Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пара Бренда (ЛП) - "Группа WonderlandBooK" - Страница 8
— Понял. Двое из наших стражей только что подошли. Мы уберем этот беспорядок. Хорошо, что здесь только раненные. Им чертовски повезло, что ты позволил им выжить.
Мужчина снова громко вздохнул.
— Явятся ли мои кузены или я тут просто врал?
— Рейв на подходе. Вон не отвечает, патрулирует леса. Я полагаю, он вне зоны обслуживания. Грейди не берет трубку, я полагаю, что занимается сексом. И он и Антон отключают мобильники, когда трахаются со своими парами. Брейдену я звонить не стал. В его возрасте, он вероятно уже с головой в гоне, и я знал, что он в твоем доме. Подумал, если бы понадобилась его помощь, ты бы сам его привел.
— Это было срочно. Я не стал тратить время. Продолжай. Я сам разберусь.
Урчащий звук разорвал тишину вечера и Чарма сглотнула. Характерный звук двигателя мотоцикла становился все громче и заглох рядом.
— Дерьмо. Выглядит так, как будто я пропустил крутую вечеринку. Сколько из этой крови на земле принадлежит тебе?
— Нисколько, — пробормотал парень в свитере.
— Я чувствую запах крови, похоти, гнева, и что это — кошка? Это не Шеннон. Я никогда не забуду ее запах, когда она в брачном периоде. Черт. Я завидую своему большому брату.
— Рейв, это не прикольно. И он придет в ярость, если услышит тебя.
— Его здесь нет, я прав? Она в порядке? Ты не хочешь отойти и позволить мне ее проверить? Я замечательно лажу с котятами.
— Действуй. Я все еще плохо контролирую себя.
— Я вижу и слышу. Твой голос тебя выдает. Много рычишь в последнее время, отпугивая тех, кто слабее?
— Заткнись и разберись с ней, прежде чем остальные про нее пронюхали. Она, наверное, не туда свернула.
Авто качнулось, когда большой парень в сером свитере оттолкнулся и отошел в сторону. Чарма села на сиденье, настороженно всматриваясь в разбитое окно. Осколки со звоном свалились на пол, стоило ей пошевелится. Большой, одетый в кожанку оборотень шагнул вперед и остановился в нескольких шагах от машины. Присел, всматриваясь в нее. Его лохматые черные волосы спускались чуть ниже воротника кожанки, и на Чарму уставилась пара темно-карих глаз.
— Привет. Я Рейв. Я обещаю, что не нападу на тебя. — Он осмотрел машину и Чарму. — Они пробили колеса. Мне жаль, ты находишься на территории стаи Харрис. Сейчас брачный период и уровень агрессии возрос до небес. Могу ли я открыть дверь и осмотреть тебя? Тебе причинили боль?
Она покачала головой.
— Нет, тебе не больно или нет, я не могу приблизиться? Ты в безопасности. Мой двоюродный брат и я дружим с кошками. У моего старшего брата пара на четверть пума. — Он усмехнулся. — Серьезно. Мы здорово с ней ладим.
Чарма расслабилась, готовая поверить ему, учитывая, что когда-то и ее любил вервульф, это возможно.
— Я приехала предупредить вас. — Ей удалось передвинуться поближе к двери. — Совет обвинил вас в нападении на один из прайдов. Они бросили зов.
Улыбка красивого парня испарилась.
— Они хотят поговорить с нами? Пригласят на встречу, чтобы выяснить причины? Тот прайд, они похитили пару моего брата, и хотели устроить ей групповое изнасилование, оплодотворить, чтобы она рожала им котят. И не отдали бы ее просто так. Мы вынуждены были убить их. Расскажешь это вашему совету.
Ее не удивило, что члены прайда напали на женщину, которая была частично кошкой. По его словам Шеннон частично пума. Не удивило и то, что мужчины прайда хотели использовать тело женщины таким образом. Ошеломило Чарму то, что они убивали, чтобы спасти кошку. Очевидно, они действовали не одни. Он сказал «мы», подразумевая группу оборотней. Сомнительно, что одинокий волк смог бы убить двух сыновей вожака и несколько самцов прайда.
— Они не будут слушать меня, и им наплевать на причины, по которым вы это сделали. Единый сбор, это когда… — Ее голос дрогнул, и девушка прокашлялась. — У нас есть Совет, в него входят все крупные прайды. Совет приказал отобрать по несколько сильнейших воинов из каждого прайда, и отправит их на войну с общим врагом. Около тридцати самцов. Они атакуют стаю завтра вечером.
Его зрачки расширились от ярости, и оборотень тихо зарычал. Чарма отпрянула, закричала и отодвинулась на сиденье подальше, прямо по осколкам стекла. Заскулила от боли и прижала раненную руку к груди. Запах ее крови перебил и запах оборотней, и запах ее страха.
— Чёрт. Почему бы тебе не выйти? Клянусь своей жизнью никто не причинит тебе боль. Я не хочу, чтобы ты снова поранилась о стекло. Я рычу не на тебя, просто раздражён. Зачем тебе предупреждать нас? Я ценю это, но мне просто любопытно.
Она, сомневаясь, медленно поползла к двери. Оборотень, не торопясь, просунул руку в разбитое окно, снял блокировку и открыл дверь. Затем попятился, не желая её спугнуть. Чарма быстро выбралась наружу. Лёгкий ветерок слегка остудил её разгорячённое тело, которое покрывал холодный, липкий пот от пережитого ужаса. Оборотень в свитере стоял спиной к ней примерно в десяти футах. Он медленно повернулся.
— И мне тоже, — выдохнул он. — Почему бы тебе… — Их взгляды встретились, и он изумлённо замолк.
Колени Чармы подогнулись, когда она увидела самые красивые, сексуальные глаза, которые преследовали её на протяжение последних девяти бесконечно долгих лет. А потом поняла, что падает на тротуар. Кто-то подхватил Чарму прежде, чем она упала. Сильные руки подняли, обнимая за талию, но она по-прежнему не могла отвести взгляда от Бренда.
* * * * *
Бренд не верил своим глазам. Моргнул несколько раз, но картинка перед ним не изменилась. Перед ним стояла крошечная женщина, её волосы со светлыми и каштановыми прядями шёлковой волной ниспадали на спину до самых бёдер. Она широко распахнула свои большие экзотические глаза, радужка с жёлтого цвета потемнела до голубого перед тем, как девушка резко потеряла сознание. Рейв подхватил её, удерживая, спасая от удара лицом об тротуар. Бренд рванул вперёд слишком поздно. Он сжал в кулак куртку Рейва одной рукой, обнял слишком тонкую талию девушки другой рукой, и почувствовал, как удлинились когти. Бренд дёрнул девушку к себе. Одобрительный рык вырвался из его горла, когда Чарма оказалась в его руках.
Он боялся, что всё это окажется всего лишь сном. Что он, возможно, всё ещё у себя дома, в постели, страдал от брачного сезона, бредил. Бренд искал Чарму в первые четыре года после её побега, надеясь, что она вернётся к нему. Этого не случилось. Он так и не смог полностью отпустить Чарму, и сейчас чувствовал себя глупо. Он любил её, а она от него отказалась. Чарма чувствовалась слишком реальной в его руках, чтобы оказаться сном. Бренд зарылся лицом в её волосы, осторожно, стараясь не раздавить её хрупкое тело, приподнял повыше. Он принюхался. Её аромат был неправильным, и это причинило боль.
Как удар кувалдой под дых. Бренд громко зарычал от острой, ноющей боли, разрывающей сердце. Он не мог предотвратить частично начавшегося от ярости превращения и, разрывая дёсны, вылезли клыки.
— Нет! — прорычал он. Запах метки другого самца на Чарме почти свёл его с ума. Запах был таким слабым. Может быть, он ошибся. Бренд снова её понюхал. Его разум пытался обмануть глупое, разбитое сердце. Запах был на месте, Чарма действительно была с кем-то в паре. Эту правду невозможно было отрицать. Хоть и слабый, запах другого самца держался, отпугивая других мужчин.
«Это не имеет значения, — решил Бренд. — Она моя! Я выслежу ублюдка и разорву его на куски. Я оторву ему голову. Нет, вырву ему сердце и скормлю ему же за то, что забрал моё. Да. Это хороший план».
— Бренд! — Двоюродный брат похлопал его по плечу. — Положи её на землю! Проклятье, — прорычал Рейв. — Полегче. Я знаю, что ты возбуждён, но твою ж мать! Контролируй себя.
Бренд стряхнул руку Рейва и покачнулся, всё ещё держа Чарму. Он уткнулся носом в её шею, надеясь успокоить, ведь он не хотел её пугать. С её весом было что-то не так. Чарма очень сильно похудела. Бренд развернулся и тяжело облокотился на капот автомобиля, поудобнее перехватывая Чарму. Он прижимал её к себе, всё ещё уткнувшись носом в её волосы, в изгиб её плеча, сделал несколько глубоких вдохов, стараясь втянуть как можно больше её аромата в лёгкие. Чарма была реальной. Это был не сон и не чёртов брачный гон, не фантазии, навеянные лихорадкой. Он держал Чарму на руках, хрупкую и раненую. Запах её крови бесил его зверя, и он изо всех сил боролся с перекидыванием в животную форму. Его волк хотел выследить и убить каждого самца, чья вонь всё ещё витала в воздухе.
- Предыдущая
- 8/40
- Следующая