Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кольцо Неба (ЛП) - Брэдфорд Крис - Страница 46
<p>
- Но это девчачья одежда! – возмутился он.</p>
<p>
- Именно, - сказала Миюки, достала черный парик и напялила ему на голову. – Идеальное прикрытие ниндзя. Ты ведь уже знаешь Шичи Хо Дэ. А это восьмой! Девушка кабуки.</p>
<p>
Миюки вручила ему розовую накидку под кимоно и отвернулась.</p>
<p>
- Скорее! У нас мало времени.</p>
<p>
Джек начал одеваться, но замер.</p>
<p>
- Нужно сначала найти Акико,… если еще не поздно.</p>
<p>
Он помчался к двери, но Миюки схватила его.</p>
<p>
- Уже нашла, - сообщила она.</p>
<p>
- Тогда где она? – спросил Джек, ожидая худшее.</p>
<p>
Миюки посмотрела на него так, словно причина ее отсутствия была очевидной.</p>
<p>
- Она накладывает макияж.</p>
<p>
Джек подумал, что Миюки шутит. А потом понял, что Акико жива. Сердце Джека парило от радости. А ведь совсем недавно он тонул в отчаянии. А теперь оказалось, что и Миюки, и Акико живы и здоровы. Он схватил новые вещи, желая поскорее встретиться.</p>
<p>
- Я нашла ее в первой же темнице, куда заглянула, - сообщила Миюки, помогая Джеку повязать оби. – Она должна уже переодеться.</p>
<p>
- А кимоно… плотно сидит, - возмутился Джек, он едва мог двигать руками.</p>
<p>
- Боюсь, большего размера у Окуни нет.</p>
<p>
- Окуни? – вскрикнул Джек, а Миюки сильнее потянула оби и завязала узел.</p>
<p>
Миюки кивнула.</p>
<p>
- Она и ее кабуки отвлекает даймё, пока мы говорим.</p>
<p>
- Они помогают нам?</p>
<p>
- Ты стал для них народным героем, ведь спас их лучшую танцовщицу, - сказала она, вставляя в черный парик шпильки и гребень. – Теперь макияж.</p>
<p>
Миюки вытащила деревянную шкатулку из кармана в рукаве и открыла ее, в ней было множество мелких предметов. И в каждом тюбике были смеси и порошки разного цвета. Она достала молочного цвета воск, несколько кистей, кусочек угля и мисочку, в которой смешала белый порошок и остатки воды Джека.</p>
<p>
- Закрой глаза, - приказала она, согревая воск в ладонях и втирая в его лицо и шею. Она обмакнула кисть в белую смесь и рисовала на его лице, пока черты его не смазались.</p>
<p>
- Основа готова, - объяснила Миюки, убирая излишки губкой. Она подобрала кусочек угля. – Не двигайся и не моргай. Ошибиться нельзя.</p>
<p>
Джек сидел, как статуя, а она рисовала его брови высоко на лбу, словно он постоянно удивлялся, как в тот миг, когда увидел Миюки. В нем кипели вопросы, он хотел понять, как она смогла выжить, как она нашла его, что случилось с Йори и Сабуро. Но он понимал, что это все он задаст позже, когда они сбегут из когтей даймё.</p>
<p>
Джек выдохнул, вспомнив о путеводителе.</p>
<p>
- Стой ровно, - возмутилась Миюки, стараясь не смазать угольную линию.</p>
<p>
Он не видел, чтобы даймё получил его сумку, но путеводитель явно был у него. Замок был огромным, Джек не знал, где его искать. С болью он понимал, что ему придется оставить путеводитель здесь.</p>
<p>
- Голову ровно держи, - попросила Миюки, обводя черным его глаза.</p>
<p>
Прикусив губу, Миюки взяла тоненькую кисть и подчеркнула уголки глаз красным.</p>
<p>
- Сделай губы вот так, - сказала она Джеку, сложив губы так, словно хотела поцеловать его.</p>
<p>
Джек повторил за ней, она рассмеялась.</p>
<p>
- Спешите, англичанин, - усмехнулась она, обмакивая кисть в красную смесь и очерчивая его губы.</p>
<p>
Джек, оказавшись в облике девушки, чувствовал себя не так уверенно. Но он понимал план Миюки, только так они могли сбежать. Джек должен был стать невидимым с таким количеством его плакатов на столбах, или стать неузнаваемым.</p>
<p>
Миюки отступила на шаг, оценивая свою работу, и скривилась.</p>
<p>
- Что не так? – спросил Джек.</p>
<p>
- Иначе никак, - вздохнула она.</p>
<p>
Смех заставил их обернуться. Акико стояла в дверях, одетая в прекрасное лиловое кимоно с рисунком летящих цапель. Как и у Джека, лицо ее было белым, черты обрисованы черным и красным. Но она, в отличие от Джека, выглядела божественно.</p>
<p>
Зажав ладонью рот, Акико пыталась подавить смех.</p>
<p>
- Шшш! – зашипела Миюки и недовольно огляделась, поспешив спрятать шкатулку с косметикой.</p>
<p>
- Простите, - прошептала Акико, - но я никогда не видела Джека таким…</p>
<p>
- Милым? – предположил Джек, склонив голову и захлопав ресницами.</p>
- Предыдущая
- 46/87
- Следующая