Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шесть месяцев спустя (ЛП) - Ричардс Натали - Страница 36
Мистер Чоу качает головой, посмеиваясь.
— Я так не думаю, девушки. Я буду назначать партнёров. Блейк, ты с Раулем. Джулиен с Таней. Хлоя, ты с Адамом.
Я заставляю себя не скривиться. Я избегала его с момента инцидента с пожарной сигнализацией и, думаю, предпочла бы избегать и дальше. Мы садимся друг напротив друга, бумаги перевёрнуты вниз, таймеры установлены.
Смотрю на свою кутикулу и проверяю секущиеся кончики, пока мистер Чоу разбирается с неисправным таймером на другом столе.
— Срывала какую-нибудь пожарную сигнализацию в последнее время? — спрашивает Адам.
Я округляю глаза.
— Ты всё ещё не можешь забыть об этом, да?
Адам улыбается.
— Я действительно не думал, что тебе хватит смелости пойти на это.
— Полагаю, я полна сюрпризов.
— Хорошо, — говорит он. — Я люблю сюрпризы.
***
Звонок телефона вырывает меня из сна. Не моего мобильного, а домашнего, розового недоразумения с проводом, о котором я почти забыла. Вслепую нащупываю трубку, поднимаю и прижимаю её к уху.
— Алло?
— Так т-т-тебя нужно отвезти в ш-школу или как?
Я выпрямляюсь, сжимая одеяло на груди, и улыбаюсь, как ненормальная.
— Да! То есть да. Если это не слишком большая проблема.
— Я б-буду через двадцать минут, — говорит Мэгги. — Кстати, твой телефон отключен.
— Ага. Увидимся.
Это лучше, чем Рождество. Я буквально пританцовываю, вылезая из кровати и идя в ванную. Затем поспешно возвращаюсь, ища телефон в джинсах, которые сбросила, прежде чем упасть на кровать. Нахожу пятидолларовый чек в одном из карманов и сдачу от Твинкис, которые купила вчера.
Смотрю на красные квадраты, пририсованные Адамом в углу чека, чтобы продемонстрировать мне какие-то основы стабильности структуры или что-то вроде того. Я думаю о комментариях моей мамы прошлым вечером, а затем о шраме, который почувствовала на его руке.
И что? Он не плохой человек. Что бы там ни думала моя мама о том, что ей известно, она ошибается.
Я вынимаю одежду и направляюсь в ванну, смотря на время на часах.
Время. Таймеры. На минуту.
Я останавливаюсь в коридоре, вспоминая сон, который видела. Но это был не сон. Это было воспоминание. Наконец-то они начали возвращаться.
Принимаю душ, одеваюсь, и готова за десять минут до приезда Мэгги. И это хуже, чем первое свидание, потому что я вышагиваю перед дверью и кусаю губы. Я почти убеждена, что она никогда не приедет. Что она порвёт со мной и оставит нас прямо там, где мы были пару недель назад.
Рваный рёв двигателя — рай для моих ушей. Я накидываю рюкзак и беру две чашки кофе, которые приготовила в дорогу. Это утро похоже на все те, которые были раньше, до того, как всё произошло.
Направляюсь к грузовику и протягиваю ей кофе.
— Ты всё ещё пьёшь его со сливками?
— Ты снова пьёшь кофе? — удивлённо спрашивает она.
С ухмылкой кидаю сумку на пол.
— Я не настолько сильно изменилась.
Мэгги делает глоток кофе, и я вижу, как она улыбается в первый раз за длительное время. Хорошо. Да, всё будет хорошо.
Я пью свой кофе, слушаю последнюю панк-группу, которой увлечена Мэгги, и даю себе обещание сохранить этот момент. Я обещаю, что не буду думать об отце Блейка или о страшном шраме на запястье Адама, или вообще о том, что происходит. Мне не совсем это удаётся, но я близка.
***
Мой день катится под откос. Мэгги едва сказала хоть слово по дороге в школу. И я завалю не один, а целых два теста на первых трёх уроках. Что случилось с моим супермощным интеллектом?
Я встаю на линию раздачи на обеде, хватая сандвич с тунцом, который выглядит также бледно и безжизненно, как я себя чувствую. Со вздохом беру яблоко и устраиваю его на своём подносе.
— Плохое утро?
Пытаюсь сдержать улыбку, но это невозможно. Чувствую давление руки Адама на плече, и моё лицо буквально расцветает.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я думала, тебя освободили на сегодня.
— Я никогда не пропускаю школу.
Неодобрительно смотрю на него, хмуря брови.
— Почему нет? У тебя бесподобный средний балл. Я бы, наверное, приходила только по вторникам.
Он просто смеётся и двигается в очереди, оплачивая оба наших обеда.
— Так что, я теперь должна обедать с тобой или это просто мимолётный флирт? — спрашиваю я.
— Мимолётный флирт, — отвечает он, затем смотрит поверх плеча на столик, за которым Блейк пялится в нашем направлении. — Думаю, ещё слишком рано, чтобы баламутить воду.
— С каких пор ты заботишься о том, что он подумает?
— Не знаю. Но мне кажется, что ты всё ещё можешь беспокоиться.
Я чувствую себя, как шарик, из которого выпустили воздух.
— Так вчера...
— Был очень хороший день, — заканчивает он, ударяя меня в другое плечо.
— Но это был просто день. — Ненавижу пустую боль, поднимающуюся изнутри.
— Хмм, думаю, мне нужно выразиться более ясно. — Злая улыбка кривится на его лице, и, когда он наклоняется ближе, его дыхание щекочет мою шею. — Я не собираюсь целовать тебя перед ним. Но лучше тебе поверить, что я думаю об этом.
Он снова отступает, и я абсолютно уверена, что он забрал с собой весь кислород из комнаты, потому что каждый новый вдох, который я делаю, дается с большим усилием.
— Так, в эти выходные, — говорит он. — Учебное свидание? У нас будет предварительное финальное тестирование.
— Я только что завалила тесты по химии и английскому. Тебе, вероятно, нужно променять меня на лучшего человека.
— Чёрт, нет. Математика — твой предмет. Ты не отделаешься от меня из-за плохого настроения.
Он оставляет свой поднос у двери кафетерия, забирая только яблоко, которое стянул с моей тарелки. Я не могу остановиться, чтобы не спросить его вдогонку.
— Ты что, даже не ешь?
— Я заплатил за компанию.
Он выдает последнюю ухмылку, которая заставляет сжаться всё внутри, а затем уходит.
Выражение лица Блейка стирает улыбку с моего лица. Я вижу, как он выхватывает телефон и что-то усиленно печатает.
— Окей, я официально х-хочу узнать, во что ты, блин, вляпалась.
Я поворачиваюсь, и сандвич с тунцом почти соскальзывает с подноса.
— Мэгги?
Не знаю, сделать ли мне сальто от того, что она говорит со мной на публике, или ужаснуться обвинительному выражению её глаз.
— Да, нам надо п-п-поговорить, — говорит она.
— Чёрная лестница?
— Определённо.
Мы идем из кафетерия к чёрной лестнице школы. Как-то раз, когда мы были первоклассницами, я попала в неприятности из-за того, что вела себя очень шумно в кафетерии. Когда стало совершенно ясно, что я никогда не смогу научиться держать рот на замке, мы нашли чёрную лестницу. Она прямо напротив женского туалета, так что, если учителя задавали вопросы, мы всегда могли соврать о женских делах.
Я бросаю взгляд на дверь туалета, слушая визги младшеклассников, доносящиеся изнутри. Помню те дни, когда готовилась перед зеркалом, нанося блеск для губ ради парня, который на тот момент даже не знал, что я существую.
Какое-то время мы едим наши бутерброды в тишине, не начиная разговор, затем Мэгги кладет свой и отряхивает руки.
— Так что с тобой происходит?
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду твою внезапную смену п-п-парня. Ты п-п-променяла Блейка н-на Адама?
— Всё совсем не так, — отрицаю я, но на самом деле это выглядит именно так.
— Ты уверена, что знаешь, что делаешь?
Я кладу свой наполовину съеденный сандвич.
— Нет. Не уверена.
Мэгги кажется удовлетворённой моим ответом, пока не хмурится.
— Знаешь, я никогда этого не пойму. Этот горячий фактор.
— С Адамом? — спрашиваю я.
Она машет рукой, отрицая.
— Нет, не Адам. Он в-всегда делал такие трагичные и прекрасные вещи, хотя я не думала, что ты замечаешь это.
- Предыдущая
- 36/60
- Следующая