Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Адептус Механикус: Омнибус (ЛП) - Абнетт Дэн - Страница 104
Казалось, все население огромного улья высыпало на улицы, чтобы увидеть и отпраздновать этот момент. Этта Северин отмечала, как растет толпа внизу, забивая провалы и авеню, террасы акведуков, каждый балкон и подходящее для наблюдения место, восторженно шумя, рукоплеща, размахивая флагами и знаменами: кто — самодельными, сшитыми ради такого случая, кто — почтительно развернутыми старинными символами имперского и орестского величия.
Народные массы были усеяны вкраплениями красного. Служители Механикус появлялись из своих фабрикаториев в ошеломляющих количествах, смешиваясь с гражданским населением и приветствуя избавление.
— Вон еще один, — заметил Готч, указывая на восточную часть небосвода.
В дымчатой синеве вечернего неба, за границами улья, из-под края огромного посадочного модуля над головой, Северин увидела второй сверхтяжелый корабль в сорока километрах отсюда. Бледный призрак, похожий на вытянутую дневную луну, висел в ожидании своей очереди подойти к улью, как только уйдет первый модуль.
Горны зазвучали снова, вызвав очередной рев наблюдающей толпы, который покатился, меняя высоту звука, с улицы на улицу, через весь улей. Войсковые транспорты, крошечные по сравнению с крановыми судами-трудягами и их громоздким грузом, начали опускаться на Марсово поле из трюмов модуля.
— Пехота, — произнес Готч.
— Скитарии, — поправила Северин.
— Они самые, — кивнул Готч. — Не похожи на Гвардию, я слыхал. Не простые солдаты. Все напичканы железом и бионикой.
— Ты сам никогда их не видел? — спросила Северин.
Готч пожал плечами.
— Видел пару раз, конечно. Если живешь тут, то поневоле увидишь. На парадах, на церемониях, всякое такое. Но ни послужить, ни повоевать вместе не доводилось.
— Здесь у них будет возможность показать, чего они стоят на самом деле, не так ли, майор? — спросил она.
Он засопел.
— Здесь у каждого будет возможность показать, чего он стоит на самом деле, мамзель.
Северин посмотрела на часы. Он опаздывал, но жаловаться ей было, в общем, не на что. Они договорились о встрече через курьеров, и он вроде бы согласился безо всяких колебаний, что она приняла за добрый знак. Место встречи — Заветные сады — выбрал он. Она прекрасно понимала почему, и это не из-за зрелища. Экзекутор-фециал решил поиграть в игры с самого начала. Она прокляла про себя бессмертную душу губернатора Алеутона за то, что тот взвалил эту тягостную обязанность на ее плечи.
Северин набрала в грудь воздуха и испробовала один из своих мысленных приемов, чтобы успокоиться, — но безуспешно. Она чувствовала себя неготовой. Потратила два дня, изучая протоколы, архивы и выжимки отчетов, пытаясь добавить что-нибудь к тому, что уже знала о Механикус и их обычаях. Но поняла лишь, как мало знает Империум, если говорить честно. «Механикус — отдельная раса», — сказал Алеутон.
— Без шуток, — прошептала она.
— Мамзель? — спросил Готч.
— Ничего. Неважно. Я просто разговаривала сама с собой.
Все файлы, все данные доказывали, что есть не только те вещи, о которых она не знала, но и те, о которых она не знала, что она не знала.
— Нет, мамзель, — подтолкнул ее Готч. — Я в смысле… он здесь.
Глотнув от неожиданности воздуха — вдох перешел в неловкий кашель, который с трудом удалось сдержать, — она обернулась.
Экзекутор-фециал приближался к ним через окутанные сумерками лужайки Заветных садов. Он был поразительно высок и беспощадно красив, со скулами словно из-под резца скульптора и короткими серебряными волосами. Облаченный в мантию цвета сажи, он шел длинным элегантным шагом танцора, совсем не похожий на служителя Механикус, совсем не похожий. Выдавал его только изумрудный отсвет в глазах.
Его сопровождал худощавый бритоголовый юноша с невыносимо умными голубыми глазами. Юноша, ростом значительно ниже экзекутора, был также одет в черное. «Его фамулюс. Это, скорее всего, его фамулюс, — подумала Северин. — Зонне. Фамулюс — это ученик или адепт-стажер».
Экзекутор, заметив ее, улыбнулся. Теплая человеческая улыбка удивила Северин даже больше, чем все остальное.
— Как я выгляжу? — шепнула она уголком рта Готчу, разглаживая на боках свое простое серое платье.
— Как я выгляжу, мамзель? — задал встречный вопрос он.
Удивленная, она перевела взгляд на Готча. Ритуальным доспехам, в которых встретил ее двумя днями ранее, он предпочел боевое облачение. Массивную фигуру обтягивал матово-коричневый облегающий комбинезон с ремнями цвета хаки. Кожаные сапоги и краги туго зашнурованы. Формованный шлем, наподобие кадийского, застегнут под подбородком, в ручищах — матово-черный хеллган.
— Ты выглядишь… впечатляюще, — ответила она.
— Отлично. Вы выглядите еще более впечатляюще, чем я.
Северин опустила веки.
— Благодарю.
Готч кивнул и улыбнулся. Из-за шрама в форме подковы улыбка вышла немного кривой.
— Тогда мы вроде в порядке? — проговорил он.
Северин, вновь обретя уверенность, повернулась к приближающемуся экзекутору. И наскоро оживила в памяти все, что смогла о нем собрать.
Джаред Крузий. Экзекутор-фециал Легио Инвикта. По пути на Саббатский фронт с Бельтранской кампании. Сорок девять боевых махин плюс скитарии. Скитарии; не скатирии. Не забудь, как это произносится, Трона ради. Его фамулюса зовут Зонне. Инвикта — древний легио, весьма уважаемый. Обязанность Крузия — подготавливать почву. Он посол, устроитель. Специализируется на взаимодействии с имперцами. Принцепса максимус Легио Инвикта зовут Геархарт. Сорок девять махин. Произведены на мире-Кузнице Проксим, недалеко от центральных миров Империума. Инвикта — древний легио, весьма уважаемый. Сорок девять махин. Его зовут Джаред Крузий…
— Мамзель, меня зовут Джаред Крузий. Я приношу свои извинения за опоздание.
Его голос звучал гораздо мягче, чем она представляла.
Плотский голос. Они называют это «плотский голос».
— Экзекутор, — ответила Северин, склоняя голову, и уверенно сплела пальцы в знамение шестерни. Однако тут же обнаружила, что экзекутор приветствует ее знамением аквилы.
Улыбка Крузия стала шире.
— Как в игре. Камень-ножницы-бумага.
Вспыхнув, Северин разняла руки.
— Я не хотел проявить неуважение, — извинился Крузий. — По моему опыту, немногие имперцы могут сложить символ Механикус без вымученной неловкости. Вы, должно быть, практиковались.
— Да, это так, — кивнула она.
— Позвольте выразить вам свою искреннюю благодарность. Мало кто этим себя утруждает.
— Вам же нет необходимости извиняться за задержку, экзекутор. Я пока любовалась видом.
Крузий поднял взгляд на модуль, заслонивший небо, и проследил за неторопливым спуском последнего кранового судна. На мгновение в его глазах блеснула зелень.
— Могу понять почему. Именно поэтому я выбрал Заветные сады местом нашей встречи.
Она кивнула. Ну да, конечно.
И начала:
— Я Генриетта Северин, консульский работник первого класса, прикомандирована к Торговой службе Муниторума Ореста. Это мой телохранитель, майор…
— Замуаль Готч, Орестская Гордая, на текущий момент — лейб-гвардеец губернатора. — Крузий учтиво приблизился к майору и протянул руку. Готч в ответ пожал ее так осторожно, словно ему дали подержаться за что-то необыкновенное. — Восемь наград за отвагу, включая Императорскую медаль, — продолжал Крузий. — Я должен как-нибудь услышать эту историю, майор, если вы не против.
— Да, сэр, в любое время, — ответил Готч, отступая на место.
— Это… — начал Крузий, поворачиваясь к своему спутнику.
— Ваш фамулюс, Зонне, — опередила его Северин.
Она кивнула юноше, который ответил полным достоинства поклоном.
— Что ж, — усмехнулся Крузий, — пожалуй, пора закончить игру «у кого больше информации». Потому что, уверяю вас, мамзель, победа будет за мной.
— В самом деле? — спросила Северин, натянуто улыбаясь.
- Предыдущая
- 104/319
- Следующая
