Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Беглецы. Неземное сияние - Крауч Блейк - Страница 5
– Мистер Колклу, вам не стоит так себя вести. Выключите двигатель.
К ним подошли остальные члены банды.
Джек откашлялся, с силой вдавил ногу в педаль газа, и «Лендровер» рванул назад. Лебедка разбила заднее стекло, и во все стороны полетели осколки. Одной рукой Колклу схватил горячий ствол, а другой запустил двигатель. Выстрел из дробовика оглушил его, выбил стекло в окне, и отдача вырвала ствол из его руки вместе со слоем обожженной кожи. Он слышал только далекий звон, точно звучала симфония старых телефонов, спрятанных где-то под землей.
Затем возникло несколько вспышек, и окно у переднего пассажирского сиденья разлетелось на мелкие осколки. Несколько из них вонзились Джеку в правую щеку, но он снова вжал педаль газа в пол и крутанул руль, чтобы не зацепиться за ветки лежавшего на дороге дерева.
«Дискавери» на бешеной скорости промчался по траве и сорнякам пустой стоянки. Машину швыряло из стороны в сторону, и водитель с трудом удерживал руль. Затем он свернул на заросшую травой дорожку, пронесся сквозь изгородь высотой в шесть футов на скорости тридцать миль в час и влетел во двор кирпичного ранчо.
Автомобиль промчался по саду, где росли розы, и прямо по купальне для птиц, а в следующее мгновение проскочил сквозь ограду рядом с домом на пустую подъездную дорожку и дальше, на тихую улицу.
Джек проехал на скорости семьдесят пять миль четыре квартала, не обращая внимания на знаки «Стоп» на двухсторонних и четырехсторонних полосах и один темный дорожный знак, пока не увидел вдалеке огни – быстро приближающийся перекресток с бульваром Ломас. Тогда он сбросил скорость и наконец остановился на обочине. В зеркале заднего вида царил мрак и не было видно никаких фар. Джек прислушался, пытаясь уловить звук приближающихся машин, но слышал только тот самый приглушенный звон телефонов и чувствовал, как пульсирует боль в левом ухе. В следующее мгновение он понял, что его отчаянно трясет.
– Кто-нибудь пострадал? – спросил он.
Ди поднялась с пола и что-то ответила.
– Я тебя не слышу, – сказал Джек. Он оглянулся на заднее сиденье и увидел, как на нем устраивается Наоми. – Где Коул? – Ди повернулась назад и, прижавшись к спинке сиденья, принялась шарить на полу в том месте, где спрятался их младший ребенок. – Коул в порядке? – Бормочущие что-то голоса стали громче. – Кто-нибудь скажет мне, что с моим сыном?!
Миссис Колклу снова села прямо, притянула к себе лицо мужа и прижалась губами к его уху:
– Прекрати кричать, Джек. С Коулом все хорошо. Просто он испугался и лежит на полу.
Колклу проехал шесть кварталов к бульвару Ломас. В этой части города электричество еще работало. Фонари, освещавшие дорогу, светофоры, а также сияющие вывески ресторанов быстрого питания тянулись на мили в обе стороны, точно ослепительный мираж цивилизации. Включился оранжевый сигнал резервного бензобака.
Когда они проезжали через кампус медицинского факультета университета, кто-то вышел на дорогу, и Джеку пришлось сильно крутануть руль, чтобы не сбить этого человека.
Ди что-то сказала.
– Что? – оглянулся на нее по-прежнему плохо слышащий водитель.
– Вернись! – крикнула она.
– Ты сошла с ума?!
– Это пациент!
Колклу развернулся на пустом бульваре, поехал назад к больнице и остановился на обочине. Мужчина уже находился на середине дороги. Он был босиком и постоянно спотыкался; казалось, вот-вот упадет. Высокий и худой человек с обритой головой и длинной раной, идущей от левого уха через весь череп – чтобы зашить ее, явно требовалось несколько сотен стежков. Ветер трепал его рубашку, открывая голые, похожие на палочки ноги.
Джек опустил окно, когда мужчина, задыхаясь, налетел на дверцу. Он попытался что-то сказать, но никак не мог отдышаться и только открывал и закрывал рот. От него пахло больницей и смертью.
Наконец он поднял голову и заговорил тихим и хриплым от долгого неупотребления голосом:
– Что происходит? Я проснулся несколько часов назад. А все врачи и сестры куда-то подевались!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Сколько времени вы провели в больнице? – спросил Джек.
– Я не знаю.
– А как туда попали?
– Не помню.
– Вы в Альбукерке.
– Это я знаю, я тут живу.
Колклу припарковался и посмотрел в зеркало заднего вида:
– Сегодня пятое октября…
– Октября? – недоверчиво переспросил пациент.
– Это началось примерно неделю назад.
– Что началось?
– Сначала были всего лишь новости, которые привлекали внимание. Например, убийство в благополучном районе. Автомобильный наезд, виновник скрылся. Но подобные случаи продолжали множиться, новостей о них с каждым днем становилось все больше, а сами они – все более невероятными и жестокими. Офицер полиции в Фениксе устроил стрельбу в начальной школе, а потом в доме для престарелых. В Солт-Лейк-Сити за одну ночь зарегистрировано пятьдесят налетов на дома.
– Господи!..
– Вчера вечером по телевидению выступил президент, а сразу после его речи отключилось электричество. Сотовая связь и Интернет стали работать с перебоями, а сегодня днем не осталось никаких действующих систем связи. Перестало работать даже спутниковое радио, а насилие приобрело характер пандемии.
На другой стороне улицы среди домов зазвучали выстрелы, и мужчина со шрамом на голове отвернулся от Джека.
– Что же это происходит? – растерянно спросил он.
– Я не знаю. Электричество отрубилось прежде, чем власти нашли объяснение тому, что творится в стране, – произнес Колклу. – Они думают, что это какой-то вирус, но больше…
– А вы знаете, как получили свою рану? – спросила Ди незнакомца.
– Что? – не понял тот.
– Я доктор, возможно, я смогу вам помочь…
– Мне нужно найти моих родных.
Джек увидел, что мужчина заглянул в машину, видимо, собираясь попросить его подвезти, и попытался придумать, как ему отказать, но тот неожиданно отвернулся и, хромая, побрел прочь по дороге.
Внутри заправки горел свет, но не было ни кассиров, ни покупателей. Колклу провел свою карточку через сканер, дожидаясь авторизации. Глядя в окно на город-призрак, он прислушивался сквозь затихающие телефонные звонки, по-прежнему звучавшие в левом ухе, не приближаются ли к ним чужие машины.
Остался только суперпремиум. Джек стоял, закачивая двадцать три с половиной галлона в бак «Дискавери» и думая о том, что хотел прихватить с собой красную пластиковую канистру с бензином для газонокосилки – и забыл.
Когда он завинчивал крышку бака, мимо на скорости миль девяносто в час промчались три пикапа, и Колклу не стал дожидаться, когда из автомата появится чек.
Они проехали еще милю, и за очередными магазинами перед ними появилась автострада I-25 со стоявшими по обочинам машинами, съехавшими задом с эстакады. Потоки красного света уносились через город на север, потоки белого – на юг.
– Не похоже, чтобы они куда-то направлялись, – заметил Джек.
Он выехал на левую полосу и промчался под эстакадой на скорости шестьдесят миль в час. Его правое ухо начало приходить в норму, и он уже слышал натужный рев двигателя и всхлипывания Коула.
Впереди сияли городские огни, и здание Банка «Уэллс энд Фарго» выделялось на их фоне большим зеленым пятном. Они проехали три мили по центру и Старому городу, мимо Тингли-парк, а затем через Рио-Гранде, и их снова окутал мрак – в западных районах города электричества не было.
– Джек, у тебя из уха идет кровь, – сказала Ди.
Колклу вытер щеку.
– Ты ранен, папа? – испугалась Наоми.
– Со мной все хорошо, милая, – заверил ее отец. – Успокой брата.
Дальше они покатили на север вдоль реки. На другом берегу бушевал гигантский пожар, который быстро поглощал целый район роскошных домов, громадные остовы которых проступали сквозь пламя.
- Предыдущая
- 5/63
- Следующая