Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Локаут (ЛП) - Группа МОЛОДЕЖНЫЕ КНИГИ | BOOKS FOR YOUNG - Страница 26
Я опустила глаза в пол, заправляя волосы за ухо.
– Спасибо. – Затем мы уставились друг другу в глаза, и я почувствовала, как мое сердце начало биться чаще. Я понимала, что это не та ситуация, в которой мне хотелось бы оказаться, поэтому произнесла: – В любом случае, да. В смысле, я уверена, что ничего не читала из Аристофана.
Чувствуя необходимость отвести взгляд от Кэша, я повернулась и встала на колени, чтобы подобрать книгу, которую уронила, будучи на лестнице. Почему я вечно попадаюсь в эту ловушку?
Возможно, если я не буду обращать на него внимание, он уйдет. Я смогу вернуться к расстановке книг, а Дженна даст ему какое-нибудь задание, и тогда мне не придется смотреть на него весь остаток дня. Игнорируй, игнорируй, игнорируй.
– Знаешь, он написал о секс-забастовке.
– Что?
Я подняла голову и обнаружила, что Кэш улыбается мне. Было бы слишком не обратить на него внимание. Я быстренько вернулась в вертикальное положение, прижимая к груди подобранную книгу.
– Аристофан, – произносит Кэш, слегка придвинувшись ко мне. – Он написал пьесу о группе женщин в Афинах, объявивших секс-забастовку, чтобы убедить своих мужей положить конец войне. Я подумал, что оттуда ты почерпнула эту идею.
Я почувствовала, как жар разливается по моим щекам.
– Ты знаешь о...?
– Все знают, – сказал Кэш. – Все парни в команде об этом говорят.
– Ох.
– Ну и, – сказал он, прислонившись к книжным полкам рядом со мной, продолжая смотреть мне в глаза, – почему ты это делаешь?
– Чтобы положить конец соперничеству.
– Нет. Эта часть мне известна. Я имею в виду... – замявшись, он зарылся рукой в свои короткие каштановые волосы, а затем снова пригладил их. – Я имею в виду, почему ты решила сделать это сейчас? Типа, что послужило для тебя последней каплей?
Я закусила губу и посмотрела на книги слева от меня. Мы были в разделе на букву «Д». С полки мне в глаза бросился корешок книги «Повесть о двух городах» с золотой вязью букв на черном фоне.
Я не собиралась говорить Кэшу правду. Ни за что. Я не собиралась рассказывать ему, что мой парень ставит на первое место их драки, а не меня, или о том, что он бросал меня неудовлетворенную в машине, отвлекаясь на соперничество. Кэш был последним человеком, которому я бы хотела поведать о своих проблемах с Рэнди. Не то чтобы у нас их было много. Лишь эта тупая вражда.
Вместо этого мне нужно, чтобы он знал, что я очень счастлива в отношениях. Может, если бы до него дошло мое послание, он перестал бы со мной флиртовать. Перестал бы напоминать мне о том, что отверг меня.
– Я очень расстроилась, когда тот паренек порвал связки колена, – сказала я, решив рассказать часть правды. – Когда ты сказал Рэнди об этом в столовой, я поняла, что вражда зашла слишком далеко. А после этого Рэнди тоже слегка пострадал, и я просто… Я поняла, что вражда не завершится, пока обе стороны ее не прекратят, поэтому я выступила с предложением объявить забастовку. Всем девочкам этот план очень понравился.
– Да, бедняга Пит, – вздохнул Кэш. Его флиртующая улыбка тут же сменилась на более мягкую и настоящую.
– Думаю, он сможет играть в следующем сезоне. Я сказал ему, что потренируюсь с ним весной, чтобы он не потерял место в команде.
– Очень мило с твоей стороны.
– Он хороший парень. Он заслуживает шанса. – На секунду он замялся, отведя от меня взгляд, прежде чем спросить: – А как Рэнди относится к этой секс-забастовке? Уверен, он все это ненавидит.
– Почему ты так говоришь? – спросила я, слегка отодвигаясь, чтобы не стоять к нему так близко.
– Я не, ух... я просто знаю, что для большинства из нас, парней, это тяжело, – говорит он быстро. – Просто интересно, как он справляется.
– Рэнди не жалуется, – ответила я, что было не совсем ложью. Он не принял меня всерьез настолько, чтобы быть недовольным этой забастовкой. – Я имею в виду, он получил травму в этом соперничестве. Я уверена, он будет рад, когда это все закончится.
– Угу. Ну вот и славно.
Секунду Кэш выглядел раздосадованным. Или по крайней мере мне так показалось. Потому что я моргнула, и это выражение пропало с его лица. Он снова улыбался, и я поверила, что оно мне привиделось.
– Я должен вернуться к работе, – сказал он. – Увидимся, Лисса.
После чего он развернулся и ушел, оставив меня между стеллажами. И я была не так счастлива, оттого что он меня покинул, как надеялась.
Логан на пять минут и шестнадцать секунд опоздал, чтобы меня забрать. Я даже не допекала его вопросом, где он был, потому что, уверена, он был дома с начала шестого, когда у него заканчивается смена в магазине запчастей. Скорее всего, он просто потерял счет времени. Я не совсем понимаю, как такое возможно. Я всегда была в курсе, который сейчас час. Постоянно. Как кто-то позволяет секундам, или минутам, или часам ускользать от них?
Я не знаю. Но Логан был профи в этом.
Мы как раз направлялись к входной двери, когда я услышала, как Кэш зовет меня из другого конца комнаты. Я повернулась и увидела, что он спешит ко мне.
– Вот, – сказал он, протягивая тонкую брошюру. – Я раньше выписал это для тебя.
– Что это? – спросила я.
– «Лисистрата», – сказал он. – Пьеса Аристофана, о которой я тебе говорил. Я подумал, она может тебя заинтересовать. Учитывая ваши планы и все такое.
– О, эм... Спасибо.
– Нет проблем. Дай знать, что ты думаешь. – Он ухмыльнулся и игриво коснулся моего плеча. – Кто знает? Может быть, тебе понравится держаться подальше от трагедий.
– Может быть.
– Что ж, не буду тебя задерживать. Еще увидимся, Лисса.
– Все в порядке. Увидимся, – сказала я, двигаясь в сторону входной двери в библиотеку и прижимая копию «Лисистраты» к груди. Мне было любопытно прочитать ее.
– Ладно, Логан, пошли... Логан?
Я бросила взгляд через плечо. Логан разговаривал с Дженной у стойки регистрации, и она была полностью поглощена их беседой. Приглаживала волосы, хлопала глазами, улыбалась. Тьфу. По коже побежали мурашки. Дженна обычно не улыбалась.
Только если действительно чего-то хотела.
Например, моего брата, видимо.
– Логан, – окликнула я слишком громко. – Эй, давай. Поехали.
– Ладно, ладно, – вздохнул он, отходя от стола.
- Предыдущая
- 26/62
- Следующая