Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Меч Тьмы (ЛП) - Макгрегор Кинли - Страница 50
Побыл плохим парнем и хватит. Сейчас он собирался стать первоклассным болваном. И ради чего?
Ради никчемной крестьянки...
Керриган резко пресек эту мысль. Сирен не была такой и он это знал. Она была гораздо большим. Как бы ему ни противно было это признавать, такова была правда. Потому что в конечном итоге это стало его погибелью. Он смотрел в ее глаза и видел нечто большее, чем простую пешку, которую можно использовать, заглядывая в ее сердце он видел невинное сопереживание. Он сам создал себе путь к разрушению.
Проклятье, какой же он дурак. И становится еще большим с каждой минутой.
Блэйз свернул на пустынную дорогу, как вдруг Бреа появился на сидении напротив Керригана и Сирен. Одетый в джинсы и джемпер, он полностью соответствовал этому времени. Бог подозрительно уставился на них своими темными глазами.
— Зачем ты вызвал меня?
Керриган замялся, перебирая все причины, но ни одна из них не имела здравого смысла. Он действительно не знал, почему делал это, кроме того простого факта, что это правильный поступок.
Ты никогда прежде не поступал правильно...
Это было правдой. Он никогда не поступал правильно и сейчас не ожидал, что не сможет сопротивляться этому. Вот что вы получаете от обмена кровью с кем-то невинным. Чистота Сирен погубит его.
А ее невинность разъедала Керригана с того момента, как она вложила свою крохотную ладошку в его руку и позволила усадить на своего коня.
Он был неправ, решив, что Сирен разрушила свое будущее, глупым поступком, доверившись ему. Это его будущее было уничтожено одним актом эгоизма.
Нет, его сгубил не эгоизм, а нечто другое, чего он никогда прежде не испытывал.
Сострадание. Сердечность. И еще больше эмоций, которые мужчина не решался даже назвать, потому что они не были предназначены для кого-то вроде него. Это были благородные эмоции для тех, кто достоин их.
Это были эмоции для подобных Сирен.
Он встретился взглядом с Бреа.
— Я хочу, чтобы ты забрал Сирен на Авалон.
Керриган не был уверен, чье выражение лица было более ошеломленным после его слов, но он не мог не признать, что выражение Бреа было наиболее комичным. Жаль, что ему не хотелось смеяться.
Лицо Сирен побледнело, когда она сжала руку на его бицепсе.
— Без тебя я никуда не пойду, — произнесла девушка, срывающимся голосом.
Эти слова затронули ту часть мужчины, которую он никогда не ощущал. Ту часть, которую он считал полностью атрофированной.
Его сердце.
И сейчас оно было разбито. Но это нужно было сделать. Других вариантов не было. Нет, если он хотел уберечь ее.
Он положил свою руку поверх ее и нежно сжал в знак утешения.
— Позже я присоединюсь к тебе там.
Бреа сощурил глаза, глядя на мужчину. Бог знал, что он лжет и, взглянув на Блэйза, Керриган понял, что мэндрейк тоже знал об этом.
Глаза Сирен, смотрящие на него, были наполнены болью. Девушка доверяла ему и Керриган ненавидел, что приходится разрушать ее доверие.
— Почему ты не хочешь взять меня с собой?
Мужчина наслаждался мягкостью ее руки в своей. Это была маленькая ручка, но в ней таилась неведомая сила, способная потрясти его до основания. Заставить его делать то, чего он не делал прежде. Заставить его заботиться о ком-то, хоть он и знал, что должен уйти.
Глубоко вздохнув, Керриган сделал то, что делал лучше всего. Он солгал.
— Я не могу, Сирен. Тебе потребуется сопровождающий через завесу, а я отдал свой ключ горгульям.
В ее зеленых глазах вспыхнуло воодушевление.
— У меня есть ключ.
Керриган был ошеломлен, когда девушка вытащила медальон из-под красной туники и протянула ему. Он сжал челюсть, чтобы та не отвисла от удивления.
— Откуда ты его взяла?
— Моя мать дала мне его во сне.
Теперь это было интересно, и будь у них больше времени, он бы расспросил ее об всем подробнее. Но наличие у нее амулета ничего не меняло. Это только укрепило его решимость.
— Тебе все равно нужен Бреа, чтобы познакомить со всем в Авалоне и убедиться, что с тобой ничего не случится.
— Но почему ты не идешь?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я должен сходить и забрать твой ткацкий станок прежде, чем это сделает Моргана… если она еще этого не сделала. Иди с Бреа, а я присоединюсь к вам в Авалоне как можно скорее.
Керриган поднялся, Блэйз в это время переместился туда, где они сидели.
— Присмотри за ней, — сказал он мэндрейку. — Мне нужно переговорить с Бреа с глазу на глаз.
Блэйз кивнул, одновременно с протестом Сирен. Девушка приподнялась с места в стремлении последовать за ним.
— Я сейчас вернусь, — пообещал Керриган, аккуратно толкнув ее обратно на сиденье.
Она угрожающе сузила свои зеленые глаза на него.
— Лучше бы тебе сдержать свое обещание, милорд.
Обхватив ее нежные щеки ладонями, Керриган склонил голову и запечатлел поцелуй на губах девушки, прежде чем отойти с Бреа, чтобы Сирен не смогла их подслушать. Они припарковались недалеко от небольшого пастбища, где паслись несколько коров и маленьких телят. К счастью, поблизости не было других машин которые могли бы заметить их необычные одежды или поинтересоваться, ничего ли у них не сломалось.
Но это лишь дело времени. Им необходимо как можно скорее убраться отсюда, до того, как кто-нибудь остановится и начнет задавать вопросы. Или еще хуже — Моргана вновь отыщет их.
— Ты что-то говорил про меч? — подсказал Бреа, как только они покинули фургон.
Керриган кивнул, прикрыв дверь и удостоверившись, что Сирен их не услышит.
— Обещай мне, что лично будешь защищать ее, и взамен я отдам тебе меч.
Бреа все еще не выглядел убежденным в его искренности.
— Чувствую здесь присутствует некое “но”.
Бог был проницательным, но учитывая его статус и обстоятельства рождения, это было неудивительно.
— Дай мне слово, что, когда мой ребенок будет достаточно взрослым, меч перейдет ему или ей.
— Это всё?
Керриган кивнул.
Бреа недоверчиво вскинул бровь, казалось, он все еще не верил своим ушам.
— Ты вот так просто доверишься моему слову?
Керригану тоже было сложно поверить в это. Но у него не было другого выбора. Это — лучшее, что он мог сделать для Сирен и их малыша.
— Если ты поклянешься богиней Дану, да. Я знаю, что тогда у тебя не будет иного выбора, кроме того, чтобы сдержать свое слово.
Бреа нахмурился. Он подошел ближе к нему, будто ощутив что-то необычное.
— Что-то изменилось в тебе?
Керриган отошел от него, почувствовав себя не комфортно от пристального внимания бога.
— О чем ты говоришь?
Бог склонил голову, как будто изучая неизвестный объект.
— Ты не тот, кем был, когда я впервые попытался у тебя забрать Калибурн в Страже Радости.
Эти слова подстегнули раздражение мужчины. Он не любил, когда его эмоции были для кого-то настолько очевидны. Он не хотел, чтобы кто-то знал о его слабости, испытываемой к женщине незнатного происхождения, которая не должна ничего значить для него.
— Не будь идиотом. Ничто во мне не изменилось. Каким был, таким и остался.
Бреа лишь еще больше нахмурился. К удивлению, бог усомнился в его высказывании.
— Если я заберу Калибурн, ты же понимаешь, что снова станешь смертным. Ты лишишься сил.
— Я в курсе.
— Моргана сможет убить тебя за то, что вы двое устроили.
Керриган стиснул зубы. Тут бог глубоко ошибался. Моргана была для этого слишком злопамятной. Она не убьет его. Она сделает все возможное, чтобы Керриган желал и молил о смерти.
Но такого удовольствия он ей никогда не доставит.
Но мужчина не сказал об этом Бреа. Вместо этого, он посмотрел богу прямо в глаза.
— Дай мне слово, что заберешь ее на Авалон и убедишься, что она и ребенок будут в безопасности.
На этот раз Бреа не стал возражать.
— Даю слово.
— Поклянись кровью Дану.
— Клянусь кровью Дану, — Бреа протянул руку. — А теперь отдай мне меч.
Керриган покачал головой. Он не мог сделать этого. Не сейчас.
- Предыдущая
- 50/63
- Следующая
