Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Очень сексуальная - Вайз Кэролайн - Страница 1
Кэролайн Вайз
Очень сексуальная
Пролог
— Мы рады, что вы с нами, Корт.
Губы Джошуа Нили растянулись в улыбке. Низкий глубокий голос звучал настолько спокойно, что от этого было впору впасть в панику. Корт Броуди крепко пожал протянутую ему руку, внимательно следя за каждым движением, за каждым взглядом Нили.
— Сэр, для меня большая честь оказаться в ваших рядах, — сказал он, стараясь, чтобы это прозвучало как можно искренне.
— Друзья называют меня Джошуа. — Нили держался уверенно и вместе с тем непринужденно. — А мы с вами, я думаю, скоро станем друзьями. — Снова та же улыбка. — Реймонд сказал, что вы очень заинтересовались нашими идеями.
— Да, это так. — Корт подавил инстинктивное желание вытереть руку о джинсы. — Я долго был в отъезде, но теперь, когда вернулся домой, хотел бы присоединиться к вашей организации.
Нили понимающе кивнул.
— Реймонд, покажи Корту лагерь. А на вечернем собрании мы официально представим его ребятам.
— Есть, сэр.
Реймонд проводил Корта к ближайшему выходу. На веранде он помедлил и похлопал Корта по плечу.
— Я так и знал, что он сразу примет тебя, знал. — Реймонд аж подрагивал от возбуждения. — Вот почему я хотел, чтобы ты приехал сегодня же. Нам нужны такие люди, как ты. Если мы хотим сделать эту страну такой, какой она должна быть, нам предстоит побороться.
Корту вспомнилась большая толпа мужчин, женщин и детей, собравшихся послушать речь Нили. Часовой монолог лидера «Милиции[1] Монтаны», который он только что выслушал вместе со всеми, чем-то напомнил Корту воскресную церковную проповедь о грехах и геенне огненной. Только сегодня суббота, и этот лагерь, обнесенный забором и охраняемый вооруженными людьми, не слишком похож на церковь.
Впрочем, Джошуа Нили по всем параметрам подходил на роль пастора, вот только Корта не покидало ощущение, что лидер «Милиции Монтаны» — человек отнюдь не благочестивый. Нили умел произвести впечатление. Он был высокого роста, едва пробивающаяся на висках седина придавала его облику патриархальную благообразность, так что неудивительно, что местные жители смотрели ему в рот так, словно в нем наконец воплотилась мечта человечества о втором пришествии Мессии.
— Реймонд, спасибо, что привел меня.
Корт пригладил волосы рукой, надел черный «стетсон»[2] и, играя свою роль, неловко переступил с ноги на ногу. Старый добрый Реймонд проглотил наживку вместе с крючком сразу же, как только познакомился с Кортом в «Поилке». Уж очень ему хотелось привести в «Милицию Монтаны» нового рекрута.
— Я уж несколько недель, как вернулся, да все не мог решить, чем заняться, — сказал Корт. — Мне повезло, что я вчера на тебя наткнулся.
Реймонд снова расплылся в улыбке.
— Приятель, что бы ты ни искал, здесь ты это найдешь. — Реймонд подтолкнул Корта к лестнице, ему не терпелось показать новичку территорию. — Джошуа дает нам все, в чем мы нуждаемся, а взамен требует от нас только одного: преданности. — Он многозначительно посмотрел на Корта, словно говоря: «Ты понимаешь, что я имею в виду», — и веско добавил: — Абсолютной преданности.
Ответ уже вертелся у Корта на языке, но в это время из-за угла здания появилась стройная, высокая женщина. Она куда-то спешила и едва не налетела на них, но в последний момент успела остановиться. Реймонд посторонился, давая ей дорогу, Корт посмотрел на женщину — и похолодел. Его сердце ухнуло куда-то к подошвам его изрядно поношенных ботинок.
Сабрина!
Секунд десять он только и мог, что смотреть на нее. Она была все такой же худенькой, какой Корт ее запомнил, волосы аппетитного цвета карамели с медом ниспадали на плечи. Шоколадные глаза, опушенные длинными ресницами, смотрели на Корта с таким же ошарашенным выражением, с каким, наверное, он смотрел на нее. Казалось, с их последней встречи миновала вечность. Или полчаса?
— Корт?
Полные, чувственные губы произнесли его имя едва слышно, почти шепотом, но этого звука оказалось достаточно, чтобы вывести Корта из транса.
— Что ты здесь делаешь?
— Корт — мой новый рекрут, — с готовностью ответил за него Реймонд. — Ты его знаешь?
О, она его знает, еще бы! Корт ощутил, как внутри его тела разгорается пожар. Сабрина Корбетт — единственная в этом забытом Богом местечке, кто знает, что он — спецагент Федерального бюро расследований.
— Да, — растерянно подтвердила она. — Но я думала…
— Это было давно, — перебил Корт, беря Сабрину за плечи и разворачивая лицом к себе. — Очень давно.
Не дав ей времени догадаться о его намерениях, он привлек ее к себе и припал к ее губам долгим и страстным поцелуем. В первый момент она напряглась, но уже через мгновение уступила Корту… совсем как прежде. Она была мягкая, теплая, ее губы приоткрылись под его губами, словно и не было двух лет, прошедших с их последней встречи, словно… словно ничего не случилось.
Корт принял ее инстинктивное приглашение, поцелуй стал горячее и настойчивее, языки их уже сплелись в вызывающем и страстном танце, пальцы машинально сомкнулись на ее предплечьях. Желание, которое, как и прежде, родилось от одного только взгляда на Сабрину, захлестнуло Корта, и он почувствовал, что теряет голову.
Его переполняли мириады странных и сильных ощущений. Он не мог разобраться во всей их сложности, но одно знал наверняка: среди всех этих ощущений самым сильным, самым доминирующим было первобытное и откровенное мужское желание обладать Сабриной, обладать сейчас, немедленно, сию же секунду! Раскаленное, переполнявшее тело вожделение толкало его на самые безумные и немедленные действия. Корту хотелось слиться с ней воедино, утонуть в ее дыхании, услышать ее страстные крики и стоны, почувствовать, как извивается в его руках ее тело, почувствовать тугую, теплую и влажную женскую плоть, смыкающуюся вокруг его члена, входящего раз за разом все глубже в ее лоно…
— Похоже, вы хорошо знакомы, — пробормотал Реймонд. — Гм… я, пожалуй, подожду возле учебного центра.
Голос Реймонда вернул Корта к реальности. Сабрина уперлась ладонями в его грудь и попыталась его оттолкнуть. Он знал, что должен прекратить поцелуй, но как же ему этого не хотелось… Даже при том, что Сабрина его отталкивала, ее прикосновение все равно было непередаваемо приятным.
— Прекрати! — выдохнула она в промежутке между поцелуями.
Корт отстранился — совсем чуть-чуть, чтобы только заглянуть в ее огромные испуганные глаза, и придал своему взгляду самое угрожающее выражение, какое только сумел.
— Только тихо! Ничего не говори. Слушай. Брин, ты меня знаешь, но давно не видела, собственно, это чистая правда, так что… Постарайся не брякнуть лишнего. Того, о чем мы оба потом можем пожалеть.
Она высвободилась из его рук и ответила ему сердитым взглядом. Корт догадался, что последует за ним, но подготовиться не успел. Сабрина влепила ему хлесткую пощечину. Заслуженную.
— Не знаю, что ты здесь делаешь, Корт Броуди, — ее дыхание еще не до конца выровнялось после поцелуя, — да меня это и не интересует, но держись от меня подальше!
Корт несколько мгновений удерживал ее взгляд. Это было нелегко, если учесть, что глаза Сабрины метали громы и молнии, а ему самому хотелось только одного: снова ее поцеловать.
— Помни, что я сказал, и тогда мы оба будем в безопасности.
Сабрина заморгала, к негодованию в ее взгляде добавилась некоторая доля неуверенности.
— Что… Ты выполняешь какое-нибудь секретное задание? — Теперь в горящих глазах ясно читалась тревога. — Надеюсь, ты не…
Корт изобразил горький смешок.
— Жаль тебя разочаровывать, но я не… это точно. Значит, помни, ты меня почти не знаешь.
Он повернулся и не оглядываясь, пошел прочь. Реймонд ждал и, наверное, уже гадал, что кроется за этой маленькой сценкой воспоминаний, которую разыграли перед ним Корт и Сабрина. Придется придумать убедительное объяснение поцелую. Корт не без труда выровнял дыхание.
- 1/46
- Следующая