметил я, – хотя я не уверен в терминологии. Когда считаешь себя человеком, а остальные расы – нет.
– Нам надо будет забрать свои вещи из этого барака, который они называют домом.
Вещи мы забрали без шума. Вошли через дверь, мимо часового, поздоровались, и заперлись изнутри в своей каморке – весь барак изнутри был поделен на такие. Затем открыли окно и выбрались наружу, вместе с рюкзаками. Было уже темно, и можно было не опасаться, что нас заметит часовой на вышке. В конце концов, ему полагалось следить за внешними опасностями, разве не так?
Без приключений мы добрались и до окраины лагеря, а там нас уже ждали. Четверо вооруженных мечами громил и изможденный человек, лет сорока, со связанными руками. Одет он был в видавший виды черный балахон, живо напомнивший мне старину Зирта. Вне всякого сомнения, перед нами был маг.
– Далеко собрались? – поинтересовался один из четверки. Я посмотрел на мага.
– Простите меня, – пробормотал тот. – У меня не было выхода… – За что тут же получил тычок под ребра.
– Вас только четверо, – заметил я, – так что можете сложить мечи и встать на колени. Мы вас свяжем, но сохраним вам жизнь.
Вместо ответа они ринулись вперед, и я шагнул им навстречу, стараясь опередить Джейн. Звон мечей перебудит весь лагерь. Рукопашная – нет. Что же касается их мечей – мало иметь меч, надо еще знать, что с ним делать. Эти не знали.
– Вот видите, – сказал я, – все равно вышло по-моему.
Мы оставили их связанными, с кляпами во рту, и стали решать, что делать с магом. Не оставлять же его здесь!
– Мы идем в Илинори, – сказал я, разрезая веревки у него на запястьях. – Можете пойти с нами.
– Почту за честь, – маг поклонился. – Меня зовут Тибор.
– Рады познакомиться, Тибор, – сказала Джейн. – Идти-то сможете?
– Я маг, – с достоинством произнес он и закашлялся.
Мы пошли, а через десять минут маг принялся напевать себе под нос знакомую песенку – эльфийское заклинание от усталости. Если он уже устал, то один ночной переход его убьет. Просто убьет – он будет в порядке, пока поет заклинание, но потом вся накопленная усталость вернется к нему… Так что я взвалил его на плечи и потащил дальше, не слушая возражений. Жанна была полегче, да…
Утром мы устроили привал, собрали грибов и приготовили из них и картофельной муки, захваченной в Илинори, неплохой обед. Тибор был голоден… Насколько я понял из его краткого рассказа, в плен его взяли больше месяца назад, выкрали прямо из его дома в Илинори, связали руки, чтобы он не мог делать магических пассов, и использовали – как дополнительную охранную систему. Кормили его хлебом и водой, если вовсе не забывали кормить. Беглецы из лагеря, вроде нас, кончали, по его словам, одинаково – в каменоломне.
Затем он извинился за свой вопрос и поинтересовался:
– Скажите, Том, вы знаете, что на вас наложено проклятие?
- Предыдущая
- 34/185
- Следующая