Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Воспламеняющий (ЛП) - Райт Сюзанна - Страница 20
На Нокса Торна реакция у всех была одинаковая: уважение, ужас и слепой страх.
Чувствуя себя в безопасности с ним, Харпер с легкостью позабыла какую большую угрозу для их вида на самом деле он представлял; инстинктивно знала, что он не причинит ей - своему анкору - вреда.
Конечно, Нокс все еще нервировал ее, и она вряд ли забудет, что он опасный хищник, но, с другой стороны, она никогда не считала его угрозой для себя, как эти демоны здесь.
Ее внутреннему демону не нравилось находится рядом со всеми этими предводителями, не нравились их любопытные, оценивающие взгляды, когда они заметили Харпер.
Ноксу, должно быть, такое внимание тоже не доставило удовольствия, и, пока они шли к столу, его рука легла ей на затылок, словно демонстрируя всем, что она под его защитой.
Танер встал на стражу за ее стулом, Леви занял место позади Нокса.
- Джолин пока здесь нет, - разочарованно заметила она. И тут же прошептала: - Кто из них Айла?
Нокс обвел комнату взглядом:
- Она еще не прибыла.
Услышав рядом с собой скрип отодвигающегося стула, Харпер повернула голову и - ну надо же - увидела знакомое лицо.
Молден Лестер был союзником Джолин, правда, весьма сомнительным.
Он сверкнул Харпер широкой обворожительной улыбкой, будто они лучшие друзья. Да, она встречала его пару раз, но они даже не были знакомы.
- Привет, Харпер, - проговорил он, растягивая слова. Почему он считал себя обходительным и харизматичным, ей еще предстояло выяснить. На самом деле, он был скользким и льстивым типом, чуть ли не лопающимся от чувства собственной важности.
Должность он занимал высокую, но она подозревала, что могущества у него было не так много, как ему нравилось считать.
Харпер выдавила улыбку:
- Привет, Малкольм.
- Молден, - поправил он; на его щеке дернулся мускул, как обычно бывало, когда она его так называла, прекрасно осознавая, что он это ненавидит.
- Извини, я плохо запоминаю имена.
Положив руку на спинку ее стула, Нокс посмотрел на Молдена:
- Вижу, ты знаком с моим анкором.
Взгляд Молдена перебегал с Харпер на Торна:
- Да, знаком. Я давно знаю Джолин. А вот и она.
Не удержавшись, Харпер улыбнулась при виде бабушки, тети и Бека.
Харпер встала, чем тут же привлекла к себе их внимание, они направились прямиком к ней. Походка Джолин отличалась самоуверенностью: плечи расправлены, спина прямая, подбородок приподнят, целеустремленный шаг.
Никто не мог ходить на шпильках так, как Джолин. Улыбка расцвела на ее лице, когда она подошла к Харпер и обняла одной рукой:
- Харпер, я так по тебе скучала.
Отступив на шаг, Харпер произнесла:
- Бабуля, ты отлично выглядишь.
Всегда одетая в изящные блузки и юбки, Джолин от природы обладала элегантностью.
- И ты тоже. Хотя думаю, тебе не очень-то здесь уютно.
- Это точно. - Харпер кивнула крепкому парню, который был анкором Джолин. - Привет, Бек.
Он подмигнул ей в ответ. Для нее Бек был кем-то вроде и надоедливого, и забавного дядюшки.
Когда тетя притянула Харпер к себе в объятия, она с трудом изобразила на лице улыбку, недоумевая, зачем Джолин привела ее на подобное мероприятие.
Мартина Уоллис была веселой, непоседливой и такой красивой, что могла свести с ума любого мужчину. А еще ей нравилось вытаскивать всякое дерьмо на свет божий.
- Вау, как здорово тебя увидеть! - Мартина Уоллис чмокнула ее в щеку.
Без капельки страха в глазах Джолин повернулась к стоящему рядом Ноксу. Ничто не могло напугать Джолин. А если и бывало такое, то она это уничтожала- решение проблем в ее понимании.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Нокс Торн, как всегда, очень приятно.
Он кивнул, легкая улыбка появилась на его губах:
- Джолин.
- Я ожидаю, что ты будешь хорошим анкором для моей внучки.
- Полагаю, меньшего ты и не потерпишь.
Джолин хихикнула, явно осчастливленная таким ответом:
- Я и не подозревала, что у тебя есть чувство юмора. Тебе оно понадобится, если хочешь удержать Харпер в своей жизни. Давайте присядем. - Она взглянула на Молдена. - Не поменяешься ли ты с нами местами, ммм...?
Она щелкнула пальцами, как будто пытаясь вспомнить его имя, хотя, черт побери, она прекрасно его знала.
- Малкольм, - услужливо подсказала Харпер.
- Молден, - тут же поправил он, его щека бешено задергалась, хотя место все же уступил.
Джолин и Мартина сели слева от Харпер, в то время как Бек встал позади Джолин.
Джолин наклонилась к Харпер:
- И ты критикуешь меня за издевательство над людьми. - Она похлопала Харпер по руке. - Я хорошо тебя выучила.
- Ты привела с собой Мартину? - Прошептала Харпер.
- Она отвлекает внимание людей, так их легче читать. - И на самом деле, многие мужчины уже пускали слюни, поглядывая на женщину. - Меня беспокоит здешняя охрана, не внушает она мне доверия.
- Ты что, пробралась внутрь тайком? - Не то, чтобы Харпер ожидала чего-то иного от импа, особенно от Уоллис.
- Ну конечно. - Бросив взгляд на вход, она объявила: - А вот и Айла Росс.
Женщина была изумительно красива, черты ее лица поражали совершенством линий, а ее кожа - безупречна... но в ее движениях чувствовалась скованность, пока она медленно шла через комнату. Странно.
Когда Нокс слегка напрягся, Харпер поняла, что он ее заметил.
- Она пришла, - известила она. Его рука нежно, почти успокаивающе, сжала ее бедро.
Айла искала свободное место, когда наконец увидела Нокса. И сразу же направилась к нему с полуулыбкой на губах.
- Нокс, давно не виделись!
Он встал, не произнося ни слова, пока она обменивалась приветствиями с Танером и Леви.
- Айла, хорошо выглядишь.
Ее улыбка стала ярче.
- Спасибо. Нам надо поговорить до твоего ухода. - И пошла дальше, даже не заметив Харпер.
- Легко отделались, - тихо проговорил Танер.
- Не думаю, что она узнала Харпер, - ответил Нокс, снова садясь на свое место. - Обычно я прихожу на такие встречи только в компании двух стражей…
- Есть проблемы, о которых мне нужно знать? - Тихо спросила Джолин у Харпер.
Харпер наклонилась к ней:
- Вкратце, возможно Айла верит, что Нокс ее анкор, а это значит...
- Что она вовсе не так счастлива встретиться с тобой, - закончила Джолин. Затем она пожала плечами: - Ты можешь сделать ее.
Когда в комнату легкой походкой вошел хорошо одетый блондин, распространяющий вокруг себя ауру властности, все демоны немедленно встали. Вновь вошедший занял свое место во главе стола.
- Всем доброго дня! Для тех, кто раньше со мной не встречался, меня зовут Рауль Харлан. Как вы все знаете, мы собрались здесь для того, чтобы обсудить... в общем, суть в том, что Айла подняла много шума по поводу того, что мне вовсе не интересно. Но скандал разгорается все сильнее, поэтому настало время это дело уладить.
Харпер понравилось, что он говорил, по существу.
- Айла, может ты объяснишь нам, зачем тебе нужна эта встреча.
Демоница выпрямилась на своем месте напротив Молдена:
- Если коротко, я предлагаю установить в США иерархическую систему в противоположность нашим общинам, которые существуют сами по себе.
- И назначить тебя правителем, - добавил Рауль, на что Айла согласно кивнула. - Зачем? Зачем исправлять то, что отлично работает?
- Предыдущая
- 20/84
- Следующая
