Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не сходить с пути прямого... (СИ) - "Лицо в ночи" - Страница 11
— Ладно, теперь надо осмотреть нашего гостя, а может быть — то, что от него осталось…
— Оборотень все еще здесь?!
— Ну да, мам, а чего ты ожидала, оборотни не из тех, кого можно легко прогнать, особенно когда они уже увидели человека и ощутили вкус крови… Я его связала и оставила в столовой…
Оборотень был жив, большая часть ран уже перестала кровоточить, эти создания вообще очень живучи, что и понятно, иначе бы те, кто запирает себя в полнолуние, не пережили бы и одной ночи. Когда нет жертв в пределах досягаемости, то они набрасываются сами на себя, нанося подчас страшные раны… Оборотень был жив, и помирать, несмотря на раны, осколки стекла в своем теле и ожоги, явно не собирался. Более того, он оставался в сознании и, едва почуяв появление людей, повернул к ним свою окровавленную морду. Ноги ему не служили, он уже не мог к ним идти, не мог даже ползти, ибо был крепко накрепко связан.
— Что с ним делать? — Гарри не решался приближаться.
— Мы должны помочь этому несчастному…
— Несчастному? Позволю себе напомнить, что этот несчастный чуть нас всех не перебил!
— Это же полнолуние, он, наверное, не успел принять Противоядие, или запереться там, где он пережидает ночь…
— Ага, а заодно оказался в непосредственной близости от нашего дома? Нет, мам, это не случайность. Это должно быть один из последователей Фенрира Сивого, вряд ли он сам, явился почувствовать вкус крови и перекусать всех, кого сможет… Это в лучшем случае…
— А что может быть хуже? Только если…
— Да, попытка избавится от семьи Поттер — важных членов Ордена Феникса, наш обожаемый министр опять бы все списал на досадную случайность, — тут в прихожей раздались хлопки. — Ага, вот и подмога… Прежде чем они дойдут, одна маленькая вещь… Обливиэйт, — прошептал он, нацелив палочку на оборотня. — Не хочу, чтобы он смог потом рассказать, как я сражалась, и вообще, что произошло, я стер ему последний час воспоминаний.
После этого начался главный цирк, целители сразу поволокли очнувшегося и возражающего Джеймса в больницу. Прибывшие вместе с ними сотрудники министерства занялись оборотнем, вскоре подоспел запыхавшийся и встревоженный Сириус вместе с Бетти, которая по собственной инициативе отправилась к нему после того, как подняла тревогу.
— Что тут такое произошло? Бетти ничего толком объяснить не смогла, лишь умоляла пойти с ней… Что тут твориться?
Лили принялась рассказывать, как их семейный ужин был прерван появлением оборотня, как Джеймс сошелся с ним, обратившись в оленя, Полли осталась где–то там же. Опустив взгляд, она призналась, что в это время они с Бетти укрывались в чулане, им даже не пришло в голову направиться к камину. Сириус понимающе кивнул, а потом накинулся на Гарри, который и описал всем в пол голоса, дабы не услышал кто–нибудь лишний, как все происходило. Он так же добавил, что от оборотня они вряд ли добьются описания схватки.
— Да, я хотел спросить, вы зарегистрированы или нет?
— Прости? — не понял Сириус.
— Вы — зарегистрированные анимаги?
— Да… мы зарегистрировались вскоре после окончания той войны… Войны, которая, похоже, собирается начаться вновь…
— Ну, тогда понятно, наш гость знал, что ему будет противостоять анимаг, он был к этому готов…
— Да, но он никак не ждал, что кроме этого ему встретиться одна очень боевая девчонка…
— Ага, мне не хотелось пользоваться чем–нибудь особенно сильным — как это потом объяснять? Пришлось так выкручиваться…
Тем временем целители уже уволокли пострадавшего, а мракоборцы нападавшего, который не оставлял тщетных попыток вцепиться кому–нибудь во что угодно. Лили, Бетти, да и Гарри тоже собрались, было, отправиться следом за Джеймсом, но им было объявлено, что они пережили слишком большой стресс, что им нужно выспаться, что ими займутся психологи. Так оно и пошло, Гарри, который прекрасно понимал, что споры ни к чему не приведут, отправился спать раньше всех.
На следующее утро, едва успев позавтракать, вся семья поспешила в Лондон, перенесшись каминной сетью прямо в здание больницы. Бетти тут явно была впервые, но для Гарри тут все было привычно, даже привет–ведьма была все та же блондинка, которой, похоже, все уже давно надоело. Узнав этаж и номер палаты, где стоит искать мужа, Лили повела своих детей туда.
— Полли, тебе тут уже приходилось бывать, я вижу…
— Не то слово, мне тут даже лежать приходилось… — Гарри отказался выдавать дополнительные подробности.
Поднявшись на второй этаж, они быстро нашли нужную палату, Гарри про себя вздохнул с облегчением, когда услышал, что отец нпходится в палате для поправляющихся пациентов. Значит, заражения действительно не было.
Джемс спокойно лежал на больничной койке, но что–то в его позе выдавало легкое раздражение и нетерпение, ему явно уже успело надоесть его пребывание здесь. Повязок на его теле существенно поубавилось, и вообще, выглядел он вполне бодро…
— Дорогой! — Лили с явным трудом удержалась от того, чтобы броситься ему на шею.
— А вот и вы! Я все гадал, когда вы прорветесь ко мне!
— Как чувствуешь себя?
— А, отлично. Большая часть ран уже прошла, по–моему, они держат меня тут, главным образом, для порядка. Когда меня еще только доставили сюда, они потащили меня сперва туда, где занимаются особо опасными ранами. Но потом с удивлением обнаружили, что ничего такого нет, и раны зарастают вполне нормально, словно нанесены вовсе не оборотнем, потом прибыл Бродяга и напомнил им, что я анимаг… короче, думаю, завтра меня уже выпишут.
— О, хвала Мерлину, мы так волновались…
— Честно говоря, не зря… Этот монстр меня одолел очень быстро, кабы не ты, Полли… теперь я вижу, что ты имела в виду, говоря, что способна одолеть Волдеморта…
Глава 6
Когда они вернулись домой, оставив Джеймса поправляться, то нашли на столе очередной выпуск «Ежедневного Пророка». Гарри с некоторым трепетом раскрыл его.
«Кошмарное происшествие в Годриковой Впадине! Джеймс Поттер в критическом состоянии доставлен в больницу Святого Мунго!»
Прочитав этот не в меру крикливый заголовок, Гарри мрачно усмехнулся: «Нда… сейчас многие читатели данного творения хватаются за сердце. «В критическом состоянии», ага, уже умирает, бред свинячий.»
В статье, которая занимала всю передовицу, говорилось о нападении оборотня, упоминалось даже, что он задержан. А потом шли обычные и уже привычные сопли, переливания из пустого в порожнее, и все это еще хорошенько сдобрено утверждениями сотрудников министерства, что все в порядке, меры будут приняты, и ничего такого это не значит… Пробежав заметку глазами, Гарри с досадой швырнул газету обратно на стол и удалился.
Вскоре он уже был на третьем этаже, где располагался бассейн. Во время схватки с оборотнем он убедился, что тело Полли совсем не подходит для боя. Было очевидно, что хорошей мускулатуры ему не добиться — не та порода, но укрепить это тело, натренировать и добавить гибкости вполне возможно. Потому он начал с, без сомнения, самого универсального спорта — плавания, которое заставляет работать все тело. Сто метров кролем, сто метров брассом, сто метров на спине… Дыхание сбилось, руки и ноги начинают ныть. Сразу видно, что это тело совсем не привыкло к подобным нагрузкам. Передохнуть пять минут, и опять сто метров кролем, потом брассом. Уже на пятидесяти он ощутил, как слабеет. Стиснув зубы и нещадно подгоняя самого себя, он завершил стометровку воистину по–черепашьи. Теперь на спине, тут можно не торопиться, совсем медленно, расслаблено, можно не напрягаться, но нужно завершить начатое. Гарри с изрядным трудом выбрался из воды. Руки дрожали, и ему даже пришлось сесть на край бассейна, ибо ноги отказывались его держать. «Черт подери! Всего шесть сотен метров, причем не слишком быстро, а так вымотался! Я не чувствовал себя настолько выжатым даже после второго тура!» Лишь несколько минут спустя он почувствовал себя способным встать. Гарри направился в библиотеку: ему необходимо было заклятье, снимающее усталость, а выучить его раньше он как–то не удосужился.
- Предыдущая
- 11/80
- Следующая