Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Потому что лень(СИ) - Башун Виталий Михайлович - Страница 6


6
Изменить размер шрифта:

В-третьих, содержал заведение общественного питания и вместе с ним постоялый двор бывший первый сержант разведроты при ставке главнокомандующего, Амтор, соратник и по настоящему близкий друг графа. Аристократ, тогда еще виконт, во время очередной войны с соседним королевством Сорокар командовал ротой, где Амтор по факту выполнял обязанности его заместителя. Повоевать им пришлось немало и не меньше пройти вместе путей-дорог. Но чаще всего приходилось идти… лесом. То есть без дорог и даже троп. Напрямую по буреломам и оврагам прокрадываться, чтобы сделать дело незаметно и так же тихо уйти. Не всегда, правда, получалось и сержант Амтор, наипервейший во всей армии мечник и разведчик, не раз прикрывал в бою спину своему офицеру, однако и тот не оставался в долгу. Клавий, несмотря на то, что знал всех своих подчиненных по именам, кто чем дышит и кто о чем мечтает, ел в походе из одного котелка и спал под одним навесом, дисциплину в роте держал крепко, панибратства не допускал, соблюдал дистанцию между простолюдином и дворянином. При этом не было в нем спеси и высокомерия, присущих большинству офицеров. Был он тверд, храбр, бойцов берег и всегда старался свести потери к минимуму, для чего бывало ночами не спал, стараясь предусмотреть в планах все, что можно, и придумать наилучшее решение задачи.

Единственные, с кем он мог расслабиться, пошутить и даже подурачиться, в ком был уверен, как в самом себе, — это его первый сержант и старший товарищ обоих, штатный алхимик и маг, Самсур. Тот был раза в полтора постарше своих боевых друзей и, как подозревал Клавий, присоединился к ним из-за… огромной любви к вкусной и здоровой пище. Сержант Амтор мог из минимума продуктов с помощью примитивной кухонной утвари приготовить нечто такое, чем, по уверениям мага, ему не удавалось лакомиться даже в самых изысканных ресторациях столицы.

Таким образом, эта троица столь разных людей за время совместной службы довольно крепко сдружилась и не теряла связи после ее окончания.

Война закончилась. Маг Самсур уехал в столицу, где в скором времени защитил диссертацию на звание магистра магии и продемонстрировал соответствующий уровень владения мастерством. Затем имел наглость выпустить в свет трактат «Агрегатные состояния вещества или о единстве базовых компонент магической энергии», где пытался отстоять довольно крамольную точку зрения, согласно которой в основе магии лежит один и тот же тип магической энергии, неоправданно разделяющийся на разные школы: огня, воздуха, земли и воды. Вой среди магов поднялся страшный. Седобородые архимагистры, обычно вальяжные и важные, орали, свистели и топали ногами, как мальчишки на паучьих боях. Самсура даже пытались исключить из масомов (Магическое Собрание Мастеров), однако неожиданно для всех за молодого (сравнительно с прочими) магистра вступился высший магистр, ректор столичной академии. Пробурчав что-то про болото, которое давно пора всколыхнуть — впрочем, кто слышал его слова не уверены, что поняли правильно — он предложил Самсуру должность заместителя по науке, а крикунам предложил вместо лая привести аргументы в защиту своих позиций. При этом вопли: «Всегда так было!», «Еще великие тысячу лет назад знали!» и «Этого не может быть потому, что весь их опыт подсказывает…», — за доказательства принимать отказался.

У виконта умер отец — старые раны не дали пожить в старости — и Клавий должен был принять наследство. Дела подвластных ему земель требовали от владыки заняться ими безотлагательно и новый граф В'Алори написал рапорт, к коему отнеслись с пониманием. А тут, аккурат, и окончание контракта у сержанта подоспело. Подустал уже воин вечно в боях и походах жить. Ни кола, ни двора, ни семьи. Куда податься? Клавий, не желая расставаться с верным боевым товарищем, очень своевременно предложил поехать к нему, да построить трактир с постоялым двором неподалеку от замка на своих землях. Амтор подумал и… согласился поменять меч на половник, а метательные ножи на кухонные. Готовить он любил и в общем-то давно лелеял мысль построить или купить нечто подобное. Правда, первоначально он думал обосноваться где-нибудь в городе, но не знал — получится ли у него задуманное? Таверны, харчевни и ресторации так просто на продажу не выставляются, а строиться с самого начала в незнакомом месте, где вряд ли обрадуются конкуренту, чревато неприятными неожиданностями. Так что, приглашение боевого товарища оказалось очень кстати.

Как-то так получилось, что и женились два друга практически одновременно. Граф — на дочке доброго соседа барона Фруза, прелестной Солии, а Амтор — на ее камеристке и наперснице Мелатии. Детей мамы родили с разницей всего в полгода. Первым на свет появился сын трактирщика, которого назвали Никобаром. Через полгода графиня благополучно разродилась прелестной девчушкой, Маликосой.

Молодые мамы и после свадьбы не теряли связи друг с другом. Частенько графиня Солия В'Алори подолгу засиживалась в трактире Амтора, ведя с подругой, Мелой, беседы обо всем на свете, подкрепляемые изумительно вкусными пирожными, которые так сладостно запивать фруктовыми напитками сваренными и настоянными по личным рецептам хозяина.

То что она — «целая» графиня, а ее собеседница всего лишь трактирщица, ничуть не смущало благородную особу. Злым языкам, пытавшимся съязвить на счет умаления благородного достоинства она обычно отвечала:

— Умаление достоинства может быть вызвано либо бесчестными поступками, что за мной не водится, либо дружбой с бесчестными людьми, к коим моя подруга никак не относится. Увы, не могу то же самое сказать про некоторых благородных по рождению.

Обычно этого бывало достаточно, поскольку каждая из сплетниц про Солию ничего достоверного не знала, зато про себя… во всяком случае, кристальной чистотой души похвастаться, точно, не могла.

Дети столь высокими рассуждениями себя не утруждали — играли и шалили, не ведая никаких сословных различий. Знали они друг друга с младенчества и оба не раз побывали на коленках подруг. Даже сопли им вытирали одним платком — тем, который первый подвернулся под руку: кружевным — графини или простым — трактирщицы. Для игр они даже одевались одинаково — в мешковатые штаны и рубахи навыпуск, пошитые Мелатией из крепкой ткани по образцу тренировочной одежды мужа.

Оба ребенка друг друга стоили. Два маленьких громких смерчика, взвивая пыль, носились по улицам и иногда веселой стихией врывались в залы трактира или коридоры постоялого двора. Отличить их друг от друга в связи с практически одинаковым ростом и повышенной чумазостью лиц, как правило, можно было только по цвету волос. У Никобара они были более темные и слегка вьющиеся — типичный шатен. У Маликосы — роскошные волны с красивой рыжинкой. Никобар ладно — мальчишка. Парням положено бегать, кричать, драться, играть в разбойников и стражников, убегать в лес «охотиться», благо опасных хищников и нежить граф давным давно извел, купаться в речке и ловить раков. Но Маликоса! Юная графиня и будущая — а как же?! — светская львица! Вот уж чье поведение никоим образом на благородное не походило. Девочка росла подвижной, красивой — ангелочек, когда чисто вымыта — и шкодной по самое не могу. Не могу — это к нянькам, которые, благодаря непоседливому и энергичному нраву подопечной никак не могли добрать жирку, чтобы хоть немного соответствовать местным, деревенским, стандартам красоты, предполагающим массивность, даже монументальность, форм в пику субтильности и изящества аристократок. А что делать, если юная непоседа ненавидела куклы, дочки-матери и куличики, зато обожала добрую драку со сверстниками, налеты на сады, рыбалку и купание голышом в речке. Миг, не успеешь и оглянуться, а она уже сбежала из замка играть с мальчишками сверстниками? Особенно с сынком трактирщика, таким же «оторви и брось». Эта парочка была признанными заводилами местной ребятни и самыми изобретательными шалунами даже среди более взрослых детей. Настоящим стихийным бедствием для взрослых. Причем никто не мог с уверенностью назвать автора той или иной проказы. Хулиганили дети с выдумкой, лихо и от души. Следы прятали не хуже егерей — элитных отрядов королевской гвардии. Так что, поймать шалунов на горячем практически никогда не удавалось. Все знали, что это они — а кто же еще?! — но, увы, «не пойман — не вор».