Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поиски - Бромов Александр - Страница 96
— Ну, и рожи у нас с тобой, — «восхитился» герцог, хотя говорить было больно, — Как я целоваться буду? — возмущенно спросил он у ийет, — Девочек не надо! — опередил он его, — Я мальчиков предпочитаю. Хрупких, как ты. У них такие тугие попки.
Герцог надеялся, что взгляд у него получился оценивающий, не смотря на разбитое лицо. Если бы можно было, он бы еще губу закусил, как в экстазе, но Рэй Ми и так побагровел. Классно получилось.
Ашурт философски выслушал длинную тираду нецензурщины.
— Можно повторить, я не все запомнил, — попросил его принц.
— Сейчас запомнишь, — прошипел ийет, поворачиваясь к нему, и схватил его за волосы и запрокидывая голову.
Санти испугался, что сейчас обезумевший маг убьет друга.
— Эй, я красивее! — сипло воскликнул он, — Иди ко мне. И память у меня лучше. И целуюсь я лучше. Опыта больше, — добавил он, глядя на подошедшего мужчину призывным взглядом (надо было взять пару уроков у нашей скромницы), — Ты как предпочитаешь? Сзади, сверху?
Короткий хлесткий удар заставил голову мотнуться в сторону. Теперь голова болела равномерно. Не перевешивает, вяло подумал ашурт.
— Значит снизу, — сделал он вывод, сплевывая кровь и вытирая рот о рукав.
Рэй Ми наклонился к нему, оперся рукой о столб над головой ашурта.
«Пнет или ударит» — лениво подумал герцог, он тоже устал. Был бы в силе, уже восстановился бы, а так придется терпеть. Вряд ли им сделают промывание ран и перевязку.
— Когда я трахал твою сучку в ж…, она стонала от удовольствия. Ты приучил? — вкрадчиво спросил маг.
Этого Сантилли не ожидал. Удар получился не просто ниже пояса. Теперь он обязан был выжить. Порвать его на маленькие кусочки, желательно дольше оставляя мразь в сознании. Ийет, ласково улыбаясь, смотрел в полные ненависти глаза ашурта. Сантилли собрал накопившуюся во рту кровь и с чувством харкнул прямо в его отекшее лицо. Может, захлебнется? Рэй Ми с руганью отшатнулся, вытерся услужливо протянутым испуганным Коротышкой платком, отшвырнул его в сторону.
Герцог приготовился к новой порции побоев, но их, как ни странно, не последовало. Маг нехорошо усмехнулся и потер запястье, на котором ашурт заметил браслет. Накопитель! Заряжен только наполовину. Сантилли резко стало плохо. Если эта тварь решила воспользоваться ими как источниками энергии, чтобы вырваться отсюда, то лучше бы было им сразу умереть. Демон приготовился дорого продать свою жизнь, но Рей Ми как-то странно дернулся и отпустил браслет.
Передумал? Не подходим? Боится? Скорей всего последнее, потому что для того, чтобы перекачать из демонов энергию в накопитель, надо снять заклятие блокирования. А тогда всем будет весело. Ну, давай, тварь, станцуем.
Проклятие! Как это он сразу не заметил. Мальчишки несут на себе метку богов! Но здесь только двое. Чертова триада! Стоит только прикоснуться к этим, третий сразу узнает, где они. Вот только божественного вмешательства нам не хватало! Будь все проклято! Будь все проклято! Так хорошо складывалось. Ничего, у нас еще есть шлюха и ее отродье. Должно хватить. И тогда еще посмотрим, кто кого! А эти пусть гниют заживо, и никто их здесь не найдет. Не будет триады! Сдохните там все без них! Туда вам и дорога. Катитесь в ад, с…!
— На рудники, — коротко приказал Рей Ми.
— А мальчики там есть? — поинтересовался ашурт.
Что ж так голова звенит? Колокольчики. Я же не лошадь. Или это на баранов что-то вешают? Но я тем более не баран.
— Есть, — зловеще пообещал император, — Тебе хватит.
— А ты там будешь? — наивно спросил герцог, — Я буду без тебя скучать, — докончил он в спину ийет.
Свита потянулась следом.
— Дружка попользуешь, — глумливо посоветовал Наргизе, — он у тебя с опытом.
Он единственный наблюдал за истязаниями с удовольствием. Остальные хмурились. Что, совесть замучила?
— И ты молчал, — укорил герцог друга.
Лас бессильно улыбнулся.
— И чего мы добились? — спросил он и поморщился.
— С рудника бежать легче, чем из тюрьмы. Правда, я там не был, но говорят подкопы рыть не в пример легче. Ну, и рожи у нас с тобой, — повторил он, — Как-то быстро он спекся.
Лас пожал плечами. Ему было больно и горько.
— Все будет нормально. Выкрутимся, — уверенно пообещал ему герцог.
— Зачем вы отправили их на рудник, мой Повелитель? — на ходу, стараясь быть как можно больше почтительным, спросил коротко стриженый у Рэй Ми, — Это же Кровавый герцог! — раздражение все-таки вырвалось наружу и мужчина испугался, что этот безумец сейчас походя убьет его, как и других недовольных, но у брата императора установилось благодушное настроение, поэтому он удостоил подданного ответом.
— Слишком легко для демона отделаться только пытками. Я не хочу делать из него героя и мученика. Я хочу, чтобы он сгнил, — ийет остановился и схватил побледневшего подчиненного за воротник и, глядя на него безумными глазами, заговорил свистящим шепотом, — Медленно, день за днем, проклиная тот час, когда он родился. И никто, слышишь, никто, — Повелитель встряхнул мужчину, — никто и никогда не придет к нему на помощь, потому что не узнает, где он.
Рэй Ми оттолкнул подданного и добавил нормальным голосом:
— Он будет умирать очень долго и мучительно. И если я узнаю, что кто-нибудь из вас захочет ускорить его смерть, я прикую его рядом с ним. Не будет героя, он сдохнет никому не известным рабом, добывая для меня алмазы. С ним будут обращаться, как с рабом. Он будет спать, как раб. Жрать, как раб. Нюхать свое г…, как раб. Это неплохо собьет с него спесь.
Несостоявшийся император довольно хохотнул. Хорошая шутка. Отличная шутка. Можно будет спустя некоторое время навестить наглого мальчишку и посмотреть, как он будет ползать у него в ногах, вымаливая быструю смерть.
— Надо было выкачать из них как можно больше силы, — заикнулся стоящий сзади коротышка.
Повелитель поманил его пальцем, не оглядываясь. Мужчина подошел и склонил голову. Рэй Ми ласково улыбнулся, протянул руку, взял его за подбородок. Мгновение ничего не происходило, но вдруг у ийет расширились глаза, он судорожно вздохнул и приподнялся на цыпочках, стараясь ослабить боль.
Брат императора заинтересованно рассматривал свои ухоженные ногти.
— Я спрашивал у тебя совета? — спокойно спросил он.
Мужчина снова судорожно вздохнул-всхлипнул.
— Вот и я не помню, — продолжил маг, — но для особо любопытных отвечу.
Он приподнял руку, вынуждая подчиненного приподняться выше.
— Я хочу, чтобы они знали, что не могут воспользоваться своими возможностями. Это так воодушевляет, знать и не мочь. Ты понял меня? — маг оторвался от созерцания ногтей и повернул голову к жертве.
Мужчина одними губами сказал «да».
— Еще вопросы? — палач приподнял руку выше.
Жертва забилась.
— Я так понимаю, что вопросы кончились, — подвел итог беседе его мучитель и резким движением убрал руку. Ийет осел, держась за горло. Никто не рискнул броситься ему на помощь.
— Где девки, которые пришли вместе с демонами? — спросил Рэй Ми, садясь в сияющий лимузин на заднее сидение.
— Отправили во дворец, мой Повелитель, — склонился в почтительном поклоне горбоносый.
Рэй Ми любил, когда ему кланялись.
— Одна из них маг, — услышал он.
— Хм, это хорошо, можно зарядить браслет еще немного, — удовлетворенно проговорил он.
— Но она ийет, мой Повелитель! — не удержавшись, воскликнул подданный и осекся.
— И что? — Рэй Ми с холодным презрением окинул его взглядом, — Ты тоже. Но девка пришла с демонами, а ты со мной. Чувствуешь разницу, мой друг? — ласково спросил он и потрепал его по щеке, — Во дворец, — он стукнул водителя-человека по плечу хлыстом, — Насладимся новенькими.
Раненого подхватили на руки только тогда, когда машина с магом отъехала, и повели к фургону.
— Если тебе когда-нибудь удастся вырваться отсюда, — провожая лимузин глазами, сказал Леопард коротко стриженному, — передай моей семье, что я сожалею. Если они еще живы, — он помолчал, — Я ошибался.
- Предыдущая
- 96/109
- Следующая
