Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грязный свет. Браво Его Величества - Ирам Анна - Страница 39
нем зарождалась какая-то странная брезгливость, ему казалось, что тело без души –
просто грязный кусок мяса, годный только на корм бездомным собакам. Медан встал,
обошел комнату по кругу, пытаясь найти хоть какое-то объяснение внезапному
исчезновению Принцессы Арно, но так и не смог обнаружить ничего сколько-нибудь
подозрительного. Все было ровным счетом, как обычно – заигралась, забыла о верном
советнике, или просто разозлилась, а потом сбежала от переизбытка эмоций. Он устало
взглянул на открытый балкон, потер лоб, соображая, что делать с телом, махнул рукой на
колышущиеся занавески и прошептал: «К утру вернется».
Поразмыслив еще пару минут, Медан все же решил позвать стражу и служанок, чтобы
прибраться в спальне. Он понимал, что ей вряд ли понравится тот факт, что в комнату кто-
то вошел без её разрешения, но в то же время ей будет весьма неприятно вернуться в
забрызганную кровью постель или поскользнуться на луже вязкой жидкости. Рискуя
навлечь на себя гнев Её Высочества, Медан запустил в комнату прислугу и быстро раздал
указания.
–Илотку в сточную канаву. – Советник строго взглянул на ухмыльнувшихся в ответ
стражников. – Прибрать все к приходу Её Высочества. – Две служанки, смиренно
опустившие глаза в пол, слегка кивнули и посеменили по направлению к заляпанной
кровью постели. Медан оглянулся вокруг, сдернул с кровати покрывало, и бросил его
стражникам с просьбой завернуть тело. И тут его взгляд упал на подушку, которая по
какому-то странному стечению обстоятельств оказалась без наволочки. Однако
необъяснимое подозрение даже не успело зародиться в голове советника, поскольку
стражники очень быстро справились с поставленной задачей и уже выносили завернутое в
покрывало тело из комнаты. Медан направился следом за ними, чтобы проконтролировать
работу, а заодно спросить у прислуги, не видел ли кто-нибудь Её Высочество.
Следы беглянки отыскались очень быстро – вся конюшня стояла на ушах из-за
внезапного визита Принцессы Арно. Дело в том, что лошади были её страстью, она
покупала за баснословные деньги самых дорогих жеребцов и кобыл самых изысканных
пород. Коллекционировала, устраивала скачки, разводила, скрещивала, добиваясь
выведения новой идеальной породы, но никогда и никто не видел, чтобы она сама
оседлала лошадь. Даже свою любимицу – Марион – вороную редкой красоты, она
самостоятельно держала под уздцы лишь два раза, предоставляя право её объездки своему
советнику Медану. Но сегодня ночью Принцесса Арно собственной персоной явилась на
конюшню и попросила лошадь, после чего на глазах изумленной публики нелепо обвила
вокруг ног подол платья и вскарабкалась в седло, пустив кобылу с места в галоп. Медан
ошарашено слушал занимательные рассказы прислуги и не мог даже представить себе, как
его хрупкая фея седлает рослую лошадку в шестнадцать ладоней в холке, так еще и
галопирует на ней. Он потер виски, потому как от обилия несуразностей за эту ночь у него
начинала болеть голова, а это означало, что скоро ему понадобится привычный выход
эмоций. Опускаться до споров с челядью он считал выше своего достоинства, поэтому
поспешил вернуться в королевскую спальню, чтобы еще раз проверить комнату на
наличие чего-либо подозрительного, кроме подушки без наволочки. Такое поведение Её
Высочества вызывало в нем нешуточное беспокойство.
Комната была вымыта и убрана в рекордно короткие сроки. От лужи крови на полу не
осталось и следа, кровать была застелена новым бельем и белоснежным шелковым
покрывалом, балдахин колыхался под потолком, а на столе стояли свежие фрукты и вино.
Медан подошел к софе, налил себе бокал красной тягучей жидкости, поудобнее устроился
на диванчике и надолго задумался.
Глава 18.
–Нам нужно привести её в чувство! Иначе, как мы узнаем подробности?! Я не могу
отправить отряд, если не буду точно знать, что и как произошло! – Натиск Гирата
сдерживали Джог и Аратим. Они вот уже пару часов безрезультатно пытались объяснить
бывшему советнику, что ведьме нужен хотя бы еще один час для восстановления сил, и
приводить её в сознание сию же минуту было бы весьма неразумно, учитывая её
плачевное состояние.
–Просто скажите людям, чтобы начинали готовиться. А когда мы точно выясним
подробности, отдадите распоряжение выступать. – Аратим сдерживался, как мог, и уже
подумывал о введении должности советника при дворе Славца, на которую он после этого
задания подходил, как никто другой.
–Что я им скажу?! К чему готовиться?! Это всего лишь изуродованная девчонка, которая
в состоянии обморока выдавила из себя «да»! – в душе Гирата бушевала неуемная буря
эмоций. С одной стороны его цель была так близка, он был в одном шаге от
осуществления задуманного, наконец-то он мог влиять на жизнь людей Беростана,
освободить их от постоянного страха. С другой – он стремился скорее попасть в Асах,
чтобы вывести оттуда дорогого сына до того, как народ самостоятельно приговорит его к
смерти и совершит казнь. А его совесть неустанно твердила, что нельзя поддаваться
чувствам и поступать настолько несправедливо с несчастной девушкой, которая
практически претворила его мечту в жизнь. Он обязан был быть благодарным, но не мог
держать себя в руках. Он рвался в бой, боялся упустить благоприятный момент, стремился
как можно скорее ворваться в Асах и подвесить на главной площади труп белобрысой
твари.
–Эта изуродованная девчонка выживала двенадцать дней… – с нажимом произнес
Аратим, чувствуя, что его терпению приходит конец, – двенадцать дней без еды и воды,
травилась ядом, чтобы ты, старый маразматик, утолил свое самолюбие. Она заслуживает
того, чтобы отдохнуть еще один гребаный час.
Даже Джогу становилось не по себе, когда коллега переходил на этот угрожающе-
уничижающий тон. Что говорить о бедном советнике, который сжался под пристальным
взглядом специального поверенного и благоразумно отступил. Аратим глубоко вздохнул,
приводя мысли в порядок, оглянулся на браво и только сейчас заметил, что Цеса лежит с
открытыми глазами. В пару шагов он преодолел расстояние до кровати, нагнулся к ведьме
и, чтобы хоть как-то скрыть свое волнение, снял с её лба влажную салфетку, успевшую
впитать себя жар и лихорадочные капли пота. Цеса приоткрыла рот, стараясь хотя бы в
двух словах предупредить мужчин о том, что случилось в Асахе, но не смогла произнести
ни звука. Горло отекло и болело, а легкие горели огнем. Аратим, уловивший её состояние,
налил в стакан горячий чай, распространивший по комнате терпкий пряный аромат, и
аккуратно споил ведьме несколько чайных ложек напитка.
–Не напрягай связки. Ты очень сильно простужена. – К Аратиму в считанные секунды
вернулся привычный деловой тон. Цеса судорожно искала способ, с помощью которого
можно предупредить заговорщиков о своей выходке с преображением, потому как это
могло очень сильно облегчить им задачу. В тот момент, когда специальный поверенный
отвернулся, чтобы поставить стакан обратно на столик, Цеса пересилила себя, с трудом
подняла руку, лежавшую на животе, и медленно поднесла её ко лбу. Когда Аратим
повернулся обратно, ведьма уже пристально смотрела на него, указывая на свою голову, с
призывом снять блок и послушать её. Специальный поверенный испуганно смотрел на
девушку, его собственные мысли метались между жгучим любопытством и страхом за
сохранность ценных сведений. Наблюдая его сомнения, Цеса устало опустила руку на
подушку и состроила взгляд а-ля «ну, что ты ломаешься, я же профессионал». Молодой
человек нервно оглянулся на Джога, который удосужился лишь пожать плечами в ответ.
- Предыдущая
- 39/118
- Следующая