Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другая заря (Том 2) - Браун Сандра - Страница 24
Даже в темноте Бэннер видела головокружительные водовороты внизу, под ними. Дрожа в своем влажном одеяле, она все плотнее прижималась к Джейку. Если бы было хоть чуточку теплее или суше. Да, Бэннер чувствовала себя плохо, но не понимала почему и надеялась, что как только переступит порог своего дома, окажется в полной безопасности, ей сразу станет лучше. По крайней мере она всю дорогу убеждала себя в этом.
Наконец они перебрались на другой берег, и Джейк с облегчением вздохнул. Утром, если позволит погода, он займется мостом. Даже если придется еще день продержать стадо в Ларсене, необходимо починить мост.
Маленький новый домик на полянке казался заброшенным, но мужественно выдерживал ливень. Бэннер он никогда не был милее, чем сейчас. Джейк, спешившись, снял девушку и понес к крыльцу. Вынув ключ из сумочки, Бэннер отперла дверь, и они вошли. Джейк дрожащими пальцами зажег лампу на столе.
- Я наследил на полу. - Он указал на цепочку мокрых следов.
- Ничего. - Бэннер дрожала всем телом. - Пожалуйста, скорее затопи камин. Там есть сухие дрова?
- Полно. Джим, должно быть, позаботился. Скорее снимай мокрую одежду и приходи сюда. Когда вернешься, огонь будет пылать вовсю.
Джейк улыбнулся ей через плечо.
Эта улыбка согрела Бэннер. Она пошла в спальню, взяв с собой лампу и спички. Руки у нее дрожали так сильно, что она с трудом зажгла свет.
Сняв с себя мокрую одежду, девушка аккуратно развесила вещи на стуле, стуча зубами, надела фланелевую ночную рубашку, теплый халат и носки.
Никогда еще ее так не лихорадило. Может, она заболела? Почему ее знобит? Ведь на дворе лето. Или это от голода? И что-то странное в животе. Сама мысль о еде вызывает отвращение.
Она вернулась в гостиную и увидела, что пламя разгорелось в камине. Джейк ворошил поленья железной кочергой. Услышав ее шаги, он обернулся.
- Иди сюда. - Взяв Бэннер за руку, он подвел ее ближе к огню, решив, что она, наверное, простудилась. Глаза лихорадочно блестели. Джейк начал растирать ей руки. - Ну как?
- Лучше. - Она оперлась на него и тут заметила, что Джейк насквозь мокрый.
- Тебе тоже надо переодеться.
- Сейчас надену все сухое.
У нее упало сердце. Она и не подумала, что для этого ему надо вернуться в сарай. Бэннер казалось, что это ужасно далеко. Дождь туманным занавесом отделял дом от сарая. Джейк уйдет, а Бэннер хотелось, чтобы он продолжал обнимать ее, гладить по голове, говорить, что скоро она почувствует себя лучше, как делали когда-то родители. Но не просить же его об этом! Джейк решит, что это женские фокусы или детские капризы.
- Ты уверена, что с тобой все в порядке? - спросил он.
- Я заварю чай и лягу.
- Правильно. Тебе надо как следует выспаться. - Джейк погладил ее по щеке. - День был трудный. Бэннер печально кивнула:
- Да, мне надо поспать.
- Я буду недалеко, если понадоблюсь.
Нежно поцеловав ее в щеку, он ушел.
Дождь заливал порог. Бэннер невидящим взглядом смотрела туда, пока за Джейком не закрылась дверь. Живот схватывали спазмы, и она поняла, что стоит в дверях уже несколько минут.
Сделав над собой усилие, девушка пошла на кухню, налила воды в чайник. У нее не было сил развести огонь в плите, поэтому Бэннер понесла его к камину и поставила поближе к пламени.
С каждой минутой ей становилось все хуже. Спазмы повторялись регулярно. Ее тошнило, но она удерживалась от рвоты. Бэннер то дрожала от холода, то ее прошибал пот.
Чайник уже закипал, когда Джейк постучал в дверь.
- Бэннер! - Он быстро захлопнул за собой дверь. Она сидела на низкой табуретке перед камином.
- Там непорядок с сараем, я и не знал об этом.
- А что? - спросила она.
- Крыша протекает. - Он улыбнулся. - Мы с Бураном бросили жребий, кому спать в единственном сухом стойле. И он выиграл. Не возражаешь, если я посплю здесь? - Он указал глазами на диван.
- Мне будет лучше, если ты останешься рядом со мной. - Она сказала это очень искренне, потому что чувствовала себя отвратительно.
- Ты еще не выпила чай? - Джейк положил свою постель, принесенную из сарая, рядом с диваном на пол.
- Я как раз собиралась. Чайник закипает. Он вынул бутылку виски из своего белья.
- Немного добавлю тебе вот этого. Сразу согреешься. Сиди, не вставай. Я переоденусь на кухне, пока чай заваривается.
Джейк унес кипящий чайник и сухую одежду. Бэннер обхватила живот и согнулась пополам, как только он вышел. У нее болел живот и раньше, но никогда ничего похожего она не испытывала. Слава Богу, самый худший из приступов прошел, когда Джейк вернулся в сухой одежде с двумя чашками ароматного чая. Пар поднимался над ними. Одну он подал ей, потом уселся по-индейски, поставив чашку перед собой, и потянулся за виски. Открыл пробку и налил в чашки.
- Это только в медицинских целях. Понимаешь? Бэннер нахмурилась, когда Джейк плеснул виски и в ее чашку.
- Ма подливала мне виски каждый раз, когда я кашляла. Он рассмеялся и добавил себе.
- Она и нам подливала. Чистый напиток, честный. Дистиллирован в холмах Теннеси. - Джейк пожал плечами. - Однажды, когда у Люка было крупозное воспаление легких, ему это дело очень понравилось. И он стал просить у мамы еще. Тогда-то она и поняла, что Люк выздоровел. - Джейк улыбнулся и покачал головой.
Для Бэннер весь мир сейчас сосредоточился в Джейке. От пламени камина его волосы блестели, а лицо четко вырисовывалось в тени. Свет выхватывал высокие скулы и упрямый подбородок. Он улыбался, вел себя раскованно и говорил о своем любимом брате.
Если бы Бэннер не чувствовала себя так скверно, это был бы самый драгоценный миг в ее жизни. Они ведь как в коконе в этом светлом теплом доме, и дождь, барабанящий снаружи, отделяет их от всего мира. Черт побери! Но Бэннер было так плохо, что она не могла наслаждаться этим. Неизвестная болезнь злила ее, и она поклялась выздороветь.
Бэннер пила мелкими глотками обжигающий напиток. Он наверняка избавит ее от тошноты и спазмов в животе.
Джейк подкинул еще одно полено в огонь. Он застегнул не все пуговицы на рубашке и сидел в штанах и носках. Джейк расположился очень уютно и, похоже, вовсе не спешил оставить Бэннер одну, не уговаривал ее отправиться в постель.
- Предыдущая
- 24/57
- Следующая