Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Реликт из Первых Дней: Книга Априуса. Том 1. Звездный Скиталец. - Федоренко Александр Владимирович - Страница 74


74
Изменить размер шрифта:

будет узнать?

- Как куда? – На стены конечно - легко ответил я.

А через миг, на месте где мы только что стояли, взвихрилась уличная пыль,

а нас там, будто никогда и не было.

Мы появились на второй стене, в том мете, где под ней проходил длинный

арочный проем, ведущий от главных ворот. Отсюда было хорошо видно, что

скорпионы своими жалами наделали столько прорех, что стена уже вот-вот готова

рухнуть. Мой «злой дождь» хорошо потрудился под стенами куча мертвых

скорпионов с пробитыми панцирями, немало и птероящеров, с изломанными

крыльями и зияющими дырами в тушах валяется повсюду. Но действие чар давно

закончилось, мы отсутствовали почти целый день, и сейчас тварей удерживал

лишь купол, еще державший неприступными верхние эшелоны. Но вот в прорехах

стены, где вывалились целые блоки уже появились первые морды, пытающихся

протиснутся в щели монстров.

На стенах, тут и там дымят обычные факелы и костры, мои подручные

постарались осветить как можно большую территорию, но не прибегать к помощи

магии. Я бегло осмотрел первую стену, картина была неутешительно, и

следующий приступ она не выдержит, да и вообще, скорее всего, рухнет сама.

- Так, значит, время пришло – пробормотал я в пол голоса – пожалуй, пора

приступать.

В ров, что перед желтой стеной, как я и советовал, воду запустили, теперь

оставалось лишь обрушить мостки, и оборонять вторую стену, сложенную из

ракушечника, невероятно широкую и высокую, если сравнивать с первой. Что я и

приказал сделать, немедленно. Сам же подождал пока мои молодые чародеи,

рискуя жизнями, перенесут все необходимые для купола, составляющие сюда, на

вторую. И сразу, усилием воли, обрушил первую, едва только твари получили

команду идти на штурм. Придавило их там не мало, но как только улеглась

поднятая падением пыль и крошка, лавина самых разнообразных чудовищ

перевалила через обломки и ринулась к нам. Через воду!

Сам по себе водораздел, конечно, не мог их задержать надолго. В конце

концов, они бы просто, заполнили его своими телами, а остальные перебрались

бы по ним. Но я ведь выигрывал время, потому как сейчас, во всех уцелевших

городах мои люди вычерчивали на площадях огромные магические фигуры, по их

151

краям устанавливали жезлы с кристаллами, а саамы главный – городской

помещали по центру на длинном шесте. Это же Гарунд делал и в Кориэндоре.

Я же пока пытался вызвать гнев повелителей этих орд, чтобы они как можно

больше своих сил бросали именно на эти стены. Поскольку Кориэндор был

укреплен лучше всех остальных городов, то и продержаться мог дольше. Поэтому

я посылал и посылал мысленные оскорбления, обвинения в слабости и

несостоятельности туда, где как мне казалось, находились те, кто являлся

разумом и распорядителем сил вторжения.

Первые твари, вбегая и обрушиваясь в воду, подняли тучу брызг, я

прошептал нужное заклятие, множа его действие многократно. И тысячи больших

капель поднявшись из воды, превратились в своеобразные «Копья холода»

ударили в эту сплошную стену из чудовищных тел. Стократ крепче обычного льда,

копья, прошивали ревущих монстров навылет и разили следующих. Но все равно

особого урона не приносили.

Когда ров заполнился почти доверху, и стало ясно, что следующие твари,

пойдут уже по спинам сородичей, я произнес еще одно замораживающее

заклятие. Вода во рву схватилась коркой, а потом промерзла до самого дна,

сковав тем самым оказавшихся в ней существ. Теперь поверхность рва

представляла собой неровную, скользкую поверхность, где изо льда выглядывали

различные части тел и конечностей, замерзших чудовищ. Остальные с радостным

воплем и визгом, бросились по скользкому льду к «желтой» стене. Они падали,

сбивали друг друга, скользили на замерзшей воде, но все равно продолжали,

яростно ревя идти на приступ.

Я повернулся к подбежавшим к нам, воеводе и воинскому представителю в

совете:

- Дальше дело за вами! Я на площадь!

И взяв под руки Саяра и Сагида, которые все это время пребывали рядом

со мной, на прощание кивнул головой. Я еще видел, как к бойницам подбегали и

выстраивались лучники, горожане разных ремесел тащили от котлов со смолой

наполненные ведра, а затем последовало легкое головокружение, и вот, мы уже

на плитах дворцовой площади.

- Гаспар все готово? – Еще издали, прокричал я

- Да – без задержки крикнул он – Киан, Каро, Тано, и остальные доложили о

готовности. У меня тоже все готово.

- Вот и хорошо - со вздохом облегчения, ответил я – Где кристалл

Харибруха?

- Да вон, Лунир оберегает – показал маг в сторону сидевшего возле

магической фигуры бывшего дозорного.

- Хорошо. Тогда возьму, пожалуй, Харибский, города все равно уже нет, а я

на него все-таки рассчитывал. Попробую с его помощью прихватить другие

области. Например, ту крепость, к которой высылал своих разведчиков Латхиар.

Я прошел в середину громадной семилучевой звезды, в середине которой

был треугольник, а внутри него - квадрат. Еще три круга опоясывали саму звезду.

Углы квадрата это направления четырех сторон света. Я поглядел

внимательно, тщательно разглядывая все, и остался доволен.

- Куру! - Позвал я - давай беги в нашу комнату. Я сейчас догоню.

Сам я, отдав последние распоряжения Гарунду, тоже отправился туда. За

моей спиной, магическая фигура засветилась приятным светом, вначале, как и

положено слегка красным, затем добавились и остальные пять, а когда я взбегал

по ступеням, в небо ударил столб седьмой энергии, фиолетового цвета. Я

помчался наверх, боясь применить Перемещение - вдруг да промажу.

Куатар был уже в потайной комнате, кристалл Хариба лежал на треножнике,

152

водруженном, на круглый столик. Усевшись на пол прямо перед ним, я сделал

пару глубоких вдохов и постарался сосредоточиться. Когда состояние покоя

полностью овладело мной, я закрыл глаза и мысленно обратился к Куру:

- Ты знаешь, что делать, если что.

Потом всей своей сутью потянулся к кристаллу, и спросил:

- Все готовы?

- Да! Да! Да! Готовы! – послышался разнобой голосов, сейчас мы слышали

друг друга независимо оттого, что главные кристаллы городов находятся на

верхушках длинных шестов.

- Тогда начинайте читать заклинания и мантры.

Сам же я, погрузившись в состояние транса, направил часть своего

сознания, своего истинного «я», в околомировое пространство, Чего не дала ни

когда прежде, потому как мог выходить туда, сам. Словно воспарив над всем

Лусиаром, я тоже начал пропевать все необходимые слова, древнего заклинания,

открывающего пути по которым маги, этой страны перетащили Лусиар сюда.

Вверху, в самых верхних слоях аэра, задвигались и начали сворачиваться,

сплетаться в клубы, мощные потоки энергий. Они были различных цветов и силы.

В незримых областях бытии, я все завибрировало, задрожало, постепенно

колебания достигли земли, начав сотрясать все громадное пространство.

Постепенно, перед моим мысленным взором, начал прорисовываться путь,

в виде неясного смазанного следа, ведущего из клубов розового тумана в

сверкающие, словно золото на солнце, области Даарии. Я посмотрел вниз, туда,

где подо мной, лежал Лусиар, теперь четко разделенный на две части – большую

и меньшую. Большая часть, была покрыта непроницаемой завесой, пепельного

цвета, по которой иногда пробегала рябь. Меньшую же половинку было видно

четко, ясно прорисовывались пики гор, реки, озера, светящиеся точки городов.