Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рас. Новые виды 6 (ЛП) - Донер Лорен - Страница 30
– Лорен, ты помылась чертовски хорошо, – подмигнул Брайан. – Ты – красивая женщина.
Рас за ее спиной зарычал.
– Лорен не мылась. Она переоделась, прибрала волосы и накрасила лицо. Не смотри на нее так.
Усмешка Брайана исчезла, и он бросил взволнованный взгляд на Брасса.
– Рас так часто рычит на меня.
Брасс кивнул.
– Они провели на свободе гораздо меньше времени, чем большинство из нас. Он защищает женщину и тебе нужно немедленно прекратить с ней заигрывать. Только что Рас сделал второе предупреждение и тебе стоит быть реально осторожным, чтобы больше не испытывать его терпение. Иначе он на тебя нападет.
Брайан побледнел и отступил от Лорен на несколько футов, с опаской глядя на Раса.
– Понял. Если ты так хочешь, я вообще не буду смотреть на нее или даже говорить с нею.
– Хорошо, – Рас взял Лорен под руку. – Давайте пойдем.
Когда они уезжали, мистер Адамс был все еще снаружи, и Лорен помахала ему на прощание. «Да, –подумала она, – я подкинула соседям тему для разговоров на сегодняшний вечер».
Рас помог ей сесть во внедорожник и, когда спустя пять минут они уже подъезжали к офису, Брасс повернулся на переднем сидении, чтобы обратиться к Расу.
– Никакого рычания. Ты – человек. Помни об этом, – он посмотрел на Лорен. – Мы сможем услышать все, что происходит рядом с Расом. На нем прослушивающее устройство. Просто говори со своими коллегами как обычно и узнай, видел ли кто Билла и получал ли от него какие-либо известия. Спроси, знают ли они, где он сейчас.
– Поняла, – задача казалась достаточно простой.
В половине квартала от офиса Лорен с Расом вышли из машины и увидели, что внедорожник припарковался на противоположной стороне улицы.
– Давай назовем тебя Полом Уильямсом, хорошо? – Лорен посмотрела на Раса.
– Меня зовут Пол Уильямс, – кивнул он.
– Ты интересуешься покупкой кондоминиума с двумя спальнями. У меня в каталоге есть тонна таких, и они находятся в той ценовой категории, которая подходит сотрудникам вооруженных сил. Ты одинок, ведь на тебе нет обручального кольца. Я уверена, что никто с тобой не заговорит, но на всякий случай лучше продумать нашу легенду.
– Продумать легенду? – Рас выгнул бровь.
– Это высказывание значит… ну… Что мы должны согласовать все то дерьмо, которое насочиняли.
– Почему ты сразу так не сказала? – усмехнулся Рас.
– В твоем присутствии я стараюсь не говорить подобные слова, – улыбнулась Лорен. – Это не благовоспитанно.
– Мне плевать, леди ты или нет, – его улыбка исчезла. – Ты мне нравишься такой, какая есть.
Лорен почувствовала, как от его слов по всему телу разлилось тепло.
– Пойдем.
Глава 9
Открывая перед Расом дверь офиса, Лорен старалась подавить нервозность. Он попытался открыть дверь для Лорен, но она покачала головой.
– Ты – клиент. Я, как предполагается, пытаюсь произвести на тебя впечатление, а не наоборот. Я ценю твой порыв, но сейчас не время быть джентльменом.
Он ничего не сказал, и когда они вошли в офис, Лорен улыбнулась администратору Ким, надеясь, что улыбка выглядит непринужденно. Сердце Лорен бешено колотилось. Ей не хотелось испортить план Раса и его команды, ведь поймать Билла было важно для них.
– Привет, Ким. Это мистер Уильямс. Мы направляемся в мой кабинет, где я подниму списки кондоминиумов. Кто-нибудь еще пришел?
– Когда я приехала, Мэл уже была здесь, Джон Б. и Джон Т. тоже на месте, а Джина сидит в своем кабинете, разбираясь с банком, который не одобряет ссуду одному из ее клиентов, – Ким вздрогнула. – Лучше избегай встречи с ней. Она в бешенстве.
– Спасибо за предупреждение, – Лорен сделала несколько шагов, но вдруг остановилась. – О, вчера вечером Мэл попросила меня показать здание из списка Брента. Клиент заинтересовался, но у него есть вопросы, на которые я не смогла ответить. На этом складе стоят огромные уродливые грузовые контейнеры, и покупатель хочет знать, продаются ли они вместе со складом или же нет. Брент сегодня будет здесь?
– Я не в курсе. Если хочешь, могу позвонить ему и узнать.
– Было бы здорово. У клиента были и другие вопросы, так что если Брент позвонит, то переведи, пожалуйста, его звонок в мой кабинет. Покупатель очень интересуется этой недвижимостью.
Ким кивнула и потянулась к телефону, а Лорен, улыбнувшись Расу, провела его по коридору в большую комнату. Отыскав глазами Джона Т., сидящего за компьютерным столом, она приблизилась к нему.
– Вы можете присесть здесь, мистер Уильямс, а я сяду справа от вас, – Лорен указала Расу на стул рядом с местом Джона Т.
Рас сел, и Лорен сосредоточилась на своем коллеге, который, насколько она знала, часто проводил время с Брентом. Им нравилось вместе ходить по барам, и она решила, что если спросить именно его, то это может помочь команде Раса.
– Доброе утро, Джон. Вчера Мэл потребовала, чтобы я показала одно из зданий Брента. Клиент заинтересовался, но у него были некоторые вопросы, на которые я не смогла ответить. Не знаешь, где Брент? Покупатель хочет купить этот склад, но он не сильно обрадовался, увидев на территории огромные грузовые контейнеры. Я не знаю, планирует ли владелец забрать их или они включены в стоимость.
– Вчера после работы Бренту позвонили, и он вылетел отсюда как летучая мышь из ада, – Джон пожал плечами, продолжая печатать. – С тех пор он не объявлялся. Он должен был быть вчера вечером в «Горне».
– Что это?
– Наш любимый стрип-бар, – усмехнулся Джон. – Мы ходим туда несколько раз в неделю.
– О, – Лорен попыталась выглядеть равнодушной. – Ну, если у тебя получится связаться с ним, то можешь попросить его позвонить мне?
– Конечно, – Джон потянулся за своим телефоном, взял трубку и повернулся на стуле. Стоило ему заметить Раса, как на его лице промелькнул шок, и он положил телефон на стол, но затем снова схватил трубку и развернулся к монитору.
– Я сейчас ему позвоню.
Лорен с улыбкой повернулась к Расу.
– Итак, мистер Уильямс, я сейчас открою каталог кондоминиумов.
– Лорен!
Подскочив на месте, Лорен обернулась. Мэл стояла в дверях своего кабинета и со странным выражением на лице смотрела на Раса.
– Привет, Мэл. Это – мистер Уильямс. Он интересуется кондоминиумами.
Мэл натянуто улыбнулась.
– Можно тебя на секундочку?
Лорен кивнула и указала Расу на открытую дверь за углом приемной.
– Там мой кабинет. Подождите меня там, а я вернусь через минуту, – Лорен направилась к своему боссу, задаваясь вопросом, будут ли проблемы из-за того, что вчера она отказывалась показывать здание.
– Что случилось, Мэл?
Прежде чем ответить, та подождала, пока Лорен не зайдет в кабинет.
– Кто он? – Мэл понизила голос.
– Это мистер Уильямс. Его недавно перевели в эту часть и он планирует остаться здесь на некоторое время.
Мэл в течение нескольких секунд жевала нижнюю губу, а затем нахмурилась.
– Он позвонил тебе и назначил встречу?
Лорен кивнула и понадеялась, что босс не захочет обманом переманить к себе клиента. Это было бы не впервые. Конечно, Мэл не понимала, что Рас ненастоящий клиент, и Лорен беспокоилась о последствиях, если вдруг ее босс решит показать каталоги вместо нее.
– Как прошел вчерашний показ? – Мэл сменила тему.
– Хорошо, – Лорен удалось скрыть облегчение. – Мистер Герберт интересуется покупкой, но на складе стоят большие грузовые контейнеры, которые ему не очень понравились. Он спросил меня о них, но это не мой список. Я не знала, останутся они там или же нет. Он хотел поговорить с Брентом.
– Я передам ему, – Мэл осмотрела Лорен. – Хорошо. Иди к мистеру Уильямсу, но я созвала собрание и начнется оно через полчаса. Ты можешь предложить клиенту выпить кофе, пока он будет тебя ждать. Встреча не займет много времени, – она поглядела на часы. – В моем кабинете через полчаса. И это обязательно. Сразу после собрания вы с клиентом сможете пойти и посмотреть выбранные им варианты.
- Предыдущая
- 30/66
- Следующая