Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тайная история (ЛП) - Сандерсон Брэндон - Страница 12
Выйдя из пещер, он очутился в подвале Кредикской Рощи, дворца Вседержителя. И хотя все было соткано из тумана, ориентироваться здесь было даже легче, чем казалось. Чтобы лучше представить окружающее, он касался туманных предметов, мимо которых проходил. Ваза, ковер, дверь.
Кельсер наконец вышел на улицы Лютадели свободным человеком, если так можно сказать о мертвом. Некоторое время он просто бродил по городу. Он испытал такое облегчение, выбравшись из этой дыры, что почти забыл тот ужас, который испытал при побеге Разрушителя.
Так он и провел весь день, сидя на крышах, прогуливаясь мимо фонтанов. Оглядывая город, испещренный светящимися точками кусочков металла, напоминающих огоньки в туманной ночи. Взобравшись на городскую стену, он рассматривал колоссов, разбивших лагерь недалеко от города, но, похоже, они не собирались никого убивать.
Нужно проверить, нельзя ли связаться с друзьями. К несчастью, без путешествий с пульсациями, которые прекратились после побега Разрушителя, Кельсер не знал, откуда начинать поиски. Он потерял след Вин и Эленда, спешно покинувших пещеры, но во время перемещений с пульсациями кое-что запомнил и теперь наметил несколько мест для поисков.
Наконец он отыскал свою команду в крепости Венчер. После катастрофы у Источника Вознесения прошел день, друзья готовились к похоронам. Кельсер неспешно прогуливался по двору среди ярких светящихся душ, горящих подобно фонарям. Соприкасаясь с ними, он получал представление об их внешнем виде. Многих он узнал: скаа, с которыми он общался, подстрекая на восстание, в последние месяцы своей жизни. Другие были ему незнакомы. Также его беспокоило присутствие большого количества солдат, ранее служивших Вседержителю.
Он отыскал Вин на ступенях крепости Венчер, съежившуюся и расстроенную. Эленда нигде не было видно, но рядом, скрестив руки, стоял Хэм. Во дворе кто-то, жестикулируя, выступал перед группой людей. Это что, Дему? Руководит церемонией похорон? Конечно, ведь во дворе лежали трупы, чьи души уже не светились. Кельсер не слышал, что именно говорит Дему, но все было понятно без слов.
Кельсер уселся на ступеньках рядом с Вин, положив руки на колени.
− Что ж… Все прошло неплохо.
Вин, разумеется, не ответила.
− Я имею в виду, − продолжил Кельсер, − да, в итоге мы выпустили несущую конец света силу разрушения и хаоса, но Вседержитель наконец-то мертв. Миссия выполнена. Плюс ко всему, твой аристократ по-прежнему с тобой. Не волнуйся насчет шрама у него на животе. С ним он выглядит мужественнее. Одному туману известно, в каком бою закалился этот книжный червь.
Она не шевелилась и сидела в той же сникшей позе. Кельсер обнял ее за плечи и уловил образ того, как она выглядит в реальном мире. Цветущая и полная жизни, но какая-то… повзрослевшая. Она теперь казалась мудрее и больше не была тем ребенком, которого Кельсер подобрал на улицах, спасая от поручителей.
Он наклонился к ней:
− Я одержу верх над этим существом, Вин. Я сделаю это.
Со двора донесся голос Охранителя:
− И как же ты намереваешься это сделать?
Кельсер поднял голову. Хотя он был готов к тому, как выглядит Охранитель, он все еще вздрагивал, когда видел, во что тот превратился, − в боге почти не осталось ничего человеческого, только расплывающийся пучок нитей рассеянного дыма, образующих размытые очертания головы, рук и ног.
− Он на свободе, − сказал Охранитель. − Вот и все. Время пришло. Соглашение подлежит исполнению. Он возьмет то, что ему обещано.
− Мы его остановим.
− Остановим его? Он сила энтропии, универсальная константа. Ты не сможешь его остановить, это все равно что остановить время.
Кельсер поднялся и, покинув Вин, спустился по ступенькам к Охранителю. Ему хотелось бы услышать, что Дему говорит этой небольшой толпе светящихся душ.
− Если его нельзя остановить, − сказал Кельсер, − тогда мы его задержим. Ты ведь уже так делал? Твой великий план?
− Я… − проговорил Охранитель. − Да… Был план…
− Я теперь на свободе и могу помочь тебе его осуществить.
− На свободе? − рассмеялся Охранитель. − Нет, просто у тебя теперь тюрьма побольше. Ты привязан к этой реальности, ограничен ею. Ты ничего не можешь с этим поделать. И я не могу.
− Что…
− Ты же знаешь, он за нами наблюдает. − Охранитель задрал голову к небу.
Кельсер неохотно проследил за его взглядом. Покрытое движущимся туманом небо казалось таким далеким. Оно как будто отпрянуло от планеты подобно тому, как толпа людей отшатывается от трупа. В этой безграничности неба Кельсер увидел что-то темное, взвихренное, перекручивающееся. Более плотное, чем туман, и похожее на океан змей, затмевающих крохотное солнце. Он знал, что это за безграничность. Разрушитель и в самом деле наблюдает.
− Он считает тебя незначительным, − сказал Охранитель. − Думаю, даже находит тебя забавным − душа Ати, которая все еще где-то здесь, посмеялась бы над этим.
− У него есть душа?
Охранитель не ответил. Кельсер пошел к нему мимо лежащих на земле туманных трупов.
− Если он живой, − сказал Кельсер, − то его можно убить. Неважно, насколько он могуществен.
«Ты − доказательство этому, Разлетайка. Он же тебя убивает».
Охранитель разразился резким, лающим смехом.
− Ты все время забываешь, кто из нас бог, а кто − просто бедная мертвая тень, которая вот-вот растает. − Он махнул развалившейся рукой с пальцами, сотканными из размотанных туманных нитей. − Послушай их. Тебя не смущает то, что они говорят, Выживший? Ха! Я оберегал их тысячелетиями. А что для них сделал ты?
Кельсер обернулся к Дему. Видимо, Охранитель забыл, что Кельсер не может слышать речь. Он направился к Дему, чтобы прикоснуться к нему и узнать, как тот сейчас выглядит, а по пути дотронулся до одного из тел на земле. Молодой человек. Солдат, судя по его виду. Кельсер не знал этого парня, но начал беспокоиться. Он посмотрел туда, где стоял Хэм. Фигура рядом с ним могла быть Бризом.
А где же остальные?
Похолодев, он принялся трогать трупы, высматривая среди них знакомых. Его движения стали лихорадочными.
− Что ты ищешь? − спросил Охранитель.
− Сколько… − Кельсер сглотнул. − Сколько среди них моих друзей?
− Есть несколько, − сказал Охранитель.
− Члены моей команды?
− Нет, − ответил Охранитель, и Кельсер облегченно вздохнул. − Нет, они погибли в ходе первого штурма, несколько дней назад. Доксон. Колченог.
Кельсера будто пронзило ледяным копьем. Он попытался подняться, оставив тело, которое обследовал, но споткнулся и с отчаянием выдавил слова:
− Нет. Нет, только не Докс!
Охранитель кивнул.
− Ко… Когда это случилось? Как?
Охранитель рассмеялся безумным смехом. Он теперь мало походил на того добродушного, неуверенного человека, который приветствовал только что попавшего сюда Кельсера.
− Обоих убили колоссы во время штурма. Кельсер, их тела сожгли несколько дней назад, когда ты еще был взаперти.
Кельсер задрожал, охваченный ощущением потери.
− Я… − начал он.
«Докс. Меня тогда здесь не было. Я мог бы увидеться с ним, когда он переходил в этот мир. Поговорить с ним. Может, даже спасти его?»
− Умирая, он тебя проклял, Кельсер, − резко сказал Охранитель. − Он во всем этом винил тебя.
Кельсер понурился. Еще одна потеря. И Колченог тоже… два хороших человека. Проклятье! Он потерял в своей жизни слишком много друзей. Слишком много.
«Докс, Колченог. Простите, что подвел вас».
Кельсер направил весь гнев, горечь и стыд в одно русло. Во время заточения в тюрьме он снова обрел цель. И теперь он ее не потеряет.
Он встал и повернулся к Охранителю. Как ни удивительно, бог съежился, будто напуганный. Кельсер схватил то, что осталось от бога, и на краткий момент уловил в нем проблеск грандиозности. Свет от Охранителя пронизывал все вокруг − мир, туманы, металлы, все человеческие души. Хотя это существо и умирало, его сила еще далеко не истощилась.
- Предыдущая
- 12/34
- Следующая