Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Женщина Рала (ЛП) - Недвецкая Виктория - Страница 12
Она осмотрела корабль, на котором они находились.
– Что будет с ним?
Он улыбнулся.
– Мы оставим его. Они похитили нас. Мы похитили их корабль.
Громкий звук заставил Ариэль вздрогнуть. Рал усмехнулся.
– Стыковка транспорта, – он указал головой на дальний угол. – Мы пойдём первыми. Моему отцу и братьям не терпится меня увидеть.
Вглядываясь в его лицо, она крепче схватила его руку.
– Что они подумают обо мне?
– Мы связаны. Им придётся принять это.
– Не может ли твой отец разлучить нас? Ты сказал, что он лидер в этом мире.
Рал нахмурился.
– Он не будет делать это.
Ариэль охватил страх. Рал не сказал, что мужчина не сможет разлучить их, использовав слово «не будет», которое подразумевало, что это было возможно. Что, если его отец захочет исключить Ариэль из жизни Рала? Что тогда с ней будет?
Двери перед ними распахнулись, и за ними появились зорны, одетые в черную униформу. Рал улыбнулся им. Он вышел вперёд, потянув Ариэль вслед за собой, сократив расстояние между ними и вновь прибывшими.
– Аджернон, – усмехнулся Рал.
– Ты проделал весь этот путь, чтобы увидеть меня. – Рал отпустил Ариэль и притянул зорна в медвежьи объятия.
Тогда Ариэль заметила сходство между обоими мужчинами. Отпустив Рала, Аджернон всё ещё улыбался.
– Ты хорошо выглядишь, брат. Мы боялись, что ты умер.
Рал рассмеялся.
– Умереть было бы слишком легко, – повернувшись, Рал дотронулся до Ариэль и подтолкнул её вперёд.
Ариэль взглянула на крупного зорна перед собой и заметила, как расширились его зрачки, когда он посмотрел на неё. Его рот открылся, но тут же закрылся, а взгляд быстро переместился на Рала.
– Она сильно пахнет тобой.
– Это Ариэль. Я связан с ней.
Гнев исказил лицо Аджернона.
– Ты связался с врагом?
Рал зарычал.
– Она не враг.
– Она одна из твоих похитителей?
– Нет. Её похитили из её мира так же, как и нас.
Аджернон всё ещё выглядел разозленным.
– Она с другой планеты. Ты не можешь быть связан с кем-то из другого мира. Отец не позволит.
Рал злобно зарычал.
– Это сделано. Она моя. Мы связаны.
Аджернон сделал шаг назад и поднял руки.
– Я позволю тебе обсудить это с отцом.
Его взгляд опустился на Ариэль.
– Она слишком маленькая и бледная.
– Она моя, – Рал зарычал на своего брата. – Никто не заберёт её у меня.
Аджернон выглядел обеспокоенным и злым.
– Она совместима для размножения? Сможет ли выносить твоё потомство?
Рал замялся.
– Я не знаю, меня не волнует это. Она моя.
Аджернон глубоко вздохнул.
– Пойдём. Отцу не терпится быстрее тебя увидеть.
Он посмотрел на Ариэль и скривился.
– Она вообще нас понимает?
– Да, – Рал обратил своё внимание на Ариэль. – Поговори с моим братом, чтобы посмотреть, как работает переводчик с языком зорнов.
Ариэль сглотнула.
– Привет, Аджернон. Приятно познакомиться.
Зорн нахмурился. Его взгляд скользнул к Ралу, и инопланетянин покачал головой.
– Я не могу понять её. Она говорит тихо. Она не говорит, как мы.
От раздражения Рал нахмурился.
– У нас должен быть кто-то, кто поработает над этим. Переводчики, которые они поместили в нас, работают. Мы должны модифицировать наши переводчики Зорна для её языка.
– Это неприемлемо, – прорычал Аджернон. – Ты привёз домой женщину, которая даже не может говорить и понимать нас.
Ариэль посмотрела на Рала, задрав подбородок.
– Я понимаю его.
Рал кивнул ей.
– Хорошо.
– Что она сказала? – Аджернон выглядел мрачным.
– Она прекрасно тебя понимает. Пошли. Свяжись с кем-нибудь и заставь их поработать над этим, немедленно. Я хочу, чтобы женщина, связанная со мной, могла говорить так, чтобы все могли понимать её, а не только зорны на этом корабле.
Аджернон выглядел взбешённым. Его светящиеся голубые глаза прищурились и несколько секунд рассматривали девушку, чем заставили её чувствовать себя неловко. Он перевёл взгляд на своего брата и кивнул головой в знак согласия, а после развернулся и направился к двери, через которую вошёл.
Транспорт был размером с земной автобус. Рал посадил Ариэль на колени, а остальные зорны заполнили пустые места. Двери закрылись, и затем они полетели к планете. Крепко прижав её к себе, Рал пристегнул их. Когда они попали в атмосферу, транспорт начало сильно трясти – это была жёсткая поездка. Рал усмехнулся её страху, крепче обняв девушку. Он прижался своей щекой к Ариэль и зашептал в «неправильное» ухо.
Она услышала только тихое рычание, но не стала напоминать ему, чтобы он повторил слова в другое ухо. Ариэль и так поняла смысл его слов. Скорее всего, он уверял её, что это безопасно. У транспорта не было окон, поэтому она не могла ничего разглядеть, пока корабль не приземлился с небольшим ударом. Рал отстегнул их от сиденья и взял за руку, увлекая за собой на выход.
Она знала, что отец и братья Рала встречают его. Отец, Ивин Берр, был старшей копией Рала, и ей не нужны были представления, чтобы узнать кто он. Четыре молодых мужчины, которые окружали зорна, разделяли их сильное семейное сходство. Рал держал её за руку, пока не добрался до мужчины постарше. Приблизившись, отпустив руку Ариэль, он сжал старика в медвежьих объятиях.
Ариэль не сдвинулась ни на дюйм, пока наблюдала, как Рал обнимал каждого члена своей семьи. Мужчины выглядели действительно счастливыми от того, что он вернулся. Один из братьев Рала обратил своё внимание на Ариэль. Он нахмурился и переместил взгляд на Рала.
– Кто она?
Рал отстранился от объятий брата. Улыбаясь, он повернулся и потянулся к Ариэль.
– Это Ариэль. Я связан с ней.
Старший мужчина взревел – отец Рала выглядел взбешённым. Ариэль ахнула и чуть не упала, споткнувшись, отскочив от мужчины. Рал подхватил её за талию и притянул к своему телу, зарычав на отца.
– Что это было?
– Ты не связан с этой, – огрызнулся зорн.
Рот Рала сжался в мрачную линию.
– Она с Земли. Она человек. Анзоны похитили её с планеты, также как они похитили и наш народ. Я связан с ней. Она моя. Никогда не ори на неё снова, отец.
– Она маленькая и слабая. Посмотри на её кожу. Она бледная.
Ивин Берр свирепо смотрел на Ариэль, пока говорил. Девушка понимала, что если бы взглядом можно было бы убить, то она бы сейчас делала свой последний вдох. Этот инопланетянин управлял Зорном, а, следовательно, и Ралом. Её затопило понимание того, что если пожилой мужчина хотел её смерти, то ей недолго осталось жить.
– Она смелая и красивая. Меня не волнует, что ты думаешь. Я связался с ней. – Рал прорычал отцу эти слова.
Его тело было напряжено, а хватка на теле Ариэль увеличилась.
– Она моя, и я не позволю забрать её у меня.
Его отец бросил еще один злобный взгляд на Ариэль.
– Каким способом она удерживает тебя? – он повернул голову, чтобы посмотреть на женщину-зорна, которая стояла рядом с ними.
– Отведите её к медикам. Я хочу знать, что она делает с моим сыном, что заставляет его терять голову.
Рал зарычал.
– Нет.
Аджернон встал между отцом и братом.
– Позволь её изучить. Ты будешь рядом с ней, Рал. Это позволит отцу увидеть, что она не околдовала тебя способами другого мира. Также ты сможешь оценить её переводчик и возможно настроить его так, чтобы и другие могли понимать её.
Рал тяжело дышал и, очевидно, был ещё в ярости, но кивнул брату. После чего стрельнул взглядом в отца.
– Если ты попытаешься забрать её у меня, я возьму корабль, что находиться на орбите, и мы отправимся в её мир. Ты потеряешь меня навсегда.
Рал схватил Ариэль за руку и повел прочь. Ей пришлось бежать, чтобы поспевать за его быстрыми и широкими шагами. Обернувшись, она мельком увидела взбешённое лицо Ивина Берра, прежде чем он скрылся из вида, последовав за женщиной-зорном в больницу.
Ариэль оглядела обстановку. Вокруг было необычно красиво: здания в основном были чёрными, а небо светло-красного оттенка, напоминая Ариэль закат на Земле. Почва была тёмно-красной, а трава – фиолетовой. Она подошла к небольшому мосту и остановилась.
- Предыдущая
- 12/25
- Следующая