Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Фэнтези 2016. Дорога до Белой башни(СИ) - Волгина Алёна - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

От такого вопроса чудесный сидр нашей хозяйки комом стал у меня в горле, я еле откашлялся. Эринна, конечно, иногда демонстрирует просто чудеса проницательности, но я не ожидал, что настолько. Вот и Вал, похоже, тоже удивился.

- Э... Мы вроде как вышли из Бездны после разрушения Серентиса...

- Прости, но это бред. Учитывая вашу невероятно долгую жизнь, многие кьяри должны быть очевидцами тех событий, а я что-то не заметила среди твоих собратьев подслеповатых бесцветных созданий, или какие там ещё черты характерны для обитателей подземного мира.

- Как насчёт версии, что кьяри - один из древних грешных народов, избежавших Потопа?

- В таком случае за пару тысячелетий вы бы безнадёжно выродились, - отрезала Эринна. - У меня же есть глаза, и я люблю ими пользоваться, знаешь ли. Непохоже, чтобы вы все принадлежали к одной народности: кто-то из ваших похож на альтийца, кто-то на олландца, будто кьяри собрались из всех четырёх королевств. С обычаями и традициями так же. Госпожа Бия, наша хозяйка, чтит великую мать как альтианка, а господин маг, снимающий комнату по-соседству с нашей, молится солнцу на рассвете как истинный хараанец. Нет, я полагаю, что любой достаточно сильный маг может стать кьяри, если пройдёт некий обряд инициации и откажется от прошлой жизни. Я не права?

Да, ей бы в розыске работать. Я хмыкнул:

- Почти угадала. С одним добавлением: твой гипотетический маг должен будет готов умереть. - Эринна распахнула глаза. - А ты как думала? Мы, кьяри, фактически живые мертвецы. Пустая оболочка, питаемая магией. Нет магии - нет нас.

Пожалуй, такого она не ожидала.

- А ты... почему же ты...

- Ради мести, - просто ответил я.

- Я был сыном древнего, но захудалого рода. Соседнему лорду очень приглянулся наш замок, настолько, что он даже готов был взять его по закону, как приданое моей сестры. Когда его план, мягко говоря, не встретил одобрения в нашей семье, он взял своё силой. Время было смутное, в те годы сильному лорду могло и не такое сойти с рук. Сестра умерла через год - тот тип был довольно жесток со своими домашними. Я выжил чудом. Нищий одинокий пацан, но с потенциалом, которого хватило бы на пятерых магов. Глупый и злой, как юный шмель. Таким я попался Файерсу. Мастеру Файерсу. Я его... заинтересовал. Получил поддержку клана и силу, о которой не мог и мечтать.

- И ты отомстил? - тихо спросила Эринна.

- О да, ещё как. Не сразу, через несколько лет. Честно сказать, поначалу я и думать забыл о мести. Магия кьяри сильно меняет приоритеты, знаешь ли...

Я вспомнил себя в первые годы после смерти. Могущество, которое кружит голову. Первые полгода я учился с ним совладать, потом просто наслаждался. Какая там ещё месть. Крышу мне тогда снесло капитально.

- Файерс сам мне напомнил. Сказал, что это дело чести, которое касается всего клана. Это была хорошая ночь. Мы получили тогда много силы, очень много. Но...

Я вспомнил, как стоял над телом своего врага, нас обволакивал запах страха, крови и гнева, а я ничего не чувствовал. Совсем. Ни удовлетворения, ни ужаса, ни отвращения, ни сожаления - ничего. Кажется, в ту минуту я в первый раз осознал себя мёртвым.

***

Нам, русским, за границей иностранцы ни к чему.

(Б. Г ребенщиков - Афанасий Никитин буги или Хождение за три моря 2)

Везение, отмеренное нам, кончилось через два дня. Вернее, на самом деле оно закончилось днём раньше, когда моим спутникам вздумалось посетить один рыночный павильон на Балаганной площади, но в тот момент я этого ещё не знал. Когда я, насвистывая одну из мелодий Шико, на минутку утром забежал в пансион, то первое, что я увидел - знакомую спину высокого господина в сером плаще, исчезающую за дверью.

Значит, гонзийцы добрались и сюда. Благостное настроение последних дней с меня как ветром сдуло. Я даже подумал, не моргнуть ли кое-кому, чтобы этого господина убрали по-тихому, но какой в этом смысл? Гонзийцы пришлют другого, которого поди ещё вычисли.

"Серый господин" вернулся днём и невозмутимо воздвигся у стойки. Мы с Валом успели скоординировать свои действия на этот случай. Меня Вал попросил держаться подальше, так что я затаился в коридоре на втором этаже и беззастенчиво подслушивал. Сам Вал остался внизу, надеясь на свою "личину" - искусство несколько искажать внешность. Так что он даже не дрогнул, когда настырный ищейка попытался втянуть его в разговор.

- Моё имя Ивенс, и я ищу своих компаньонов. Мы должны были встретиться ещё до переправы, но, видимо, разминулись в дороге. Крупный высокий мужчина с молодой светловолосой девушкой, альтианкой.

Вал немного подумал. Я осторожно выглянул сверху. Прежде действия "личины" мне видеть не приходилось. Вал сейчас выглядел как заурядный торговец средней руки, среднего роста, умеренно полноватый, с постным лицом. Взглянуть на него другим, магическим зрением я не решался - боялся себя обнаружить. Кто его знает, этого Ивенса, или как его там зовут, и какие на нём амулеты. Вал, кстати, тоже сильно рисковал. Но он спокойно заявил мне, что в Альтарене был одним из сильнейших магов, и его "личину" хрен кто распознает. Я надеялся, что это так.

Вал, наконец, ответил:

- Я встречал здесь высокого мужчину, альтианца. Кажется, он вёл переговоры в порту, хотел отплыть на корабле. Женщину не видел. Ещё я думаю, что ваши приятели поиздержались в пути. Тот тип долго торговался в гостинице.

Господин Ивенс рассыпался в благодарностях:

- Очень прошу вас, если вы ещё его встретите, пришлите его в дом с угловой башней на Каменной улице. Там всего один такой. Скажите, что как давний партнёр его отца, я буду рад ему помочь.

После этих слов "серый человек" наконец-то убрался.

- Что будем делать? - спросил я у Вала, который снова стал самим собой.

- Кажется, пришла пора осуществить наш план, - решительно ответил маг. - Где Хэлис? Найди её, будь добр. И этого её парня тоже.

***

Как предсказано святыми, всё висит на волоске,

Я гляжу на это дело в древнерусской тоске...

(Б. Г ребенщиков - Древнерусская тоска )

Удивительно, как иногда ничтожно малые события могут вызвать неожиданно крупные последствия. Все знают притчу о бабочке, взмахом крылышек устроившей локальный апокалипсис в отдельном приморском городке, или о невзрачном камушке, вызвавшем целую лавину. Событие, случившееся в Драммодоле в один солнечный летний денёк, было того же порядка. Три человека сошлись на Балаганной площади в один и тот же час, и в результате достаточно много людей и кьяри лишились покоя на ближайшие несколько дней, а кое-кто даже расстался с жизнью.