Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чужак. Охотник - Дравин Игорь - Страница 44
— Да, барон, — улыбнулся король, — моя бабушка воистину удивительная. Подобной женщины я больше не встречал. Я благодарен вам за то, что вы смогли рассеять ее хандру. Такой веселой я ее давно не видел.
Я проследил за кивком короля в направлении зала. В этот момент леди Ловия взяла на абордаж очередного бедолагу, и тот вошел с ней в круг.
— Ваше величество, — я пожал плечами, — если мужчина не идет к женщине, то леди самой приходится брать на себя инициативу. Порой попадаются такие нерешительные мужчины.
— Вы правы, барон. Вас нерешительным не назовешь. Вы славно проводите время как на нашем празднике во дворце, так и в большом городе.
— Ваше величество, — прикинулся я валенком, — я обязательно решу вопрос с трактирщиком и принесу извинения страже.
— Барон, — не позволил мне свильнуть король, — я о вашей увлекательной ночной прогулке с сэром Дарином в логово убийц, оказавшихся слугами Падшего. Дарин в приватной беседе мне все рассказал. Так же, как о принятом вами с Дарином решении отдать всю добычу на благие цели. Очень благородный поступок. Почти все здесь присутствующие на него не способны. Кстати, сэр Дарин, вы наверняка хотите продолжить очаровывать дам.
— Да, ваше величество, — понял намек рыцарь и отправился на охоту за прекрасным полом.
— Влад, — подождав, пока Дарин отойдет, продолжил король, — это дело с ночной гильдией как-то связано с делом в Бренне?
— Нет, ваше величество. Мы совершенно случайно разорили логово адептов Темного. Так бывает: охотишься на оленя, а убиваешь кабана.
Король задумался.
— Надеюсь, что ты прав, охотник. Кстати, третья канцелярия жалуется, что гильдия имеет сведения, которые не передала нашему кабинету. И как доказательство использовала вашу прогулку в большой город. В обоих делах замешаны пропавшие люди. Это так?
Он впился в меня глазами. И что тут ответить? Спецслужбы в каждом чихе подозревают условный знак, а в каждой случайности — закономерность. С одной стороны, они правы. Но мне теперь что, мамой клясться, что я ни ухом и ни рылом?
— Ваше величество, так происходит всегда, когда нужно оправдаться. Не знали, не успели, не подумали. Работать нужно лучше. Что касается произошедшего, то я могу дать клятву, что не имею никаких данных сверх тех, которые были предоставлены гильдией третьей канцелярии.
— Не надо горячиться, охотник, — король положил мне руку на плечо, — ты совершенно прав. Работать надо лучше, а не пенять на недостаток информации. Я знаю, что это произошло случайно. Иначе бы Дарин в деле не участвовал. Ты бы провернул все сам со своими волками. Кстати, предупреди их на будущее, что не надо смотреть на каждого подходящего к тебе с таким нехорошим прищуром глаз. Моя охрана сначала приняла их за заговорщиков-убийц. А что касается данных, то твоя клятва подразумевает отсутствие их у тебя, а не у гильдии. Развлекайтесь, барон, и учитесь читать следы добычи.
Король улыбнулся и отошел. Охрана, как привязанная, следовала за ним, перед ним и по бокам. Королевская паранойя имеет под собой твердый фундамент жизненного опыта. Каково ему было, пока он не заматерел? Но… М-да… Бывает…
— Поговорили? — Хлопок Дарина по плечу оторвал меня от содержательных мыслей.
— Немного. Третья канцелярия на меня жалуется, — наябедничал я.
— Посылай их подальше, — посоветовал рыцарь. — Бездельники, всё заговоры ищут.
Тут Дарин неправ. После возвращения леди Ловии из монастыря она провела такую чистку третьей канцелярии, что в королевстве уже лет сорок не слышно ни о каких заговорах. Ладно, к черту все. Надоело. Сейчас уйду, но перед этим нужно выполнить приказ. И уходить после разговора с королем — нехорошо. Это о птичках. Кто у нас свободен?
— Сэр Дарин, теперь моя очередь очаровывать леди.
Я направился к розе. Все равно она стоит одна. Наученные горьким опытом кавалеры к ней не подходят.
— Леди нужен шут? — спросил я.
Она улыбнулась:
— Леди нужен партнер, — и подала свою руку.
— Зря я пугала вас, барон, — улыбнулась Алиана после нескольких шагов, — оказывается, вы знакомы со вдовствующей королевой и с его величеством.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мимолетно, герцогиня, случайное знакомство.
— Случайное, и король случайно к вам подошел и удостоил беседы?
Она напряжена. Сильно напряжена. Нечто подобное было и во время нашего знакомства, но тогда я списал все на свои методы приглашения дам. Теперь на что мне списать? Интриги? К черту все. В здешний гадюшник меня не затащишь. Хватит приключения с неудавшимся убийством Дарина и Кана.
— Мы просто говорили об охоте. Сравнивали оленей и кабанов.
— Вы охотник? — Она совершила пируэт и вернулась ко мне.
— Я не убиваю животных, — улыбнулся я.
— Конечно, зачем вам это? Вы привыкли убивать людей.
Стерва. Сильно распространились слухи о ночной бойне.
— Только в порядке самозащиты.
— То есть вы нападаете, а если ваши противники не сдаются, то вы их убиваете. Так?
Что с ней? «Оби» выпал?
— Алиана. Я решил перед своим уходом с праздника потанцевать с вами. Если я вам неприятен, давайте закончим. Я не привык быть леди в тягость.
Молчание.
— Простите, барон, здесь слишком душно. Перед своим уходом проведите меня в парк.
— С удовольствием.
Стерва исчезла, и я продолжил общаться с нормальной девушкой. Тот, кто говорит, что понимает женщин, — наглый лжец. Их понять невозможно. Угадать поступки немыслимо. Остается только смириться с этим.
— Я буду ждать вас у входа, барон.
— Это я буду ждать вас.
Так, а пока леди ушла припудрить носик, мне надо к ребятам.
— Сэр Дарин, Лей, Ренс, я покину вас.
— Влад, — ухмыльнулся Ренс, — на тебя здешняя обстановка плохо влияет.
— Прав, дружище. Короче, я провожу леди в парк, погуляю с ней и уматываю отсюда. Надоело. Вы?
— Мы с тобой, — переглянулись охотники. — Только пару кисок с собой захватим, — озвучил решение Ренс.
— Я тоже присоединюсь к вам, господа. Чего я тут не видел? — пожал плечами Дарин.
— Отлично. Вперед.
Алиана все-таки ждала меня у входа. Не успел. С ней присутствовали два дворянина в одежде ее цветов. То ли вассалы, то ли охрана.
— Сэр Дарин, барон эл Нерт — Алиана, герцогиня эл Чанор, — представил их друг другу.
— Барон, подождите нас. — Раздолбаи появились с двумя красивыми девушками.
Повторив процедуру представления и выслушав ответную, мы тесной компанией направились в парк. Печати с оружия у нас сняли на выходе с территории дворцового комплекса. Скопидомы. Я понимаю, что такая печать стоит денег, немаленьких денег, но так хотелось сувенир. Не воровать же мне вилки со стола? Плюшкины. А так все было нормально. К моему удивлению, раздолбаи выбрали себе в подруги не дурочек. Скорее всего, они раньше были знакомы. Успели, кобели. И в ложу графа их не приглашали, чтобы родителей подружек не волновать. Мало ли что там беспринципные охотники учудят с их сокровищами? А тут вполне строгая атмосфера. Сестры на небе. В полумраке деревьев фонтаны и лужайки смотрятся великолепно. Укромные уголки и беседки созданы для поцелуев и лобзаний. Хм. Что-то меня не туда потянуло.
— Кобель.
Ничего подобного. Атмосфера здесь строгая. Патрули гвардейцев на каждом шагу, и номера за спиной не дают расслабиться.
— Барон, — продолжила Алиана. — Вы надолго в Диоре?
— К моему сожалению, нет. Завтра я покидаю этот чудесный город. Дела.
Третья канцелярия наверняка ничего не вынюхала. Иначе прибежали бы сразу. Королю еще нажаловались. Сволочи и подонки, как говорил известный персонаж русских народных парламентских сказок.
— Жаль, — почти искренне сказала девчонка.
Я так и не разобрался в ее отношении ко мне. Да и не старался. Незачем мне это.
— Эй, любезный, барон, я к вам обращаюсь.
Компания, которая уже пару минут шла за нами, решила подать голос. Опять драка. Как мне надоело. Я неторопливо повернулся к ним. Эльфы! Кисть Алианы стиснула мою руку. Да и остальные подобрались. Раздолбаи и рыцарь стали рядом, номера прикрыли меня спереди. Люди герцогини с боков, а девчонки сзади. Так, непорядок. Я настойчиво отправил Алиану в тыл. Какого барона они имели в виду? Лучше меня, чем Дарина.
- Предыдущая
- 44/80
- Следующая