Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Виттория. Книга 3 (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна - Страница 39
- А вот туда я вам идти запрещаю, - тоном, не терпящим возражения, произнесла я.
- Но...
- Вы меня услышали.
Жулд кивнул.
- Через двадцать минут продолжим путь, - добавила я, направляясь к карете и отдавая ему уздечку в руки. - Лошадь оставим в королевской конюшне, по приезде.
Улия выпорхнула из кареты, внимательно меня оглядывая. Скрыв улыбку, она вышла поразмяться. На самом деле, по плану, о котором я узнала после, ей надо было максимально отвлечь внимание стражников и сейчас она обдумывала, как это сделать. А потом начался цирк .
Улия резким шагом направилась в сторону Дана, нацепив на лицо гримасу злости.
- Как ты мог? - патетично воскликнула она и... залепила ему пощечину.
Он удивленно на нее взглянул, все стражники не менее удивленно на всю ситуацию в целом.
- Как ты мог на него так посмотреть?!
- На кого? - испуганно поинтересовался Дан, пока не понимая, что она задумала. Да и я не особо понимала на тот момент, если честно. Что не мешало мне с интересом и любопытством наблюдать за происходящим.
- На Жулда! - серьезно воскликнула Улия, закатывая глаза и тыкая в указанного пальцем.
Жулд испуганно икнул.
- Эм, но я на него не смотрел...
- Неправда! Вы отходили и о чем-то шептались...
КЛарис аккуратно выпорхнула из кустов, и подошла ко мне.
- Я вообще-то женат! - возмутился Жулд. - И у меня дети есть!
- Да? - удивилась УЛия, - Ну ладно.
После чего она спокойно вернулась и зашла в карету, не смотря нам в глаза. Мы с Кларис, переглянувшись, последовали за ней. Там УЛию душил беззвучный смех.
***
К тому моменту, как мы въехали в столицу, я уже успела все рассказать своим фрейлинам. Ну, почти все. Про минувшую ночь я промолчала.
По традиции меня отказывались впускать во дворец: карета, дернувшись, остановилась и с внешней стороны послышалась громкая перебранка.
- Не положено, - упрямо бурчал незнакомый голос.
- Ты, индюк рогатый, понимаешь, кого не пускаешь?! - интересовался Жулд.
- Приказа не было, - повторил страж ворот.
Я решила вмешаться, время дорого. Если все идет по плану, то бездыханное тело Васлена уже должны были найти, а мне надо поскорей на него глянуть, чтоб поддержать иллюзию на долгий срок.
- Ну так я приказываю! - строго произнесла я, высовывая свой королевский лик из кареты.
- В-в-в-ваше величество? - заикаясь, произнес стражник, - А у нас... новости.
- С тобой я эти новости обсуждать не намерена. Я хочу добраться до своих покоев и увидеть мужа.
- Но...
- Трогайте! - произнесла я, возвращаясь внутрь кареты. Сейчас я пока что не готова отыгрывать безутешную вдову. Да и не перед стражником же мне обмороки разыгрывать.
Спустя несколько долгих минут карета вновь остановилась. Я тут же направилась внутрь дворца, не обращая внимания на лакеев, боязливо прячущих глаза. По пути в королевский зал меня никто и не подумал остановить, наоборот, все расползались в разные стороны. В зале оказалось людно, будто вся знать. проживающая в столице собралась в этой комнате. Возле трона стоял Лард и что-то громко вещал. Ох, как я вовремя. Власть узурпировать вздумал?! А вот хрен тебе. Как только глашатай обозначил мое присутствие в зале повисла тишина. Никто старался не смотреть на меня, а спины некоторых будто бы скрывали что-то, лежащее на возвышении. Лард замолк на полуслове удивленно меня разглядывая.
- А что тут, собственно говоря, происходит? - поинтересовалась я. - Где мой супруг?!
- Ваше Величество... - начал Лард. - У нас тут произошла... кхм... трагедия.
После этого он кивнул в сторону бОльшего скопления людей. Они начали медленно расходиться, смотря в пол. На деревянном столе, специально принесенном, я полагаю, лежало тело. И оно выглядело настолько реалистично, что я сперва и правда уверовала в то, что это самый настоящий Васлен, а не иллюзия. Тело было покрыто ссадинами, кожа бледнее обычного, хотя, казалось бы, куда уж больше... С шумом вдохнув, я учуяла запах разложения и... ничего отыгрывать не надо было. Я и правда грохнулась в обморок. Подхватили меня фрейлины.
- Ваше Величество, мы скорбим о вашей утрате, - первое, что услышала я, открыв глаза. Я восседала на трона, а передо мной стоял лорд Онлак. Сложно было понять, как он относится к данной потере, сложно было понять, на чьей он стороне.
- Как... как это произошло? - хрипло спросила я.
- Ваш супруг, дорогая Виттория... - опять взял право голоса Лард.
- Угомонись, - рыкнул на него Онлак.
- Ее Величество имеет право знать, - тут же ответил Лард.
- Пусть говорит, - так же хрипло ответила я. - Но еще раз назовешь меня по имени и с "дорогой", то последствия тебе не понравятся.
Не позволю видеть моим подданным, как предатель по-панибратски ко мне обращается. Хоть мне и надо наладить с ним отношения в дальнейшем.
- На него мисс Камилла набросилась, - произнес Лард ухмыляясь.
- Вы хотите сказать, что эта миниатюрная барышня смогла сделать с Его Величеством... такое?! - вмешалась Кларис, прижимавшая к носу надухаренный платочек.
- На что способна обиженная женщина, заставшая любимого мужчину в обществе двух служанок... - патетично вздохнул Лард.
Присутствующие зашептались, внимательно наблюдая за мной.
- Вы хотите сказать, что девушки, присутствующие в комнате, не вмешались? - уточнила Улия, придерживая меня. На всякий случай.
- Их попросту выгнали из покоев, - тут же ответил Лард. - А Его Величество был настолько пьян, что не смог справиться с хрупкой девушкой.
Все шло по плану, я должна была пребывать в прострации, а мои фрейлины заваливать Ларда вопросами, дабы посеять в умах аристократии сомнения. Когда сомнения дадут корни мне следует прекратить все. Это должно было послужить благоприятным подспорьем для возвращения моего мужа.
- С высоты своих познаний о человеческом теле, - задумчиво произнесла Улия, подходя к иллюзии Васлена. - Могу с точностью сказать, что этот человек не был пьян.
- Значит, не захотел убивать любимую женщину, пожалел. - Тут же исправился Лард, его глазки забегали. Ага, версию они продумали исключительно шапочно. И кто так власть узурпирует? Детский сад.
- А ссадины? - уточнила Кларис, вытягивая шею, чтобы получше рассмотреть тело. - Хотите сказать, что она его еще и избила?
- По одной из версий Его Величество, пусть земля ему будет пухом, пытался оказать мягкое сопротивление, чтобы девушка не пострадала. Она, в свою очередь, не особо стеснялась.
- Аа... - придумала новый вопрос Улия.
- Довольно, - резко ответила я. - Недостойно подобные версии придумывать. Васлен был хорошим супругом и королем. Хватит делать из него посмешище!
- Но ходят слухи, что вы и близки то не были, - заметил один аристократ крайне неприятной наружности. Похоже, из оппозиции королевской власти и сейчас всеми силами постарается пошатнуть мой авторитет.
- Если вам так хочется, можете нанять лекаря для освидетельствования. Но обещаю, это последнее, что вы сделаете в своей жизни, - спокойно ответила я, нацепив маску скорби.
В зале зародился шепоток: Его Величество, королева, трагедия - все эти слова произнес, наверное, каждый.
- Расходитесь, - громко произнесла я, - Дайте мне проститься с мужем!
Как ни странно, никто не стал спорить и тихо переговариваясь местная аристократия поплелась к выходу. Лард и лорд Онлак остались в общей зале.
- Кажется, я попросила оставить меня.
- Ваше Величество, есть некоторые моменты, требующие немедленного обсуждения, - произнес Онлак, исподлобья поглядывая на Ларда.
- Слушаю.
- Тет-а-тет.
Я взмахнула рукой, демонстрируя, что у меня якобы куча магических сил. Полог тишины окутал нас с Онлаком так, что никто стоящий вне оболочки не мог услышать наш разговор. Лорд Онлак тут же начал говорить:
- Предыдущая
- 39/44
- Следующая