Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Однажды он прогнется под нас... (СИ) - "Лицо в ночи" - Страница 10
Гарри довольно долго размышлял над тем, как поступить с Философским Камнем. Он решил, что такая вещичка в хозяйстве никогда не будет лишней. Значит, его надо добыть, причем так, чтобы Старикан ничего не заподозрил. План у Гарри был, простой, действенный и обещающий приятную дозу риска. Кроме того, он во многом совпадал с событиями «прошлого раза». Он проделал немалую подготовительную работу как в библиотеке, так и в хижине Хагрида, где последовательно вытягивал у полувеликана сведения о Николасе Фламеле, Пушке и его любви к музыке. Все было готово.
Вечером того воистину великого дня Гарри, предварительно отправив директору письмо с паническим призывом о помощи, дал Квирреллу полчаса форы и отправился следом. Милый песик послушно заснул, когда Гарри принялся насвистывать какой–то веселый мотивчик. Парень ощутил огромное удовлетворение, спалив Дьявольские Силки целиком и полностью. Он не стал мучиться и ловить ключи на метле, а просто, четко представив себе свою жертву, применил Манящие Чары. С шахматами же было еще проще, эти истуканы и не заметили его в Мантии Невидимке. Он применил заклятье Головного Пузыря прежде чем идти дальше, ибо единственная угроза, исходящая от уже оглушенного тролля, было потерять сознание от вони. Прежде, чем идти к последнему испытанию, Гарри наложил на комнату с троллем магический барьер. Это было собственное заклятье Волдеморта, специально заточено на директора, и даже Дамболдору, уже встречавшему его ранее, потребуется двадцать минут, чтобы снять его. Эти меры позволяли не опасаться того, что Дамблдор заявится раньше времени, ибо директор был единственной опасностью в этой авантюре.
Перечитав на всякий случай пергамент, Гарри выпил заветное зелье и шагнул сквозь огонь.
— Как успехи профессор? — обратился он к Квирреллу. — Нашли камушек? Хотя вряд ли, вас бы тогда уже здесь не было…
— Поттер, я все думал, явишься ты или нет. Я смотрю, явился.
— Ух ты, как, оказывается, полезно искать Философские Камни, вы даже бросили заикаться, — глумливо воскликнул Гарри, готовясь, в случае чего, защищаться. — Правда, я не совсем уверен, вы хотите получить его сами для себя, не так ли?
— Мой повелитель щедро вознаградит меня за эту услугу!
— Ну, так и есть, правда, насколько я знаю, его наградой часто бывает смерть… Особенно если вы не добьетесь успеха.
— Я получу камень, и мой хозяин вознаградит меня! — похоже, Квиррелл уже успел напрочь забыть о Зеркале.
— Ага, но если честно, учитывая ваш умственный потенциал, я в этом не уверен. Вам потребовался ГОД подготовки, чтобы преодолеть препятствия, что я, первогодок, взял с ходу. А вашего шефа сейчас с вами нету, и никто вам не посоветует…
— Мой хозяин всегда со мной, — с нескрываемой гордостью произнес Квиррелл.
— Покажи меня ему, — раздался, наконец, голос. Слуга не посмел возразить и принялся разворачивать тюрбан. Когда Гарри увидел его лицо, его, несмотря на то, что он был к этому готов, передернуло от отвращения. Это лицо на затылке выглядело даже противнее морды возродившегося Волдеморта. — Поттер, — прошипел заклятый враг, — я смотрю, ты так же самонадеян, как твои предки…
— Вот она значит, разгадка тайны загадочного тюрбана… А я смотрю, ты еще более противен на вид, чем тебя описывают. Да, ТОМ, не думал я, что величайший темный маг столетия докатится до такого…
— Это, между прочим, по твоей вине, Щенок!
— То есть я и впрямь тебя одолел? Годовалым ребенком? Ну тогда, мой дорогой Томми, как же можно называть тебя Темным Лордом? — Гарри всегда мечтал вот так поддеть Реддла.
— Убей его! — заорал в ярости Волдеморт, шрам вспыхнул было болью, но Гарри мигом подавил ее. Уж что–что, а боль он терпеть научился.
Квиррелл развернулся, наставив палочку на мальчишку, он воскликнул: «Авада Кедавра!». Гарри, словно только и ждал этого, мягко крутнувшись, пропустил зеленый луч мимо себя. В следующее мгновение он уже приблизился к растерявшемуся врагу, схватил его за правую ладонь и с наслаждением наблюдал, как она покрывается ожогами. Квиррелл завопил от боли, его пальцы, похоже, уже спеклись вместе. Боль в шраме улилась, но он, не обращая внимания, другой рукой он ударил профессора по лицу, точно так же, как почти шестнадцать лет назад. Квиррелл, продолжая вопить, осел на пол. Только в этот раз Гарри и не думал терять сознание, теперь он мог понаблюдать, как дух, или что бы это там ни было, Волдеморта покидает тело профессора. Квиррелл скорчился от боли. Ему явно не долго оставалось жить, но это не входило в планы Гарри. Едва почувствовав, что Тома здесь больше нет, Поттер применил заклятье, что поможет Квирреллу прожить настолько дольше, сколько было нужно Гарри. У него еще оставалось время, по его расчетам, уважаемый директор только подходил к установленному им барьеру.
— Простите профессор, но прежде чем умереть, вам придется послужить моим планам. Не беспокойтесь, это не надолго, — проговорил он, глядя прямо в лицо этой мрази.
Гарри направился прямо к зеркалу, прокручивая у себя в голове: «Я хочу достать Камень, я не хочу, чтобы его разрушали…» его отражение достало из кармана Камень, он тут же ощутил заветную вещичку. Вынув его, он применил заклятье, которое изобретут только через восемь лет — он перетянул часть магических свойств Камня в небольшое, невзрачное колечко, что носил на своем указательном пальце. Дело сделано, теперь он сможет воспроизвести этот предмет безо всяких проблем, осталось замести следы.
Он вновь поместил Камень в зеркало, и направился к умирающему Квирреллу. Пришло время наложить последний штрих на картину, которую должен увидеть Дамболдор. Он лег рядом с профессором и вновь схватил его за правую руку. Гарри направил палочку в руке Квиррелла на зеркало Еиналеж, вылетевшее Смертельное Заклинание разбило зеркало. Гарри использовал палочку Квиррелла, которую Квиррелл же и держал, более того, он повторил последние заклятье, примененное Квирреллом, в общем, ни у кого не возникнет сомнений в том, кто разрушил зеркало… Теперь уже можно терять сознание…
Вновь он очнулся с ощущением, что над ним парит снитч. Впрочем, крылатый шарик сразу переквалифицировался в очки полумесяцы. Над ним склонялся Альбус Дамблдор, и все та же, хорошо знакомая и ставшая ненавистной улыбка была на губах и в лукавых глазах этого человека. Краткий осмотр помещения дал понять, что он опять в Больничном Крыле, на глаза ему попалась настоящая гора сладостей поблизости. Начинаем спектакль.
— Сэр, это был Квиррелл! Он хотел заполучить Камень для Волдеморта, сэр, торопитесь!
— Не волнуйся, мальчик мой, — еще ласковей улыбнулся директор, и лицо Гарри чуть не свело судорогой от ярости. — Ты малость отстал от жизни, Камень не у Квиррелла.
— А что же тогда было, — Гарри старательно изображал растерянность, нетерпение и тревогу. — Я только помню, как он пустил в меня еще одно смертельное заклятье, оно попало в это зеркало… потом я схватил его, и все потонуло в боли… Да, а что с Камнем?
— Главное не Камень, главное ты. Когда я поспел к месту действия, прости, я должен был появиться раньше, но… — Дамболдор почти смущенно отвел глаза. Гарри с удовлетворением убедился, что его маленький сюрприз сработал. — В общем, когда я прибыл, Квиррелл бы уже мертв, очевидно, ожоги и уход его Хозяина убили его. Признаться, я боялся за тебя, но тебе было гораздо лучше, чем я опасался… А что до Камня, он был разрушен вместе с Зеркалом.
Дальше пошел разговор, почти слово в слово повторяющий тот, что имел место быть в прошлый раз. Сила Любви, бессмертие, смерть как приключение, и так далее. Но Гарри решил не спрашивать про причины смерти своих родителей, ибо не был уверен, что сдержится, слушая уклончивый ответ директора.
— Кстати, твои товарищи прислали тебе все это, в качестве знаков внимания, все произошедшее строжайшая тайна, никто о ней никому не рассказывал, и нет ничего удивительного в том, что вся школа только об этом и говорит.
— Признаюсь, меня это мало удивляет, но от кого, если поточнее, прибыло все это.
- Предыдущая
- 10/90
- Следующая