Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тиселе - Авербух Наталья Владимировна - Страница 43
Увлеченная подглядыванием Тиселе даже не смотрела, куда их ведут, поэтому, когда жреца остановился, она чуть не натолкнулась на него.
— Вот здесь мы поместим вашу сестру, Госпожа.
— Я довольна этим, — важно кивнула Мышка, поспешно выдирая свою руку из мужней. — Вы можете оставить нас здесь и отправиться разрешать это… досадное недоразумение. Я хочу проводить сестру домой в самое ближайшее время.
Жрец-колдун понял, что Госпожу не сдвинешь с занятой ею позиции, и поспешил откланяться. Леди толкнула ногой дверь и заглянула внутрь.
— Мда…
«Покои» были заметно лучше предыдущих: большие окна без решеток выходили во внутренний двор, из которого все равно не выбраться. У окна стояла роскошная кровать, пол покрывал ковер, по стенам висели потертые до неузнаваемости гобелены. В углу стояло нечто вроде шкафа: некая мебель, имеющая и дверцы, и два отделения, с одной стороны полочки, с другой место, куда повесить плечики. И высоты было подходящей, но больше всего нечто было похоже на пузатую бочку. Принимать пищу, видимо, рекомендовалось, подсев с кровати к подоконнику.
— Роскошно тебя устроили… могли бы не так буквально понимать слова «рядом со мной» и поискать местечко получше… Но что теперь ругаться? Айда к нам, там поговорим!
Тиселе бросила свой мешок у дверей и послушно прошла в покои напротив. Только сейчас она обнаружила, какие толстые в больнице стены, какие тяжелые двери. Если ее за такими начнут убивать — никто и не услышит. Но, по правде сказать, смерти Тиселе боялась меньше всего.
В покоях Заклинательницы было как минимум две комнаты. Первая — та, которая шла сразу за дверями, в городах ее могли бы назвать то ли «прихожей», то ли «гостиной», это уж как посмотреть. В ней был все тот же ковер на полу, гобелены на стенах, посередине стоял стол и два стула. На мысли о существовании второй наводила внутреннюю дверь. Если и были еще комнаты, их сходу обнаружить не удалось.
Леди уныло обозрела мебель и предложила:
— Достать тебе третий стул или сядешь на пол… на подушку, к примеру?
— Не надо беспокоиться! — испугалась Тиселе. Кажется, третьего стула в покоях не было, а Заклинательница, ради нее выклянчивающая сидение у жрецов… не-ет, это лишнее!
— Значит, подушка, — подытожила волшебница, вытягивая перед собой руки ладонями вниз, и что-то прошептала. После этого по-простому плюхнулась прямо на ковер, утянув за собой мужа. — Садись, гостем будешь!
— Не проще ли было принести? — съязвила бывшая ведьма, вспоминая давнюю сцену в государственной гостинице Варуса. Подушка была большая, плоская и, как обнаружила девушка, довольно удобная, хотя Тиселе точно так же могла бы усесться и на пол.
— Не проще, — призналась Заклинательница. — У нас нет таких подушек, а с кровати стаскивать не хотелось. Или сделать тебе стул?
— Не надо! — снова отказалась Тиселе. — И подушку можно было не делать.
— Мне не сложно, а ты гостья, — улыбнулась Заклинательница. — К тому же плохо себя чувствуешь.
Тиселе только сейчас почувствовала, что так оно и есть. Она ведь почти не двигалась и не ела все это время. Бездействующему телу еда ни к чему, поэтому голода девушка не чувствовала… пока. Но слабость была, и страшная.
— Ты как, говорить-то в состоянии? Выпей-ка!
Между руками волшебницы заклубился туман, уплотнился, принял форму сосуда, потом потемнел. И вот Хозяйка леса протянула человеку хрустальную чашу с пряным напитком.
— Но, леди Элесит… Госпожа моя… На меня не действуют заклинания!
— А это и не заклинания. Пей! — леди плюнула на церемонии и по-простому впихнула чашу в руки собеседнице. — Не помню, как это гадость называется, но она придаст тебе силы. Не волшебной, обычной, а то на ногах с трудом держишься, как только досюда дошла? Пей давай! Выпила? Теперь и поговорить можно.
Темный ягодный напиток и впрямь не отдавал Силой. Чуток бодрил, щипал за язык, но волшебным не был. Но чаша, едва опустев, растворилась в воздухе…
— Теперь — давай рассказывай. Как ты очутилась здесь, кто тебя привел и зачем… Нет! Рассказывай все сначала.
— С какого начала, миледи?
— Для тебя я — Элесит, — сообщила Заклинательница. — Негоже сестрам разводить церемонии. — Надеюсь, мне дозволенно называть тебя Тиселе? Рассказывай с того момента как… кхм, как мы расстались. Или с того, который помнишь. Подробно рассказывай, ничего не упуская!
— Но зачем миледи… зачем тебе вникать в такие мелочи?
— Это уж я сама решу. Может, мне просто любопытно?
Тиселе вздохнула. По правилам, она должна была подчиняться своей спасительнице до того, как та скажет, что удовлетворена верной службой. Или пока не станет ясно, что старшая сестра не будет ей помогать. Пока же помощь налицо, а плата незначительна.
Волшебница сотворила еще три чаши — и пусть городские маги подавятся со своим «материализация суть явление невозможное», для Заклинательниц и Хозяек леса возможно все! — и Тиселе приступила к рассказу.
Глава 10
В лице леди этнографа девушка нашла благодарного слушателя. Элесит упоено внимала рассказу о приключениях и злоключениях бывшей ведьмы, равно упоенно смеялась над незадачливыми колдунами, привыкшими полагаться на Силу и потому проигравших отлученной Заклятой — и над самой нарушительницей спокойствия, метко цапнутой волшебником за воротник. Рассказ про зелье, замедляющее жизнь, подтверждал слова стражей, что сквозь лес проезжала полумертвая ведьма, а других доказательств рассказу Заклинательница найти бы не смогла.
Не меньшим интересом леди почтила и Карвийн — город магов, волшебника, догадавшегося поймать чароглота в обычные сети, юных коллегиантов с их попытками разгромить Коллегию, склоки преподавателей, которым Тиселе часто становилась молчаливым свидетелем.
Обман преподавателей на экзаменах, приказ — или просьба? — уезжать из города, дерзкий отъезд вместе с провинившимися коллегиантами, встретившаяся в дороге магичка, волшебные печенья…
А над недоразумением, страшно разозлившей бывшую ведьму, и леди, и ее муж хохотали хором. К счастью для девушки, задавать уточняющие вопросы не стали.
И тут же посерьезнели, когда рассказ снова перешел к Вийнику и его предложениям, а от него — к скуке Кетора, ведьмину цвету и коварной Прелже.
Не считая смеха и нескольких коротких замечаний, Элесит слушала, не перебивая, только время от времени отбрасывала с лица волосы, ероша и без того всколоченную шевелюру. К концу рассказа муж леди не выдержал, пересел к ней за спину и начал приводить волосы в подобающий леди порядок. Тиселе аж поперхнулась, когда увидела, как страж пропускает пряди через страшные медвежьи когти, которые вырастил на правой руке. Только нечисть могла додуматься до такого «гребня»! Элесит не обращала на мужа никакого внимания, только слегка наклонила голову, чтобы ему было удобней. Эта сцена сказала Тиселе гораздо больше слов, и она с трудом закончила свою речь.
— Странная история… — протянула леди, снова запуская руку в волосы. — Очень странная. Значит, эта колдунья домчала тебя до гор, нарядила в ужасное платье, вывела на площадь и испарилась? И больше ее никто не видел?
— Я точно не видела. Как насчет остальных — не знаю.
— О твоих способностях поговорим позже… возможно, с участием этого мага из Карвийна, с которым ты подружилась… и не его одного…
— Эй, Госпожа, — забеспокоился страж, возвращая руке нормальный вид и разворачивая жену лицом к себе. — Что ты задумала?!
— Нет, это потом. Сейчас мне гораздо интересней найти эту самую Прелжу… не затем ли тебя убрали из Кетора, чтобы напасть на твоих друзей?
Тиселе встрепенулась. Этот вариант был самым лучшим: если так, значит, теперь все живы, Сила-то поступает!
— Но почему меня тогда не убили? Зачем тащить так далеко, столько хлопот, денег? Прелжа ведь уже вручила мне все деньги! Пожалели, что ли?
— Вот не знаю. Наверное, только Прелжа и скажет.
— Непременно, — фальшиво подхватил страж. — Но Прелжи у нас под рукой нет, так что…
- Предыдущая
- 43/83
- Следующая