Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гробница Мендорра(СИ) - Темная Катерина - Страница 81
— У меня есть несколько нелюдей на примете, — сказала я, накладывая к себе в тарелку всего и побольше.
— И кто же это? — спросил он меня.
Ниэрхай делал вид, что его здесь нет. Он медленно пил вино, прикрывая глаза от удовольствия. Я заметила, что его губы слишком напряжены для такой расслабленной позы. О чем он думает?
— Например… — я задумалась. Вообще-то никого на примете у меня не было и я ляпнула это просто так, авось отвязался бы.
— Кейра, сколько раз тебе повторять, что ты не умеешь врать? — вздохнул Астархай, не притронувшись ни к чему на столе.
— Нормально я вру, — буркнула я и отправила первую вилку с едой в рот. — Хшеррая назначу.
— Он не специалист в данной отрасли.
— Я еще худший специалист, — хмыкнула я. — И вообще я сейчас у самого Хшеррая и спрошу.
И раньше, чем кто-либо успел что-то сказать я приказала своему рабу появиться передо мной. Мне явно не хватает в этом опыта… Я должна была четко приказать, куда падать бедному рабу, а в итоге… В итоге прямо передо мной, то есть на стол с едой, свалилось два тела. Ниэрхай посмотрел на меня так, что я сразу поняла его мнение о моих умственных способностях, Астархай пытался сдержать улыбку, а двое новеньких, вместо одного, жутко матерясь пытались распутаться и понять, что произошло. В портал затянуло и Шонри. Когда оба шайхарри наконец разглядели довесок к моему рабу, они оба удивленно подались вперед.
— Ну вот, а я так хотела поесть, — вздохнула я.
— Шайхэ, я вас сейчас точно отшле..! — зарычал на меня Хшеррай, подаваясь ко мне, но был прерван.
— Приветствую вас, шайхарри Астархай, — громче нужного сказал Шонри. — Я о вас наслышан.
Хшеррай резко заткнулся и перестал тянуть ко мне руки. Он слез со стола, вставая рядом с Шонри, выпрямился и попытался отряхнуться. И когда только эти двое успели спеться?
— А вы кто? — спросил бывший аватар у Ниэрхая.
— Шайхарри Ниэрхай, — взял себя в руки мужчина. — Тот же вопрос и вам.
— Особый вид нежити, — оскалился Шонри.
Астархай, прищурившись, смотрел на Хшеррая. Хшеррай делал вид, что остатки еды крайне примечательны. Шонри, чуть склонив голову, изучал Ниэрхая. Ниэрхай, явно не ожидавший всего этого, с интересом рассматривал Шонри. Мне же… Мне же хотелось есть. Идиотская ситуация.
Я только хотела открыть рот и сказать им все, что о них думаю, как увидела, что происходит с рабской нитью. Красный канат, как я уже привыкла называть его про себя, начала оплетать тьма. Она медленно двигалась от меня к Хшерраю, пропитывая нити и меняя их цвет на черный. Я даже рот открыла, не понимая что происходит. Тьма дошла до Хшеррая, оплела его ауру и… уничтожила печать принадлежности Астархаю, заменяя ее другой. Я не знала, что это моя печать, но поняла только по одному силуэту рыси. Теперь вместо красного каната был черный. И что это такое?
— Минус один, — спокойно сказал Ниэрхай.
Астархай нахмурился, прожигая взглядом Хшеррая. Мой раб склонился в поклоне… мне. Я даже рот открыла. Чего это с ним? Только что хотел навалять, а теперь кланяется.
— Во имя Тьмы, шайхайнэ, — сказал он.
Все выжидающе посмотрели на меня. Больше всего мне не понравился взгляд Астархая. Было в нем что-то такое. Попадет мне за что-то. Только за что?
— Э-э-э… — протянула я. — Ты чего?
Хшеррай выпрямился, смело посмотрел мне в глаза и отошел за мое кресло. Я удивленно повернула голову вслед за ним, глядя в черные глаза моего… моего темного?
— Потрясающе, никогда не думал, что связь рабства трансформируется в подобную связь темного со своим шайхарри, а в этом случае шайхайнэ, — вслух сказал Шонри. — Ах да. Моя клятва верности переходит вам, так что можете распоряжаться.
Аватар усмехнулся и встал рядом с Хшерраем за моим креслом. Я боялась даже повернуться в сторону двух шайхарри. Негативом веяло с такой силой, что хотелось плюнуть на все и сбежать. Вызвала раба на свою голову…
— Думаю, вам стоит объяснить все, что сейчас произошло, — сказал Ниэрхай.
— Начнем с тебя, Кейра, — добавил Астархай.
Я не поняла. Они враги или нет? С чего это сейчас такое единодушие? Я повернулась к двум хищникам, охочим до информации, и приуныла. Покормить не покормили. Вопросы всякие задают. Угрожают. И вообще всячески способствуют развитию депрессии.
— Ладно, — сдалась я. — Познакомьтесь с Шонри. Он один из ведущих магов Мендорра. Нежитью заделался временно. Встретились мы в гробнице, а перенесло его сюда видимо из-за физического контакта с Хшерраем во время моего приказа.
— Это мы и без вас поняли, — сказал Ниэрхай вроде бы вежливо, но по ушам резануло. — Нас больше интересует сам факт переноса вашего раба.
— А что такого? — удивилась я. — Он же мой раб, значит, все нормально.
— Кейра, — терпеливо сказал Астархай. — Даже рабы так не переносятся.
— Это из-за укрепившейся в ходе задания связи, — сказал Хшеррай. — Шайхайнэ в первый раз перенесла меня случайно еще в гробнице.
— Как там вообще могла сработать такая магия? — хмыкнул Ниэрхай.
— Ну… Я пару раз забывалась и пользовалась магией, — сказала я. — Пронесло.
— Кейра… ты… — начал было Астархай, но его прервали.
Сначала в комнату постучали, а затем зашел все тот же пресловутый советник. Он подошел к своему господину, наклонился и что-то прошептал на ухо. Хотя слух у меня был хороший, я ничего не услышала. Ну и ладно. Этот неприятный тип хотя бы отвлек этих двоих от меня.
После слов советника Ниэрхай прищурился и жестом отправил его обратно. Сам же заметно напрягся.
— Время вышло, Астархай, — поднялся с места мужчина.
— Она отправится со мной, — встал в свою очередь шайхарри.
— Это решать ей, — ухмыльнулся Ниэрхай. — Даю вам время назначить советника, после чего вас проводят, — повернулся он уже ко мне.
Я вздохнула и кивнула. Шайхарри еще раз взглянул на Шонри, после чего вышел из комнаты. Когда дверь за ним закрылась, я расслабленно выдохнула и шлепнулась обратно в кресло.
— Что ты тут устроила? — спросил меня Астархай, жестом указывая стоящим за моей спиной на диван. Как ни странно те послушно прошли и сели.
— Мне правда надо пока остаться здесь, — сказала я. — Это мои личные дела.
— Твои личные дела теперь затрагивают тысячи темных, — раздраженно ответил шайхарри.
— С чего это? — не поняла я.
— Ты думаешь такое произошло только с Хшерраем? — Астархай подошел к шкафу и начал рассматривать какие-то книги. — Тысячи темных теперь стали твоими. Ты их шайхайнэ, и ты несешь за них ответственность. И это только темные, а если взять в расчет тех, кто просто живет на твоих землях… Или, к примеру женщин…
— Стоп, стоп, стоп, — весь ужас ситуации начал медленно до меня доходить. — Какие тысячи? Какая ответственность?
— Вот такая, Кейра. Ты теперь правительница. Пока что только своей территории, а скоро и всех земель. Шайхайнэ в любом случае станет императрицей, — «обрадовал меня мужчина».
— Но я не хочу, — упрямо сказала я.
— А тебя никто спрашивать не будет. Достаточно цвета твоих глаз, — пожал он плечами.
Заклинание я вспомнила мгновенно. Вообще-то раньше я так не умела… Сейчас же с перепугу вспомнила все, что делали маги, чтобы перед ними появилось зеркало. В итоге я увидела себя в отражении и вздохнула. Полностью черные глаза напомнили мне о том, кто я теперь. Боги, как мне теперь показаться на глаза отцу?
— Это не меняет того, что мне нужно остаться здесь, — сказала я.
Рысь внутри меня гордо выпрямилась. Я теперь не простая оборотень-следопыт. Теперь мне нужно стать умнее, быстрее, сильнее остальных. Мой отец всю свою жизнь командует армией, он вкладывал мне в голову ценность каждого солдата и ответственность перед ним командира. Стало быть я теперь тоже командир, только несколько другого рода. Да, сейчас я ничего не смыслю в управлении, но ведь можно и научиться.
— Ты не останешься здесь, — скрестил руки на груди Астархай.
— Хшеррай и Шонри, вы случаем не разбираетесь в управлении? Мне нужен советник, который наведет порядок, пока меня не будет, — повернулась я к притихшим мужчинам.
- Предыдущая
- 81/95
- Следующая