Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Для тебя (ЛП) - Эшли Кристен - Страница 86
— В чём дело? — спросил Морри. Фингал, который ему накануне поставил Колт, потемнел и стал безобразнее, и так будет ещё день или два, после чего он начнёт бледнеть. Морри остановил Ди на приличном расстоянии, а сам подошёл к Аарону.
— Стью тут собирается преподать мне урок, — сказал Колт.
— Какой? — спросил Морри, не спуская глаз со Стью. Он оценил обстановку и был настороже.
— Не знаю. Наверное, про распространение слухов о беззащитных женщинах, будто ты их трахал, когда этого не было. Стью говорит, что трахал Феб и Энджи, хотя я знаю, что этого не было ни с одной из них. Может, это и не урок, может, он хочет меня убедить, — ответил Колт, обращаясь не к Стью, но не отводя от него взгляда. — Энджи не может за себя сказать, но вот Феб, она говорит мне, что ты лжёшь. Вот я и хочу знать, ты распространяешь ложь про мою женщину?
Глаза Стью перебегали с Колта на Дэрила, потом на Морри, причём, подозреваю, что он не осознавал, что облажался, а решал, на кого напасть первым.
— Колт, мужик, отступи, это было много лет назад, и тогда она не была твоей женщиной, — вмешался Аарон, пытаясь выступить в роли миротворца.
Колт всё так же не отводил глаз от Стью.
— Положа руку на сердце, а было ли когда-нибудь время, чтобы Феб не была моей женщиной?
— Было, когда она трахалась со мной, — продолжал нарываться Стью, — тогда она была только моей.
Колт вскочил и приблизился к нему, он был на три дюйма выше Стью, но тот не отступил.
Морри и Дэрил тоже шагнули ближе.
— Колт, чувак, он того не стоит, — заговорил Морри.
Колт не обратил внимания на Морри и обратился ко мне:
— Феб, тебе есть что сказать?
Чёрт, теперь он втягивал в это и меня.
— Например? — отозвалась я.
Колт не ответил.
Несколько секунд я наблюдала за представлением, а потом решила, что с меня хватит. Совершенно очевидно, что моя жизнь была достаточно дерьмовой и без того, чтобы Колт выступал против каждого козла, который мне встречался. Особенно в моём собственном баре. Я обошла Дэрила и встала рядом с Морри, около Колта и Стью.
— Колт, Морри прав. Он того не стоит.
— Он тебя трахал? — спросил Колт.
— Ты серьёзно? — спросила я. — Пит был сволочью, но он хотя бы был красавчиком. Ты считаешь, я стала бы спать с таким парнем?
— Слышал? Она говорит, что не спала с тобой, — сказал Колт Стью, подаваясь вперёд, нарываясь. Теперь они стояли почти нос к носу, и Стью не уступал.
— А с кем ты спала? — с любопытством спросил Морри, поглядывая на Аарона.
— Мы уже установили, что я не спала с Аароном, ты это пропустил, — ответила я Морри.
— Ты спала с Вилли Клэптоном? — поинтересовалась Ди. — Он красавчик и говорит, что спал с тобой.
— Нет, с Вилли я тоже не спала. Может, он и красавчик, но мы целовались, и целуется он так себе. Я бы даже сказала плохо. Оно мне надо?
— Фу. Нет ничего хуже плохого поцелуя, — заметила Ди.
— Вилли плохо целуется? — спросил Морри.
— Не заставляй меня вспоминать, — попросила я Морри.
— Настолько плохо? — спросил он. Я скривилась, и Морри тихо присвистнул. — Вилли предстал в новом свете.
— Почему мы обсуждаем, с кем спала Феб? — спросил Дэрил.
— Думаю дело в том, что Феб не спала ни с кем, — сказал Колт. — Я прав, Стью?
Прежде чем Стью успел ответить, я с готовностью предложила:
— Думаю, слухи пошли потому, что после расставания с тобой я много с кем зависала. Большую часть времени я была пьяна. Хотя я никогда не целовалась со Стью, пьяная или нет.
— Ты ни с кем не спала? — спросил меня Морри слегка потрясённо, и я бы пнула его ногой или как минимум ударила по руке, если бы ситуация не была такой напряжённой. Однако мне не хотелось, чтобы из-за моих действий она вышла из-под контроля.
— Я спала с Питом, — ответила я.
— Ты была замужем за ним, — возразил он.
— Не заставляй меня вспоминать это тоже.
Аарон придвинулся ближе и потянул Стью за рубашку:
— Хорош, Стью, давай просто уйдём.
Морри, однако, не отставал:
— Ты просто обжималась со всеми этими парнями?
— Не со всеми. Например, со Стью нет, — ответила я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Стью перевёл взгляд на меня, после чего нанёс свой удар Колту, только словесно. Он хотел, чтобы зачинщиком стал именно Колт, скорее всего потому, что в таком случае, если всё кончится плохо, то Колту грозят гораздо большие проблемы, чем ему. В баре было много глаз, много свидетелей. Если первым начнёт Стью, то Колт сможет сказать, что защищался. Если же начнёт Колт, то у него будут неприятности. Стью не такой, как Пит, он не сдастся и не поступит правильно, едва почувствовав давление со стороны людей. Пит поступил, как надо, не потому, что был хорошим парнем, а потому, что стал изгоем и хорошо распробовал ярость Колта, приправленную настойчивыми пожеланиями убираться прочь из города. Стью же начнёт давить и устроит Колту неприятности на работе. Такое не приветствуется, когда копы участвуют в драках в баре и избивают парней, которые оскорбляют их подруг, независимо от того, что это за мудаки и насколько сильно они заслужили взбучку.
Так что Стью нанёс свой удар, повторив мне:
— Брехня, Феб, я тебя трахнул.
Не задерживаясь ни секунды, Колт ответил ему:
— Я знаю, что этого не было.
Стью посмотрел обратно на Колта:
— И откуда же ты знаешь?
— Потому что я трахал её, и поверь мне, если ты был с ней однажды, ты обязательно вернёшься.
— Оу, — сказала Ди, — это так мило.
Я закатила глаза.
Колт неожиданно сел на место, после чего сказал:
— Допивай своё пиво, Стью, и больше я не хочу тебя здесь видеть. Я больше никогда не хочу тебя здесь видеть.
Стью уставился на Колта. Ему отказали в стычке, и поскольку Колт не желал вестись, сам Стью оказался в таком положении, когда не мог обострить конфликт. Хотя и попытался.
— Пошёл на попятный, лейтенант Колтон? — поддел Стью.
— Да, — спокойно ответил Колт, повернувшись к своему пиву. — Если я разобью тебе губы, то могу повредить пальцы, а они мне понадобятся сегодня ночью.
Тут я снова закатила глаза, глядя на усмехающуюся Ди.
— Господи, Колт, ничего, что её брат стоит рядом? — буркнул Морри, хотя его голос звучал лишь наполовину с отвращением, в нём также слышалось и веселье. Заметив, что противостояние закончилось, он направился за барную стойку. — Ты свободна, Феб. Мы с Ди сами закроем бар.
Это поразительное заявление отвлекло меня от напряжённой ситуации.
— Что?
— Морри собирается показать мне, как пользоваться кассовым аппаратом, — провозгласила Ди, как будто Морри собирался посадить её в космический корабль и умчать к звёздам. Продолжая улыбаться, она следом за Морри пошла за стойку.
— Чего? — повторила я ей в спину.
Ди повернулась ко мне, её лицо сияло от восторга.
— И он собирается научить меня смешивать коктейли.
— Чего-о? — снова повторила я.
— Вы в порядке, босс? — спросил Дэрил Колта.
— Да, Дэрил, — сказал Колт, допивая последний глоток пива. Аарону удалось отвести Стью на пару футов. Противостояние закончилось. Колт отступил и сел на место, но все, даже Стью, понимали, что проиграл именно он. Мы всё ещё оставались центром внимания множества глаз, но я не обращала внимания, потому что происходило кое-что более важное.
Я пошла за стойку следом за Ди и Морри.
— А кто присматривает за детьми? — спросила я.
— Мама с папой заехали, они хотят немного отдохнуть и решили остаться ночевать. Я тебя сменю, так что вы с Колтом можете пойти поспать, — сказал мне Морри.
Я повернулась к Ди:
— Но...
— Бар принадлежит семье, значит, и работает тут семья, — ответил Морри, хотя я обращалась к Ди. И тут до меня дошло, что Морри выглядит счастливым — счастливым за долгое время, — и Ди тоже.
У меня отпала челюсть. Потом я ощутила счастливое порхание в груди. А потом подумала, что сейчас заплачу.
У меня возникло чувство, что слово «временный» определённо ушло из их временного примирения. И более того, у меня было чувство, что мой брат сотворил чудо. Потому что, если Ди начнёт работать здесь, значит, она станет частью бара, частью семьи, и жизнь пойдет тем путем, каким следует. Колт будет на своём месте и в моей жизни, и вся семья будет управлять баром, вся моя семья.
- Предыдущая
- 86/133
- Следующая
