Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Methodius Buslaev. The Midnight Wizard - Емец Дмитрий Александрович - Страница 10
By then the hog was simply in shock. He glanced with distrustful horror at Julitta, and then, towing the resisting Methodius after himself, he rushed to the street. The glass splinters had barely stopped jumping on the asphalt. The alarm no longer howled, but was only sobbing quietly. The face of the hog changed three or four colours. He was frightened, lost, and enraged. Everything was in disorder in the Oblonsky home. “It’s you… it’s all you, trash! I knew it!” he began to roar.
The ashen-haired girl, who lazily came out after them, made a face, and touched her ear with a long nail, “Calm down, darling! Don’t tempt me unnecessarily with a return of your tenderness! Better to say, cut the cackle!”
“WHAT?! You… you!! I’ll finish you off!!!”
Julitta shrugged her shoulders, “Turn down the sound track, citizen! Of course, it’s necessary to speak up, but not so loud! Well, me, not me – what’s the difference? Is it worthwhile to go into details? From a philosophical point of view it’s all irrelevant!”
The bull was shown a new red rag. The hog flung Methodius away and took a step towards Julitta. His bulging eyes became malicious and wild, as if an entire battalion of scum microbes was lapping in them. “I… Yes you…”
“Calm down, daddy! Heart attack on alert! Oho, it seems they are going to kill me on the spot! Perhaps you’ll kiss me before death, eh, uncle Desdemon? How about a fiery caress? To both burn and sear? Eh, old fax? Or did the battery die?” Julitta lazily asked.
“And do you understand whom you’re dealing with? Whom you’re teasing? I’ll rip out your heart!” the hog croaked hoarsely.
“Ah, if only there were something to be ripped out…” Julitta said quietly. It seemed to Methodius that incomprehensible melancholy flickered in her eyes. But this did not continued for long at all, only up to the moment when the hog, turning, croaked the most overused and worn phrase ever heard, “You have no idea what I’ll do with you!”
“Sounds very promising, pappy! But I already thought that you love to beat up only the young!” The female purred huskily and suddenly, although Methodius was ready to swear that she had not taken a step, she turned out to be right next to them. Her chubby hands with some kind of icy force lay on the unhappy fiancé’s shoulders. “It’s been a very long time since someone among the living has declared love to me! How do you relate to female vampires? I hope they’re to your taste?” Julitta asked with strange significance. Chubby lips moved apart. The hog, like a blind man, sensed wild horror filling his body.
Methodius did not notice what was there beyond the lips, but the auto-maniac started to wheeze and somehow immediately went morally limp. He became like the pig, to which a pensive butcher with a camomile behind the ear arrived at the pen. Smiling bewitchingly, Julitta pulled him to herself, persistently and mockingly demanding a kiss, to which the victim of a fax answered only with a pitiful whimper.
“Look, Met! It seems not everything is well in the Danish kingdom,” she giggled, turning to Methodius. “Every time when I attempt to kiss him, he begins to shake. Stop thundering with your bones, I said! This prosaic detail oppresses me! What, are you deaf, can’t hear?” The auto-maniac despondently bleated that he could hear. The courage left in him was no more than the juice in an empty juice box.
“Then memorize something else in case we meet again some time. Rule number one: don’t be rude to me. Rule number two: my requests have to be received like orders, and orders like natural calamity. Rule number three: my friends are a part of me, and they don’t offend me… Rule number four… Never mind, you won’t be able to violate the fourth rule, because you won’t live till that moment! Go away!” Julitta, with disgust, unclenched her hands. The hog attacked the porch and, without losing time, ran on all fours to the car. Ten seconds had not even passed when the motor roared, and the mutilated automobile dragged itself from the courtyard with the speed of a traumatized tortoise.
Methodius turned to Julitta. The feeling that he had flipped did not forsake him. Reality faded like an old newspaper, and in its place, complete phantasmagoria decisively forced its way with its elbows. Surrealism in the spirit of Salvador Dali.
“Poor devil! I understand him! To see how a witch’s eyeteeth slide forward is not a sight for the nervous. And this regardless that I never frolicked with pure vampirism – I simply met one vampire and learned the technique. It’s not very complex – basic question in the modification of the bite.”
“And did it take long?”
“No, not particularly. I learned to advance the teeth in a month or two! At first it was dreary to train, and then it’s alright,” the ashen-haired one informed him. “Well! Let’s get acquainted!” Julitta stretched out her hand, and Methodius touched her fingers indecisively. He for some reason expected that the hand of a witch would be cold, but it was warm and, perhaps, encouraging.
“Methodius!” he said.
Julitta nodded. “Yes, I know, I know… Good at least that you didn’t say ‘Methodius. Methodius Buslaev!’ One of my acquaintances in glasses, who is now having a ‘great love’ with a certain Russian photo-model, would present himself precisely in this sequence.”
“You know me?” Methodius wondered.
Julitta burst out laughing. Methodius already noticed that she moved from one mood to another with surprising rapidity. If she was not in all of them simultaneously. “Oh, we’re already on informal ‘you’! What can be better than being informal? Treat me with familiarity as much as you want! Okay?”
“Okay,” Methodius said. He again felt uncomfortable. It was not everyday that lady-vampires fell to your lot and asked you to treat them with familiarity.
“I know you, Methodius, and very well. We have been observing you every day of your life. However, only now, when you’re more than twelve, can you learn the truth about yourself. Up to this moment, your consciousness simply could not sustain it. You could die of horror, scarcely finding out who you are and why you came into this world,” Julitta continued with an air of importance.
“A so-so announcement to me!” Methodius thought sourly. Until now, he was certain that he had come into this world without any special purpose. The type: “Hello! May I drop in?”
“And you? You didn’t die of horror? Are you indeed a tiny bit older than me?” he asked without irony.
Julitta’s face suddenly became serious and sad. As if the pain, which Methodius’ question involuntarily caused her, forced her for a moment to remove her mask. “I’m a special case. I had no way out. They cursed me immediately after birth. Besides, the one who did the cursing, his curse had special power… But we’ll not talk about this,” she said and turned away, showing that the conversation was finished and this theme would not be developed further.
“Did you come specially in order to protect me from this character?” Methodius refined his question.
Julitta glanced at the place where the car had been standing very recently and burst out laughing. “Are you serious? To protect you, the very Methodius Buslaev, from this slug? Something I’ll not understand: is this is a funny ha-ha?”
“But he was indeed stronger. And generally he was somewhat malicious,” said Methodius.
Julitta snorted. “Malicious? Him? And what about you, very good perhaps? Who started to puncture the tires first? And as for who is stronger… Delirium! Memorize from this minute and until your brain tissues harden: physical force is nothing in comparison with mental power! You yourself would also have managed if you would exert yourself slightly. You haven’t yet managed your gift by yourself, but this doesn’t mean that it doesn’t exist. Simply this evening was favourable for my appearance. Look, how many coincidences! A lunatic who wants to knock your brains out. The reflection of the moon in the puddle, which you chase with your eyes like chasing a ball. And finally your dream, about which you recently recalled.”
- Предыдущая
- 10/18
- Следующая