Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Предатель крови (СИ) - Измайлова Кира Алиевна - Страница 53
— Де Линт, Томас, — прочитала МакГонаггал, и Том вышел под перекрестные взгляды всех учеников. — Присаживайтесь, наденьте Шляпу и подождите вердикта.
— Кто это? — зашушукались за нашим столом. — Он же совсем взрослый!
— Он переводится из Африки, — пояснил я, — сразу на пятый курс. Только пока неизвестно, на какой факультет.
— Ты откуда знаешь? — тут же прицепился Драко.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мы с ним еще летом познакомились на Диагон-аллее, — пояснил я. — Он полукровка. А в ЮАР нормальных школ нет, вот он и рванул сюда. Правда, интересно, куда он попадет?
— Вот бы к нам! — мечтательно протянула Дафна Гринграсс. — Такой красивый…
Джинни опасно сощурилась, но выучка миссис Лонгботтом взяла свое, поэтому сестренка только сказала негромко:
— Иностранец, да еще полукровка? Это модно в нынешнем сезоне?
Дафна обиженно поджала губы и замолчала.
Том тем временем надел Шляпу и застыл неподвижно. «Она же его узнает! — дернулся я. — Она уже отправляла его на…»
— Слизерин! — объявила Шляпа.
Том снял ее, положил на табурет, вежливо поклонился директору с преподавателями и сел на свободное место за нашим столом.
— Она даже не колебалась, — сказал он вполголоса, тут же сверкнул улыбкой и принялся знакомиться с остальными.
— Не дуйся, Драко, — ядовито сказала Джинни. — Не всё тебе быть звездой факультета, и поярче светила найдутся!
— Знаешь, если бы ты не была девочкой… — начал он.
— И если бы у этой девочки не было старшего брата… — добавил я, показав ему кулак, и Малфой обиженно умолк. — То ты, конечно, что-нибудь сказал, да?
— Лучше я скажу это тебе, когда ты в очередной раз подстережешь меня в душе, — интимным шепотом произнес Драко и отвернулся, морально удовлетворенный по самое некуда.
Том тем временем разливался соловьем, повествуя о своем странствии и делясь впечатлениями о холодной Британии, так не похожей на сказочную страну из бабушкиных историй. Судя по всему, хватить его должно было надолго.
— Рон, а ты Перси не видел? — спросила Джинни, озираясь.
— Нет. И на перроне его не было, — нахмурился я. — Может, заболел? Он же к экзаменам готовился, как бешеный, все лето. Миссис Лонгботтом говорила, родители еле-еле уговорили его поехать с ними в Египет к Биллу.
— Странно это, — пожала плечами сестра, и, когда мы вышли из-за стола, перехватила близнецов. — Дред, Фордж, куда вы подевали Перси? Замуровали в пирамиде или продали как фальшивую мумию?
— А вы что, не знаете? — Джордж аж притормозил. — Нет, правда не знаете?
— Ты о чем? — нахмурился я. — Что случилось-то?
— Вам даже не написали? — на этот раз удивлялся Фред. — Ничего себе… Вот так дела, брат Дред.
— Да уж, брат Фордж, — протянул тот, вздохнул и сказал нам: — Перси сбежал. Но, поскольку это позор для семьи и вообще… Об этом как бы никто не знает.
— То есть как — сбежал? — не поняла Джинни.
— А просто. Мы когда были в Египте, он все шушукался с Биллом, хотя вы же помните, они не очень-то ладили, — сказал Фред. — Потом мы собирались обратно, то-сё, начинаем отправляться — нам порт-ключи дали… Перси нет. Ну, думаем, он уже большой, порт-ключ при нем, сам явится. Может, опять зачитался…
— Но он не явился, — продолжил Джордж. — Папочка связался с Биллом, а тот сказал, что Перси давно отбыл. Запросили всех, кого можно — да, порт-ключ он задействовал…
— Только не тот, — подхватил Фред, выдержал паузу и добавил победоносно: — Наш образцовый братец Перси разбил копилку, обменял порт-ключ и смылся к Чарли в Румынию, как вам?
— И я уверен, что ключ менял не он сам, а Билл по его просьбе, — добавил Джордж. — Перси тогда еще не исполнилось семнадцати. А теперь он совершеннолетний, и поди выцарапай его оттуда!
— А откуда вы знаете, что он удрал к Чарли? — потрясенно спросил Невилл.
— Он написал, — сказал Фред.
— Нам, — уточнил Джордж. — Мамочка с папочкой все еще в панике. Мы им не сказали.
— А на запросы Министерства везде тишина. Ключ был явно нелегальный, — закончил Фред и ухмыльнулся. — Так-то, детишки. Интересно с чего это он вдруг?
— Может, несчастная любовь? — хмыкнул я, уклонился от символического подзатыльника и поспешил распрощаться, потому что суровый Флинт уже собирал отставших. Директор сказал, что мы будем ходить строем, чтобы не угодить в лапы дементора, значит, будем ходить строем…
Ну а в спальне нас поджидал сюрприз. В смысле, на свободной кровати возлежал Том и блаженно пялился в потолок.
— А ты что тут… — начал было я и осекся.
— Я попросил поселить меня с молодыми людьми, которые так помогли иностранцу сориентироваться на Диагон-аллее, так помогли! — весело ответил Риддл. — Ну а поскольку вас тут всего двое, то возражений не последовало. А еще, к слову сказать, я жил именно в этой спальне… Меня, признаюсь, одолела ностальгия!
Он подскочил с кровати, выхватил палочку и со словами «не возражаете против небольшой перестановки?» живо сдвинул наши с Невиллом кровати поближе, свободную отправил к зачарованному окну и трансфигурировал ее в длинный письменный стол…
— Том, — искренне сказал я. — Я мечтал об этом с самого первого курса!
— Мечты сбываются, — пресерьезно ответил он и ухмыльнулся.
Кажется, год должен был выдаться интересным…
Глава 29. Новые предметы
Я оказался прав на сто процентов. Первый же учебный день — мы традиционно скучали на истории магии, — начался с огоньком. В смысле, посреди занятия наверху вдруг что-то оглушительно рвануло, так что пол задрожал, люстры закачались, а где-то со звоном посыпалось стекло.
Мы с Невиллом переглянулись в некотором недоумении. Случись взрыв в подземельях, было бы понятно, но наверху?..
— У пятого курса сейчас защита, — сообразил вдруг Невилл, и я молча взялся за голову.
Если это Том продемонстрировал своего боггарта… Стоп, но он же сказал, что тот имеет вид человека с отрезанной головой! Или он решил продемонстрировать весь страх, начиная с разорвавшегося снаряда?
И тут наверху раздался новый взрыв, мощнее предыдущего. Очевидно, Риддл забавлялся, изображая, будто не в силах справиться с боггартом. Ну и веселил остальных, ясное дело, очень в его духе.
— Что это было, Том? — спросил я его за обедом, покосившись на профессора Люпина. Тот имел крайне бледный вид, а еще у него, по-моему, подергивалось левое верхнее веко. В копилке же Слизерина (я посмотрел на гигантские песочные часы в холле, когда шел на обед) прибавилось пятнадцать баллов, и могу поспорить, что большую их часть заработал Том.
— Боггарт, — весело ответил он, налегая на жаркое.
— Об этом мы и сами догадались, — вставил Невилл, — но что так грохотало?
— Я боюсь громамонтов, — ответил Том совершенно серьезно, но не выдержал и прыснул со смеху. — Я же из Африки, не забывайте! Они ведь там на каждом шагу, чрезвычайно опасные звери… Этак вот спутаешь невзначай с носорогом — и поминай, как звали, не всем везет так, как Элфику!
Я только вздохнул.
— Сами-то поработали со своими страхами? — спросил Том негромко и уже нормальным тоном. — Рональд?
— Ага. Я теперь боюсь пауков, — ответил я. — Во всяком случае, очень рассчитываю, что у меня получится…
Забегая вперед, скажу, что у меня очень даже получилось, потому что пауков я боялся всё лето, упорно и сознательно представляя себе громадную волосатую тварь типа акромантула, только еще противнее. В моем воображении тварюга обрастала всё новыми омерзительными частями тела — щупальцами, стрекальцами, клешнями, мохнатыми усиками, двойными жвалами… Я даже зарисовал этого монстра и на первом же занятии по уходу за магическими животными сообщил Хагриду, что такие чудовища водятся в Средней Азии. Тот поверил и радостно спросил, ядовитая эта тварь или нет. «Смертельно!» — ответил я, подумал и пририсовал монстру скорпионий хвост. А потом как-то вспомнил случайно увиденного летом богомола, и мой паук мутировал еще раз. Если учесть, что размером тварюга была с Хагрида, плевалась ядом и паутиной, а еще и омерзительно шипела и трещала надкрыльями (не спрашивайте, откуда у паука надкрылья, и как <i>это </i>могло летать!), то я изрядно перепугал класс. Правда, с боггартом я справился играючи, превратив его в вешалку в стиле арт-деко (вроде не перепутал), за что получил заслуженные пять баллов. Невилл — всего три, потому что его выкипающий котел с каким-то адским варевом рванул прежде, чем он успел произнести заклинание. На второй раз, правда, Невилл успел первым.
- Предыдущая
- 53/164
- Следующая
