Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Злое счастье - Астахова Людмила Викторовна - Страница 64
Чувствуете разницу?
– Да! Я сбежал! – заявил Аллфин, вызывающе выпячивая подбородок.
А у Хелит потемнело в глазах. Она так живо представила себе, как сейчас чувствуют себя Илар и Сэнхан, что не могла и слова сказать. Так и стояла, хватая ртом морозный воздух, словно пойманная рыба, мысленно произнося длинный, страстный и совершенно нецензурный монолог. Но вслух произнесла:
– Ап… ап… ап… а папа твой знает?
Мальчишка посмотрел на Хелит, как на умственно отсталую, – удивленно и слегка разочарованно. Вроде бы взрослая женщина, а не понимает, что о побеге родителям не докладывают.
– Нет, конечно!
Не будь у Хелит некоторого опыта в обращении с подростками, она бы наверняка учинила скандал, не исключено, что и с рукоприкладством. Руки так и чесались надавать по шее глупому безмозглому детенышу, осложнившему до крайности жизнь взрослым. Не снизойдя до криков пополам со слезами, на которые подросткам глубоко плевать, Хелит заставила себя сдержаться. Мысленно она воззвала ко всем Макаренко и прочим докторам Спокам обоих миров, не забыв помянуть Ито Всеблагую, дабы ей было ниспослано терпение. Да! Терпение и самообладание. Побольше и можно без хлеба.
– Лорд Аллфин, не попробуешь ли ты объяснить мне цель своего побега из дому? – хладнокровно поинтересовалась она.
Рыжий эгоист уже ни капельки не умилял исстрадавшееся материнское сердце.
– А вы почему сбежали, миледи? – вопросом на вопрос ответил паренек.
Знакомый приемчик. По идее встречный вопрос должен сбить с толку. Он и сбивает, но только таких же юных умников.
– А я сбежала, чтобы не подвергать тебя и твоего братика опасности, чтобы твоему отцу не пришлось жертвовать миром и благополучием Тир-Галана из-за меня и выбирать между клятвой, данной Мэю, и вассальной верностью государю Альмару. А ты думал, почему?
Аллфин слегка смутился. Броня его убежденности в собственной правоте и непогрешимости немного погнулась.
– Я думал, вы торопитесь воссоединиться с дядей Мэем, – пробурчал мальчик.
– А ты тут при чем? Свечку подержать? – зло спросила Хелит.
Подобного идиоматического оборота язык униэн не содержал, но по контексту юноша мгновенно догадался, о чем речь. И отчаянно покраснел под стать цвету волос.
– Я хочу сражаться вместе с ним против дэй’ном, – отважно заявил он, чтоб никто ничего лишнего не подумал.
– Замечательно! Но мы с Ранхом едем вовсе не в Эр’Иррин и даже не в Далатт.
– Как?!
– Так! – развела руками Хелит. – Если бы я хотела воссоединиться с князем Мэем, а главное, если бы мы могли позволить себе такое удовольствие, то я бы уже была там, а не торчала в Галан Мае. Ты никогда не думал, почему я поселилась в доме у твоего отца?
Конечно же, Аллфин не думал над такими вещами. Оно и понятно, думать в его возрасте сложно и утомительно, а главное, как-то не принято.
– Я…
– Твой дядя с большим трудом добился у государя разрешения мне уехать из Лот-Алхави. С огромным трудом и риском. В столице его называют Отступником и относятся к нему соответственно. И я бы честно выполнила свою часть уговора – тихо сидела бы в Галан Мае, если бы лорд ир’Брайн не стал угрожать твоему отцу.
– Угрожать моему отцу?! – изумился Аллфин.
Хелит ответила тяжелым взглядом.
– Как вы сумели нас догнать, лорд Аллфин? – спросил Ранх, видя, что госпожа пребывает в глубокой задумчивости.
– Я ехал следом.
– Странно, разве вы не заметили, что мы едем не в Приграничье, а несколько в ином направлении?
Мальчишка насупленно молчал и глядел волком, исподлобья. Но ангая сложно смутить недовольными взорами.
– Я – хороший следопыт, милорд, и я бы заметил, – настаивал он. – Где вы спрятали «колокольчик»?
Хелит ахнула. От Гвифина она слышала про местный колдовской эквивалент поискового маячка. Довольно сложная в изготовлении штучка, но и ведун в Галан Мае опытнейший. Фрэй Элейт знавал еще Мэева деда, служил верой и правдой Финигасу, и не исключено, что будет учить азам искусства Видьена. Вроде бы у малыша есть неплохие магические задатки.
– Кто ты такой, чтобы я отчитывался?
В юнце взыграла фамильная гордыня, ожила кровь Финигаса, весьма некстати напомнив Хелит о корне всех бед в семействе Джэрэт.
Но Ранха княжья надменность не смутила ничуть.
– Я предположу, что «колокольчик» вы спрятали где-то в седельных сумках или даже в одежде, причем довольно давно. Еще до визита лорда ир’Брайна. Верно я говорю?
– Оставь меня в покое, ангай! – завелся Аллфин.
И тут у Хелит кончилось терпение. Мало того, что сбежал из дому, мало того, что спер колдовские штуковины у фрэя, так еще и заранее все спланировал! Отработанным и доведенным до совершенства годами практики приемом она ловко ухватила парня за ухо и пребольно его скрутила:
– Бессовестный! Наглый вор! Что ж ты натворил, говнюк?! Что я твоему отцу скажу?! – свистящим шепотом ругалась Хелит. – Что мне делать теперь прикажешь?! Куда тебя девать?!
Словно перенеслась во времени и пространстве на шесть лет назад, когда потратила половину дня на поиск, отлов и наказание собственного отпрыска, возжелавшего покорить девятиэтажный долгострой, гнилым зубом торчавший посередь соседнего микрорайона. Одного взгляда на осыпающиеся бетонные перекрытия хватило, чтобы прикинуть возможный риск и ощутить прилив богатырских сил, которых хватило на всю последующую экзекуцию.
Положим, княжьего сына ремнем не отлупишь и в угол не поставишь, хотя бы из-за отсутствия такового. Но надо же дать выход эмоциям.
Аллфин умудрился вырваться, отбежал подальше и, потирая распухшее ухо, прокричал:
– Да? А вас тоже не назовешь образцом благоразумия, миледи. Виданное ли дело, чтоб женщина ударялась в бега, да еще и в одиночку?! А разбойники, а мародеры, а бродяги?! О чем вы думали?! Кем себя возомнили?! Ридвен Ястребицей?
Возмущению отрока не было предела. Оно и понятно, когда лупцует родной папаша – князь и властитель, это – одно, а когда посторонняя благородная леди – другое. Ухо отойдет, а гордость уязвленную куда девать прикажете?
Хотя, говоря по совести, следовало признать, что мальчишка тоже в чем-то прав. Три дня верхом почти без отдыха, плохая погода, неизвестность впереди, множество опасностей, подстерегающих путника в этом суровом мире – совершенно не вдохновляли на дальнейшие подвиги. Хелит уже успела усомниться в том, что ее поступок был идеальным.
– Аллфин, ты свел на нет весь смысл моего побега, – сказала, немного успокоившись, она. – Я хотела отвести беду, прежде всего от тебя. Что мне делать теперь?
Вопрос сугубо риторический, на который у четырнадцатилетнего мальчишки ответа нет и быть не может.
– Я предупреждаю сразу – обратно не вернусь! – заявил Аллфин, чувствуя, что еще немного, и Хелит склонится к самому простому логичному решению – вернуться в Тир-Галан.
– Может сдаться на милость государя? – размышляла вслух незадачливая беглянка. – Но ир’Брайн тогда решит, что я задумала какую-то новую каверзу. Аллфин, ты не знаешь, где в Лот-Алхави содержат узников благородных кровей?
«Должен же тут быть аналог Бастилии», – рассуждала она.
– В замке Ир-Суон, – фыркнул тот.
«Значит, праздник назовем День взятия Ир-Суона. Ничего, вполне благозвучно», – решила девушка.
– Говорят, пренеприятное место, – подтвердил Ранх.
– Государь не осмелится заточить жену князя Мэйтианна!
– Заткнись! – рявкнула Хелит.
«Ого! Уже в жены произвели?!» – усмехнулась она мысленно. Но кое в чем мальчишка оказался недалек от истины. Альмар и в самом деле не рискнул бы открыто запереть ее в тюрьму. Время от времени приходилось ловить себя на мысли о том, что быть персонажем из «Тайн Бургундского двора» отнюдь не так привлекательно, как кажется из мягкого кресла кинотеатра. Местная жизнь совершенно не баловала изобилием удобств, теплый нужник считался верхом роскоши, а условия содержания высокородных узников в любом случае не отличались излишним гуманизмом. Можно, конечно, податься в гости к Тайгерну и подставить под удар еще одного брата Рыжего. Но лучше придумать нечто более оригинальное.
- Предыдущая
- 64/111
- Следующая