Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Злое счастье - Астахова Людмила Викторовна - Страница 81
Мэй не заставил себя ждать, проскочив через маленькую узкую дверцу в створке ворот, он явил себя парламентерам-дэй’ном во всей красе. Следом за ним за врата вышли Дайнар ир’Саган и Ллотас ир’Танно – самые давние и верные соратники. Но главный военачальник Чардэйка не удостоил их даже взглядом. Зато он не отрывал глаз от лица Рыжего.
Кажется, он помолодел с тех пор, как они виделись в последний раз. Такой же гибкий, ловкий и невозмутимый. И, к ужасу хан’анха, не только до ужаса похожий на Финигаса, но к тому же исполненный ярких сильных чувств. Куда же делась испепеленная гулкая бездна его души? Где безжизненная пустыня эмоций?
– Мэйтианн’илли… – процедил вигил сквозь зубы.
– Эйген’хан’анх…
Обращение – часть церемониала. Как и предъявление раскрытых ладоней друг другу и сопровождающим. Оба без доспехов, если не считать тонких кольчуг под сюрко,[23] оба безоружны – ни меча, ни кинжала, только щиты с личными гербами в руках соратников. Эйген в пушистой меховой шапке, Мэй простоволос.
– Что тебе надобно, Эйген’хан’анх? – спросил он после традиционного обмена кивками с остальными дэй’ном.
– Я хочу предложить тебе почетный плен именем Повелителя Чардэйка.
В глазах Рыжего мелькнуло искреннее удивление.
– Мне? Плен? – не поверил он.
– Тебе, Мэйтианн’илли, и только тебе, – надменно заявил Эйген. – Это большая честь.
– Твойумать! – воскликнул почти восхищенно униэн. – В кои-то веки Чардэйк мне что-то решил предложить и выбрал такой бесполезный дар. Повелитель и ты, хан’анх, превзошли наглостью самого Лойса.
– Оглянись, Мэйтианн’илли, и посчитай количество наших баллист и катапульт. Они сотрут Эр’Иррин с лица земли. К тому же мое войско уже рядом с Далаттом, армия хан’гора Ламмина на днях форсировала Сирону, и я не вижу достойного противника, который в силах воспрепятствовать нам разорвать Тир-Луниэн пополам. Может, ты знаешь такого человека, сын Финигаса?
Мэй никак не отреагировал на откровенную издевку.
– Даже нескольких: князь Хейнигин, мой брат Сэнхан, Лайхин Волчара, ну и наш добрый государь Альмар, разумеется, – ответствовал невозмутимо Рыжий. – Я и сам тебе могу жару задать, хан’анх, в крайнем случае.
Губы Эйген прорезала жестокая ухмылка, которая заставила поежиться Дайнара. Теперь он понял, зачем явился вигил. Вовсе не затем, чтоб предложить плен, будь он тридцать три раза почетным. И даже не затем, чтобы пугать осадными орудиями.
– Очень забавно, что ты упомянул последних трех. Видишь ли, они сейчас чрезвычайно заняты, чтобы помнить о судьбах народа и государства. Они охотятся на твою женщину – леди Хелит Гвварин.
Мэй молчал, а хан’анх уже не мог остановиться. Он просто упивался каждым словом, смаковал его как собственное наслаждение или как чужую боль.
– Причем по разным причинам. Сэнхан из-за того, что она сбежала и увезла с собой княжича Аллфина. Волчара из желания посадить на трон нового Верховного Короля. Альмар же, чтобы удержать на голове платиновый венец, – с наслаждением открыл глаза Рыжему на истинное положение дел вигил. – Я так понимаю, ты не знал, Джэрэт’лиг.
– Кто бы мог подумать, что ты падешь так низко, хан’анх, – равнодушно прошелестел в ответ Мэй, в точности копируя голос своего отца. – Прикрываться званием парламентера и бессовестно лгать каждым словом.
– Я лгу?
– Ты, хан’анх! – отрезал униэн. – Ни слова правды нет в твоих словах, кроме тех, что ты сказал про устремления Волчары и Альмара. Так это ни для кого в Тир-Луниэне не секрет. Волчара даже мне предлагал лот-алхавский трон. Тоже мне великие тайны. Ха!
– Позор! Властью в Луниэне уже вразнос торгуют, – фыркнул негромко один из дэй’ном, но Мэй не снизошел до него ни словом, ни взглядом.
– Я не имею привычки лгать, – откровенно возмутился вигил. – Твоя женщина давно уже сбежала из Галан Мая и теперь представляет прекрасную мишень для парней ир’Брайна или же Волчары, я уж не говорю про обычных разбойников, насильников и убийц. Отважная девица, но неосмотрительная.
Эйген сам не ведал, чего он ждет от Мэя в ответ, но уж точно не столь отстраненного безразличия.
– И каким образом увязаны между собой мой… почетный плен и Хелит? Не вижу логики. Я сдамся, ты меня замучаешь, но ни Хелит, ни Тир-Луниэну от этого никакой пользы. Ты решил меня напугать своими выдумками или баллистами? Так мои стрелки не менее меткие, чем твои, они сумеют попасть в твои орудия. Или думаешь, я так же трепетно дорожу собственной шкурой, как ты своей? – ухмыльнулся униэнский князь.
Хан’анх содрогнулся от возмущения. Зеленые насмешливые глаза, ядовитый язык Финигаса, чья презрительно-брезгливая гримаса застыла на лице Мэя – ненавистный Лойсов выродок издевался.
– Достанет того, что ты дорожишь белобрысой шлюхой из Далатта, – фыркнул Эйген. – Что еще хуже.
– Ты всегда так грубо говоришь о женщинах? – притворно удивился Мэй и, повернувшись к Дайнару, добавил: – Я же говорил тебе – он женоненавистник и трахает только мужиков.
Переговоры стремительно превращались в базарную склоку двух ангаек и вызывали лишь злость и азарт. А ведь Эйген дал себе труд прийти к стенам Эр’Иррина вовсе не для того, чтобы упражняться в остроумии с лукавым наглецом. Кроме того, вигил не видел никакой разницы, с кем спать – с мужчинами или с женщинами. Дэй’ном вовсе не считали мужеложство чем-то запретным. Мэя следовало выбить из колеи, заставить делать ошибки. Если, конечно, Кананга права и он действительно влюблен. По этим Финигасовым отродьям никогда не понятно, что у них на уме.
– Я скоро с величайшим удовольствием оценю преимущества женского тела, ежели таковые имеются. Имеются ведь? А, Джэрэт’лиг?
– Всяко лучше, чем с неполноценными дэй’о, – хмыкнул Мэй. – А! Я догадался! Ты пришел рассказать мне о своих альковных планах! Что ж, похвально, очень похвально, я могу поделиться некоторым опытом. Женщины меня всегда любили.
– Не стоит волноваться, я подробно расспрошу Хелит, – парировал вигил.
Видит Лойс, это было глупо и нелепо – два могущественных врага, взрослых мужа, прирожденных воина переругивались, как мальчишки-подростки, безуспешно пытаясь поддеть друг друга. Еще немного – и дело дойдет до снятых штанов и сравнения достоинств – у кого больше. Так недолго приморозить самое дорогое.
– Тебе не стоило тратить время и силы, вигил, я не поддамся на провокации, – уверял Рыжий. – И не сдамся. С чего бы это? Эр’Иррин продержится до самого Даэмли. Может быть, это мне стоит предложить тебе почетный плен? Пытать-то я тебя уж точно не буду, – хамски заявил он.
Высокие скулы хан’анха окрасились легким румянцем, выдавая крайнюю степень бешенства.
– Ты пожалеешь!
– Ты тоже!
Эйген не побоялся повернуться к Мэю спиной, когда уходил. Если бы он только знал, каким это было искушением для униэн, непременно возликовал бы, ибо добился, чего хотел. Вопреки всем доводам рассудка Рыжий поверил хан’анху. Почти сразу. Тем более все стало понятно, когда он встретился глазами с Дайнаром. Виноватыми-виноватыми…
– Ты хорошо запомнил его одежду? – требовательно спросил Эйген у второго своего спутника, за все время не вымолвившего ни звука. – Ты почувствовал его образ?
– Да, мой господин, – отозвался тот и низко поклонился. – Не извольте волноваться, мы с Арра’су сделаем все, как надо. Ни один из магов униэн не сможет определить подмену.
– Даже Читающая?
Колдун с укоризной посмотрел на хан’анха.
– Читающая сможет все, вы же знаете. Но я сомневаюсь, чтобы поддельные тряпки Рыжего повезли к ней.
– Будем надеяться, – процедил Верховный вигил. – И поторопитесь там с Арра’су.
Мэй медленно перечитал запоздавшее послание брата. Потом еще раз и понял, что ничего не сможет сказать Дайнару. Ни поблагодарить, ни отругать. Всякое действие ныне утратило малейший смысл. Разумеется, можно устроить соратнику разнос, тем более что Дайн готов принять любое наказание. Справедливое или несправедливое, неважно.
23
Сюрко – длинный и просторный плащ-нарамник, похожий по покрою на пончо и часто украшенный гербом владельца. Обычно сюрко был длиной чуть ниже колена, имел разрезы в передней и задней части, без рукавов.
- Предыдущая
- 81/111
- Следующая