Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Арт де Строй 3 (СИ) - Миргородов В. В. - Страница 67
********
Я не переживал. На деле оказалось все еще проще, хотя были и нюансы. Войдя в кабинет начальника Канцелярии, я увидел за столом кабинета невысокого человека, лет сорока, с обеленными сединой висками. Человек сидел за столом и что-то писал.
- Добрый день, герцог Фрольц. - Поздоровался, привлекая к себе внимание, а после того как мужчина посмотрел на меня, вежливо склонил голову и представился. - Арт де Строй. Гражданин и соискатель должности главы клана "Сартана".
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Здравствуйте, Арт. - Мужчина мне кивнул и поднялся из-за стола. - Наслышан о вас, как об очень энергичном, целеустремленном и достойном человеке. Приятно познакомится.
- Мне тоже, господин герцог.
- Ваше прошение я удовлетворил. - Продолжил говорить мужчина. - Высочайшее разрешение моего брата получено, как и его личная подпись на вашем патенте.
- Благодарю, господин герцог.
- Однако, мне интересно одно. Обычно патенты забирают сразу, а ваш патент у меня пролежал целую неделю? - В голосе брата короля слышались нотки неудовольствия таким промедлением с моей стороны, как он считал.
- Прошу меня простить, господин Герцог. - Пришлось обозначить головой поклон. - Я только что прибыл из системы Такси, республике Ренату, где помогал клану "Дотри" в приобретении двух партий кораблей.
- Стоп. - Медленно произнес мужчина и посмотрел на меня. - Вы не тот ли молодой человек, который имеет нужные связи в республике, чтобы помочь нашим кланам в приобретении в личную собственность тридцати военных кораблей? Слышал, что удалось купить три линкора и авианосец?
- Да, господин герцог. - Опять пришлось склонить голову. - Именно этим обстоятельством вызвана моя задержка.
- Ясно. - Герцог быстро прошел к своему столу и оттуда позвонил в колокольчик.
- Да ваша светлость? - Заглянул в дверь секретарь.
- Мони, открой в двери в мой кабинет и позови сюда всех людей, что находятся в ближайших кабинетах.
- Слушаюсь ваша светлость.
Вот об этом меня Милли Мадлен не предупреждала. Через пять минут в кабинете было не протолкнуться от людей. Герцог предложил мне встать на одно колено и произнести клятву. Это было не трудно, тем более, что файл с текстом у меня был. Юлия мне его читала в моей голове, а я лишь повторял за ней. Справившись с этим делом я с интересом ожидал продолжения.
- Господа и дамы. - Обратился к присутствующим в его кабинете людям герцог. - Данной мне от имени короля нашего государства правом, я принимаю клятву Арта де Строя и вручаю ему патент и печать Главы одного из старейших кланов системы. Прошу всех присутствующих засвидетельствовать этот факт!
- Слава Королевству Лигат! - Крикнул кто-то из толпы, подозреваю секретарь.
- Слава Королевству Лигат! - Отвела дружно толпа.
- Помимо этого, как только что выяснилось, этот молодой человек, еще не зная о назначении, отлично справился с порученным ему делом, вложив серьезный вклад в дело укрепления обороноспособности нашей системы. Отличное начало своей деятельности в роли Главы клана, молодой человек! - Похвалил меня герцог.
- Служу Королевству! - Выдал я, полагая, что это лучший ответ, так как об этом ничего мне Милли Мадлен, кстати, стоящая в первых рядах присутствующих, не предупреждала.
- Отличный ответ. Достойный Главы Клана. - Кивнул мне мужчина и с легкой улыбкой продолжил говорить, обращаясь ко всем присутствующим. - В благодарность за проявленную вами целеустремленность в деле укрепления обороноспособности системы, я, герцог Фрольц, от имени короля награждаю вас титулом дворянина и вручаю почетное оружие.
- Служу Королевству!
- Спасибо. - Герцог вручил мне шкатулку с печатью, кинжал, видимо, являющийся почетным оружием, и патент, объявляющий меня единственным законным наследником и главой клана "Сартана". - Носите это звание с честью и достоинством, Арт де Строй.
Собранная толпа, после проведения этой церемонии, еще раз трижды прокричала - "Слава Королевству Лигат!", после чего расписалась в книге свидетелей и покинула кабинет, к большому моему и герцогу удовлетворению.
- Спасибо, господин герцог. - Поблагодарил я мужчину. - Для меня честь служить королевству.
- Не сомневаюсь, молодой человек. Не сомневаюсь.
- Разрешите идти?
- До свидания.
********
- Молодец! - Похвалила меня Милли, едва я покинул кабинет. - Поздравляю.
- Спасибо, Милли.
- Нужно было говорить - "Служу Системе", но и твое - "Служу Королевству" прошло нормально.
- Милли, он дал мне еще и кинжал? Об этом ты не говорила.
- Статус Главы клана предполагает дворянство. - Произнесла женщина. - Ведь не думаешь же ты, что Главой Клана может быть обычный гражданин? И чем ты только меня слушал?
- Хм....
- Зато тебя теперь не убьют на дуэли. Вызвать тебя может только равный. Не думаю, что кому-то из дворян, баронов, графов или герцогов захочется сразиться на кинжалах. Все остальные граждане на это теперь не имеют никакого права. Кинжал, получен из рук одного из представителей королевской семьи. Герцог редко кому их вручает, так что можешь считать, что он взял тебя на заметку. Ничего особенного, но он дает тебе право обратиться к нему или другому представителю королевской семьи со какой-нибудь просьбой или предложением.
- Полагаю, что это неплохой плюс к моему новому статусу.
- Завтра проводится светский раут у "Дотри", тебе пришлют приглашение. Ты должен быть. - За разговором мы прошли на площадку, где стоял челнок Милли Мадлен и через десять минут мчались назад на станцию "Ван дер Ховен".
- Буду.
- На этом у меня все, Арти. - Погладила меня по руке женщина. - Дальше все будет зависеть от тебя. Я буду за тобой приглядывать. О своих правах и возможностях почитаешь в кристалле, он лежит в шкатулке с печатью и есть на сайте Королевства.
- Хорошо.
- Да, и последнее. - Женщина встревожилась. - Едва не забыла. Клан старый. Будь осторожен с печатью. В то время, когда их делали, над каждой печатью проводились шаманские ритуалы. Я слышала, что там что-то такое есть. Говорили, какая-то мера предосторожности, чтобы печать не досталась недостойному человеку. Думаю, что лучше тебе пока ее не трогать. От греха подальше. С новыми кланами проще, печати для них изготавливаются Канцелярией. Может быть с твоей печать и все нормально, но не хотелось бы для тебя каких-нибудь неприятностей.
- Спасибо, буду знать.
- У тебя есть еще три месяца. Договоренности с империей Хатхов достигнуты. С королевства туда пойдет большой караван. В нем и полетят туда студенты.
- Я бы хотел полететь туда на своем корабле.
- Это не возбраняется.
- Тогда у меня все. - Я поднялся с кресла, корабль уже пристал к терминалу на "Ван дер Ховене".
- Я скучаю по тебе, Арти.
- Я тоже не забыл тебя, Милли. Спасибо тебе.
- Удачи, Арт. - Женщина легко поднялась со своего кресла, обняла меня, чмокнула в щеку и выпроводила из своей каюты. Это было для меня несколько неожиданно, от женщины пахнуло желанием, но я быстро взял себя в руки и покинул челнок....
********
Бот так и стоял на стоянке, где я его оставил. Положив в него атрибуты своего нового статуса, я отправился на встречу с Ранди де Моу.
- Ну, наконец-то. - Показал мне рукой на диван старик де Моу. - Думал, что так и не зайдешь ко мне сегодня.
- Извиняюсь, но мне пришлось задержаться. - Улыбнулся я.
- Ладно. - Ранди сел в кресло напротив меня. - Что скажешь по Такси?
- Достаточно серьезные люди. Со мной работал человек из флотского СБ. Помощь оказал им в полном объеме, как вы и просили.
- Сам в накладе не остался?
- Нет. - Отрицательно покачал я головой и добавил. - Тому майору дали звание подполковника. Полагаю, что его начальство полностью удовлетворено.
- Предыдущая
- 67/92
- Следующая
