Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кольцо Неба (ЛП) - Брэдфорд Крис - Страница 29
<p>
- Пусть меч сам плывет в твоей руке, - посоветовал Ширью, следя за ним. – Как и кисть, такая хватка требует уверенности и спокойствия.</p>
<p>
Только теперь Джек понял, что сжимает рукоять изо всех сил, чтобы компенсировать отсутствие мизинца. Стоило ему расслабить хватку, как взмахи мечом стали плавными. Вакидзаси работал в унисон с катаной. Взмахнув в пятый раз, он исполнил одну из техник без ошибок.</p>
<p>
Ширью негромко похлопал ему. Джек поклонился в ответ.</p>
<p>
- А еще ты можешь переворачивать вакидзаси в такой хватке, - предложил Ширью с кривой улыбкой. – Это повергнет противника в отчаяние.</p>
<p>
Джек усмехнулся новому сенсею. Идея была необычной, но могла сработать.</p>
<p>
Прошло две спокойных недели, Джек усиленно тренировался. Новая хватка стала привычной, а обратная хватка стала новой техникой. Хотя она была ограниченной техникой, но перевернутое лезвие могло делать внезапные удары, которые противник не успел бы отразить. Он мог ударить сзади, а вместе с катаной получались такие удары, что даже техника Двух Небес не позволяла.</p>
<p>
Но Джек понимал, что новая техника сработает только в определенных случаях. Потому он учил себя резко менять хватку с новой на обратную.</p>
<p>
«Умный тигр прячет когти», - говорил учитель о тактике ниндзя нападать внезапно. Джек знал, что технику нужно хранить в секрете до нужного момента. В конце каждой тренировки Джек приходил в беседку к Ширью на урок шодо. Старик объяснял: «Самурай должен уметь и искусство мира, и искусство войны. Шодо воспитывает силу сознания, собранность, что позволит быстро реагировать на атаки противника. Нельзя сомневаться с кистью в руке, и это поможет тебе не колебаться с ударом меча».</p>
<p>
«Закаливание духа», как называл это Ширью, длилось до ночи,… или пока Бенкею не надоедало сидеть одному дома. Каждый урок начинал с листка бумаги и новых кандзи. Джек садился рядом с Ширью, повторял за ним написание символов, запоминая порядок линий, пытаясь привыкнуть к «ритму» и использованию ки. Он повторял иероглифы снова и снова, сосредотачиваясь на спокойствии, на единстве с кистью, чернилами и бумагой. Это напоминало медитации сенсея Ямады, Джеку было просто с этим совладать. Но вот спокойствие в движении ему давалось плохо.</p>
<p>
Тем не менее, к концу первой недели Ширью был впечатлен прогрессом Джека и спросил, какие кандзи он хочет учить дальше. Джек тут же попросил об иероглифах пяти Колец.</p>
<p>
</p>
<p>
Ширью улыбнулся.</p>
<p>
- Мощные кандзи, - отметил он, указывая на свиток на восточной стене беседки. На нем Ширью написал высказывание своим страстным почерком:</p>
<p>
«Если всегда смотреть не землю, не будет видно неба».</p>
<p>
- Мастера шодо часто обращаются к Кольцу Неба, чтобы связаться с энергией космоса, - сообщил он.</p>
<p>
Джек попытался скрыть удивление от того, что мастера шодо использовали техники ниндзя.</p>
<p>
- Небо вдохновляет нас, - продолжал Ширью, - и дает сил для самовыражения.</p>
<p>
Он с рвением написал чернилами символ Неба. Кандзи, казалось, взлетит с бумаги, ведь был полон энергии.</p>
<p>
Он попросил Джека повторять за ним. Джек обмакнул кисть и попытался рисовать за Ширью. Его линии были похожи, но он заметил, что не дописал один из изгибов, и решил вернуться кистью к той части символа. Ширью тут же остановил его.</p>
<p>
- Ошибка в бою приводит к смерти, в шодо ошибки тоже не исправить.</p>
<p>
Он дал Джеку новый лист бумаги.</p>
<p>
- Начни заново. И запомни, что успех художника определен еще до касания кистью бумаги, как и самурай духом побеждает еще до того, как выхватил меч.</p>
<p>
Джек кивнул и нарисовал в мыслях кандзи Неба, а потом взялся за кисть. Когда он увидел весь символ перед глазами, он начал рисовать. В этот раз ошибок не было.</p>
<p>
Через несколько дней с помощью Ширью Джек научился иероглифам пяти элементов. Он закончил кандзи Ветра взмахом кисти, а потом отдал работу на проверку Ширью</p>
<p>
Ширью вскинул брови и посмотрел на Джека.</p>
<p>
- Предупрежу: никогда не давай врагу увидеть твой рисунок. Они смогут по почерку шодо понять твои техники меча и победить тебя. Последний взмах мне показал, как ты заканчиваешь атаку.</p>
<p>
Джек был потрясен. Он и не понимал, что все так связано. Знания казались бесконечными, как небо.</p>
<p>
26</p>
<p>
ХОРОШЕЕ ДЕЛО</p>
<p>
</p>
<p>
Кисть Джека замерла над бумагой, он не знал, как начать. Ширью в этот раз дал ему сложные кандзи:</p>
<p>
</p>
<p>
Символы означали: «сомнение», это с ним сейчас и происходило.</p>
<p>
Ширью осторожно взял Джека за руку, выравнивая кисть.</p>
<p>
- В шодо тело отражает сознание, - сказал он тихим голосом. – Дрожащая кисть не только мешает нарисовать красивые кандзи, но и отражает нервное состояние. Пока ты готовишься, кисть должна замереть, - он отпустил руку Джека. – Так и с мечом. Если заметишь, что киссаки врага дрожит, это означает ски – разрыв концентрации. Это твой шанс напасть.</p>
- Предыдущая
- 29/87
- Следующая