Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мир Кристалла (гепталогия) - Вартанов Степан Сергеевич - Страница 111
– Ну и как мы тут пройдем? – мрачно поинтересовался Роджер, когда переговоры с защитниками Форта зашли в тупик. Впереди, поперек реки, были натянуты шипастые цепи, и знавший толк в подобных вещах гном категорически заявил, что с имеющимся на борту инструментом их не одолеть.
– То есть это только вопрос времени, пока они спустят по реке десяток-другой кораблей с солдатами.
Переговоры вел лично Тир Оскагур, мерзкий тип, по мнению Роджера, ему бы зубы драть или налоги собирать… Посла Тир желал получить до того, как переговоры вообще начнутся. Никаких поблажек террористам.
– Мы можем спустить лодки, их цепями не остановить, – предложила Джейн.
– И далеко мы уйдем на лодках? Они же будут перегружены.
Между тем солдаты, преследовавшие их от Форта, не теряли времени – они вязали плоты. Нетрудно догадаться – зачем. С другой стороны реки спускались на воду лодки.
– Не могу поверить! – в сердцах сказал Кирк. – Погибнуть на воде! И не просто на воде – на корабле, построенном гоблинами!
– Ну, гибнуть-то нас никто не заставляет, – заметил Илиси. – Отойдем на веслах вверх по течению, пристанем к берегу и далее – пешком.
– Тут нас и…
– Необязательно, если мы пойдем через лес, чтобы лошади перестали быть обузой.
– Тогда уж лучше на лодках, вниз по течению… – вздохнула Джейн. – Что там такое?
«Там» – означало: в Форте. Это, безусловно, не было нападением, хотя с берега и слышался звон мечей, равно как и крики. Это также не было подходом очередного подкрепления – слишком быстро все кончилось. Вызванная по такому поводу на палубу Тиал, чье зрение по остроте многократно превосходило человеческое, сказала, что солдаты Форта вдруг перестали готовиться к штурму корабля, – вот, собственно, и все, что она увидела.
Затем – получасом позже – от берега отошла лодка и направилась к их кораблю. Один человек. Солдат. Подойдя вплотную, он перебросил через борт мешок и, так же не торопясь, направился к берегу. Джейн успела первой.
– Какая гадость! – с чувством сказала она. В мешке лежала отрубленная голова Тира Оскагура.
С глухим звоном перегородившие реку цепи опустились под воду. Эл Тротти вернул себе командование Фортом. Через пять минут «Гром» уже двигался дальше, сопровождаемый солдатами из числа преследователей, не из Форта, а теми, что шли из Аталеты. Пятьсот человек. Побросав недостроенные плоты, они снова сели на лошадей, что в общем-то восстановило первоначальное положение вещей.
– Хотел бы я знать, что там произошло, – заметил Роджер, изучая удаляющийся Форт. – Ведь что-то важное наверняка…
Глава 10
– Я тут подумала, – сказала Джейн, – мы ведь полный круг опишем, когда до оракула доберемся.
– Это ты опишешь, – возразил Роджер. – Я по реке спускался, а до океана так и не дошел.
– А ведь верно! Жаль, так красиво получалось.
– До оракула еще нужно добраться. – Кирк был мрачен, как всегда, когда речь заходила о путешествии по морю. – На пути остров бэньши, да и Суриади…
– Простите, что вмешиваюсь, – вежливо сказала Иела, тимманка, приставленная помогать Тиал ухаживать за ранеными, – но вас зовет Командир Уна.
– Кого именно?
– Ну…
– Что она сказала – дословно?
– Я не могу этого повторить. – Девушка в упор посмотрела на Роджера.
– Значит, меня.
Уна уже могла разговаривать. В остальном же – даже учитывая, каким хорошим врачом была опекающая ее эльфийка, перемен в ее облике было мало. Четвертый день плавания. На эльфе все бы уже зажило без следа…
– Поговори с Тиал, – без обиняков начала Уна.
– Хорошо, – кивнул Роджер. – А о чем?
– Не издевайся, ты, маленький… – Уна закашлялась, не завершив тирады.
– Тебе нельзя вставать, – сказала Тиал из своего угла. Роджер вытаращил глаза.
– Вставать? – Он с изумлением уставился на Уну. – Да ты на себя посмотри!
– Я командир, – возразила тимманка. – Мне незачем на себя смотреть.
– Мы идем по относительно безопасным местам, – заметил Роджер. – Если честно, то сейчас ты не особенно и нужна. Я имею в виду – там, на палубе. А вот к тому моменту, когда начнется настоящая драка, я имею в виду – в океане… Что такое?
Тимманка смеялась. Она не могла смеяться, ей было больно, но она не останавливалась.
– Ты! – наконец выдохнула она. – Ты что, действительно считаешь, что меня можно купить на такую дешевку? Я тебе что – гном?
Роджер вздохнул. Действительно, Том в свое время очень успешно применил эту тактику к Кирку, что и вдохновило его, Роджера, на попытку.
– Ну извини, – сказал он. – Я хотел как лучше.
Встать она, конечно, не смогла. Пыталась, несмотря на попытки отговорить, затем сдалась и лишь сердито сверкала глазами на Роджера, который был в общем-то ни при чем. Не надо было судьям носы откусывать.
– Они ушли опять. – На этот раз голос Учум звучал спокойно, словно она смирилась с подобным положением вещей.
– Ушли? – изумился Лет. – Как? Мимо Форта кораблю просто не пройти!
– Эл Тротти вернулся в Форт, – сказала Советник, и теперь Лет понял, что она не спокойна, она просто смертельно устала. – Он обезглавил своего заместителя и открыл проход по реке.
– Это измена. – Лет прищурился. – Но почему? Как он узнал?
– Это самое интересное, – последовал спокойный ответ. – Капитан перехватил нашего курьера.
Раздался резкий хруст, и в руках у Лета оказался кусок подлокотника его кресла. Секунды две он вертел обломок в руках, затем отшвырнул его прочь.
– Откуда эти сведения?
– Сначала Маргус, штатный маг Совета. Он подошел ко мне где-то через час после того, как отбыл курьер, и сказал, что, кажется, птицу можно обнаружить в полете, а обнаружив – заставить приземлиться. Я не вникала в детали, но, кажется, мы забыли надеть на нее какой-то амулет.
– Защита от орковских Черных Глаз, конечно! – В голосе Лета звучала досада. – И конечно, такой маг, как Чиктор, не мог этого не использовать… А потом?
– Наш человек в Форте послал почтового голубя с сообщением.
– Плохо.
– Надо послать еще одного курьера, – предложила Учум. – На этот раз со всеми амулетами. По моим расчетам, они еще не достигли Суриади.
– Почти достигли, – вздохнула Советник. – Даже при наилучшем раскладе гоблинам придется очень постараться.
– Главное не то, поймают ли они наших беглецов и спасут ли посла, – усмехнулся Лет. – Главное – чтобы гоблины видели, как мы стараемся…
– Значит, это и есть эльф? – Лирток-Каг прищурился, вглядываясь в точку, движущуюся по берегу реки. Отряд стоял на вершине холма, поросшего травой, и обозревал окрестности. Эльфа они обогнали и теперь могли бы не торопясь подобрать место для засады, не будь у них совершенно иных инструкций. – Тот самый, которого Великий назвал непробиваемым? На вид сопляк…
– Скорее всего это он, – пожал плечами командир. – В этих краях, знаешь ли, немного осталось эльфов… Деликатес…
– Куда он так торопится?
– Спроси.
– И спрошу. Хотя, кажется, я догадался и так…
Глава 11
Суриади – бесформенное нагромождение скал, испокон веков принадлежащих гоблинам, – корабль достиг на рассвете, и это было хорошо, потому что в темноте гоблины видели, а люди – нет.
Их ждали. Гоблины не имели собственного флота, «Гром» был их первым кораблем. Однако они имели лодки и легкие плоты, предназначенные для преодоления армией рек и озер, и все это богатство устремилось сейчас навстречу проплывающему кораблю. Гоблины, в отличие от солдат Аталеты, не стремились сохранить жизнь послу – они хотели мести.
– Гребите! – скомандовал Роджер, впрочем, в подобном приказании не было особой необходимости, солдаты и так налегли на весла. Что еще хорошо – это что Суриади не имела, подобно Форту, цепей для натягивания их через реку, до сих пор гоблинов просто некому было атаковать по воде.
- Предыдущая
- 111/185
- Следующая
