Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Между миpaми [Between Worlds] - Уилсон Жаклин - Страница 28
— Итак, — произнес Мальволио де Вермис. — Здесь этому будет положен конец.
— Верно, — подтвердил Милигер. — Тем или иным образом.
— Мне решать, как это кончится! — в ярости закричал Мальволио. — Ты всю мою жизнь приходил первым, а сейчас ты первым умрешь!
Он поднял руку, и из ладони ударил толстый багровый луч, устремившийся в сторону брата.
Но Милигер не предпринял ни единой попытки к сопротивлению, напротив, он шагнул вперед к брату!
— Но что он делает? — в изумлении спросила Пейдж.
— Только то, что должен, — просто ответил Лео.
Яростная злобная энергия со всей присущей ей мощью ударила прямо в грудь Милигеру. Тот пошатнулся, но снова пошел вперед.
— Борись! Что же ты не борешься? — завопил Мальволио и послал еще один заряд в брата. И снова Милигер не стал уклоняться от удара и упал на колени, но потом поднялся и снова пошел к брату.
— Я не буду бороться с тобой, Мальволио, — спокойно сказал он, делая очередной шаг ему навстречу. — Я не стану бороться с самим собой, ведь мы — одно, ты и я.
— Это неправда! — зарычал Мальволио. — Я совсем не такой, как ты!
Милигер сделал еще один шаг и еще один. Теперь их разделяло лишь несколько шагов.
— Ну конечно, такой же! — сказал он. — И я такой же, как и ты. Мы вместе родились, вместе и умрем. Это единственный путь для нас, один не может существовать без другого. Неужели ты так этого и не понял?
И он развел руки в стороны, словно распахнув для брата свои объятия.
На лице Мальволио явственно отражалась буря противоречивых чувств: надежда боролась в нем с ненавистью, любовь — с болью.
— Нет! — наконец выкрикнул он. — Нет, говорю тебе! Я ненавидел тебя всю свою жизнь, и ты уже не сможешь остановить меня!
— Ты ненавидел вовсе не меня, Мальволио, — мягко сказал Милигер, вплотную подойдя к брату. — Ты ненавидел только лишь себя самого.
Мальволио издал протяжный крик и рухнул на колени, закрыв лицо ладонями. Милигер спокойно опустился на землю рядом с ним и положил руку ему на плечо. Мальволио слегка дернулся, но затих.
— Нам пора положить конец этой ненависти и злобе. Дай же мне свою руку, Мальволио!
Мальволио де Вермис поднял голову, посмотрел брату прямо в глаза, медленно поднял руку и положил ее на плечо брата. Впервые за пять сотен лет братья объединились.
— Итак, — произнес Мальволио.
Милигер де Вермис улыбнулся.
— Ты молодец, брат. Теперь, наконец, все кончено.
После этих слов обоих братьев окутал слепящий свет, и Пейдж поневоле пришлось прикрыть глаза рукой. Когда она отняла руку, братья исчезли, в воздухе повисли только их легкие очертания, которые тоже быстро растаяли в ночной темноте.
— Милигер был прав, — сказала она. — Все наконец–то закончилось.
— Не совсем, — возразила Фиби, присоединившись к остальным вместе с Коулом. — Глядите!
К. К. стояла на том же самом месте, где ее оставили Фиби и Коул, но она была там не одна. Рядом с ней в воздухе витал чей–то призрак. Лицо К. К. прямо–таки сияло.
— Это Джейс! — воскликнула Пейдж. — Он вернулся!
— Он все время был здесь, я так и думала, — сказала Пайпер. — Но К. К. никак не могла его увидеть, пока не поняла, что он ушел из нашего мира.
— Полагаю, в этом есть большой смысл, — сказала Фиби. — Ты в порядке? — Она с беспокойством оглядела расцарапанное лицо и порванную одежду Пайпер.
— Пожалуй, мне нужна горячая ванна и чего–нибудь поесть, — задумчиво сказала Пайпер. — А в общем, в порядке.
— Ты оказалась на одном уровне с самыми выдающимися храбрецами, — сообщил ей Коул. — Хотя не думаю, что Лео так уж сильно порадовался этому.
— Это напугало меня чуть не до смерти, — заявил Лео. — В переносном смысле, разумеется. — Он обнял ее. — Но честно говоря, я горд.
— Пошли домой, — устало сказала Пайпер. — Пока снова чего–нибудь не началось.
ГЛАВА 29
Несмотря на ужасную ночь, на следующее утро Пайпер встала рано. Она посидела немного на кухне под окном, радуясь первым солнечным лучам, и стала молоть кофе. Воздух наполнил восхитительный запах домашнего благополучия.
«Все вновь встает на свои места», — подумала она, замешивая в любимой синей миске муку с солью, сахаром и молоком. Положила масло, разбила пару яиц, слила все это в комбайн и включила мешалку. Добавив кофейного порошка, она снова все перемешала, а потом уложила будущий кофейный пирог в форму и задвинула ее в духовку.
К. К. примирилась со смертью своего жениха, братья де Вермис тоже пришли к примирению, и это воссоединение вновь воздвигло энергобарьер между миром живых и миром мертвых. Сегодня в полночь заканчивается празднование Дня всех душ, и мертвые вернутся в свое царство до следующего года.
«Так что в мире пока все спокойно, как на моей кухне», — подумала Пайпер, устанавливая таймер на духовке. Она была отнюдь не так наивна, чтобы не предполагать каких–нибудь возможных катастрофических событий в будущем, но сейчас ей об этом думать не хотелось.
— Эй, ты чего поднялась так рано? — спросила ее Фиби заспанным голосом. — И что это ты сделала с кофе?
— Он там, где ему и положено быть, — ответила Пайпер, вручая ей чашку с горячим кофе. — А что?
— Ты же сделала любимый кофейный пирог Прю, разве не так?
Пайпер кивнула.
— Угу, наверно, это потому, что я как только проснулась, то сразу вспомнила о ней. Как думаешь, Фиби, она хоть раз нас навещала?
Фиби поразмыслила минуту.
— Я в точности не знаю, Пайпер, но где бы она ни находилась, я уверена, она все так же любит нас, как и мы ее. И это никогда не переменится.
— Знаю, — мягко сказала Пайпер.
— Как думаешь, К. К. поправится? — спросила ее Фиби через мгновение, прислонившись к стенке и потягивая кофе.
— Конечно, — ответила Пайпер, отмывая свои многочисленные миски. — Мне так кажется. Хотя, по–моему, ей наверняка потребуется определенная помощь, когда она будет узнавать о все новых своих способностях. Кстати, с этим вполне бы справилась Пейдж.
— С чем там должна справиться Пейдж? — спросила Пейдж, появившись в дверях собственной персоной. — Почему вы обе уже не спите? Ненормальные, что ли?
— Мы могли бы задать тебе тот же вопрос, — со смехом заметила Фиби.
— Вовсе нет, — возразила Пейдж. — Всё, никаких вопросов, пока я не выпью немного кофе. — Она налила себе чашку и уселась за стол. — Так что там насчет меня?
— Я просто подумала, ты могла бы взять шефство над К. К., — сказала Пайпер, вытирая мокрые руки. — Помочь ей раскрыть свои магические таланты, ведь в ней что–то такое есть.
— Поняла, — кивнула Пейдж. — Ну конечно, я буду только рада помочь. Она придет к нам завтра утром, так?
— Верно, — подтвердила Фиби. — Мне не очень хотелось оставлять ее, но лучше пусть она проведет этот день с Джейсом.
— Кстати, а где те ребята, что все время околачиваются поблизости? — спросила Пейдж.
Пайпер притворно сузила глаза.
— Веришь или нет, но Старейшины вызвали–таки Лео на ковер, надеюсь, это будет недолго. — Она бросила взгляд на пирог, который уже начал подыматься. По кухне поплыл аромат свежей выпечки.
— А Коул решил немного пробежаться, — сообщила Фиби. — После того как еще раз проверил заднее сиденье машины. По–моему, ему все время кажется, что там снова вот–вот появится «De Vermis Mysteriis».
Предыдущей ночью, по пути назад к особняку, Коул обнаружил, что книга пропала. Лео предположил, что она исчезла вместе с братьями де Вермис, но Коул не согласился с ним. Спор окончился только тогда, когда Пейдж осторожно заметила, что будущее покажет.
— Кофейный пирог, — сказала вдруг Пейдж. — Вот что я почуяла.
Пайпер улыбнулась и повернулась к ней.
— Ты только сейчас почуяла?
— Ну, погодите немного, мое чувство обоняния только еще начинает пробуждаться. Твой кофейный пирог, Пайпер, — мой любимый.
— Ну, это вообще–то по рецепту бабушки. Прю он тоже очень нравился, — сказала Пайпер после небольшой паузы.
- Предыдущая
- 28/29
- Следующая