Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Сан Аманда - Дождь (ЛП) Дождь (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дождь (ЛП) - Сан Аманда - Страница 2


2
Изменить размер шрифта:

<p>

С Томохиро это тоже было верным.</p>

<p>

Диана вошла в комнату с подносом со стаканами черного холодного чая. Лед позвякивал о стенки, она опустила поднос на стол. В уголке подноса лежала веточка с розовыми цветами.</p>

<p>

- Вы прекрасны, - сказала она. – Кэти, я успела захватить для тебя это, - она подняла веточку с подноса, маленькие пластиковые цветочки раскачивались на розовых нитях. Она передала его Юки, и та прицепила украшение к моим волосам.</p>

<p>

- Каваии, - улыбнулась Юки. – Ты такая милая! – я смутилась, смотрели они на меня слишком долго.</p>

<p>

- Ты тоже, - сказала я, пытаясь переключить внимание не на меня. Я не подходила для юката – слишком высокая, слишком светловолосая, слишком неуклюжая. А вот Юки смотрелась восхитительно. – Нам пора идти.</p>

<p>

- Да, думаю, Танака там уже уснул, - сказала Диана.</p>

<p>

Юки сделала глоток чая и приоткрыла дверь моей комнаты, Танака ждал в коридоре, он был в джинсах и футболке.</p>

<p>

- Вы можете собираться вечно, - сказал он. – Мы идем?</p>

<p>

- Да, - отозвалась я, длинные желтые рукава юката щекотали запястья, и обулась в тапочки, ведь найти гэта моего размера не удалось, сунула кейтай в мешочек на веревочке.</p>

<p>

- Мило выглядите, - сказал Танака, улыбнувшись.</p>

<p>

- Ты тоже, - отозвалась Юки. Она прикусила язык, он покраснел. Она схватила меня за руку и потащила к двери.</p>

<p>

- Иттерашай! – крикнула нам Диана.</p>

<p>

Счастливого пути.</p>

<p>

Единственное слово, что написал мне Томохиро на рисунке с движущейся розой, слово, из-за которого я убежала из аэропорта, догнала Диану на платформе и вернулась в Шизуоку. Прощание, что заставило меня остаться в Японии.</p>

<p>

Танака нажал кнопку лифта.</p>

<p>

Джун сказал, что не знает, на что способен Томохиро.</p>

<p>

«Мы разберемся вместе», - сказал Томохиро Джуну.</p>

<p>

 </p>

<p>

Странно. Зачем тогда Томохиро снова отталкивает меня, если я хотела помочь?</p>

<p>

На улице уже темнело. Шла последняя неделя летних каникул, вот-вот начнется второй семестр, а жара не отступала. Мы стучали по дороге нашими гэта, тапочками, в моем случае, и спешили на поезд до станции Абекава.</p>

<p>

- Мы опоздаем, - ворчал Танака.</p>

<p>

- Не страшно, - сказала Юки. – Мы успеем на фейерверки.</p>

<p>

Поезд повернул, я едва не упала на Танаку.</p>

<p>

- Если все такояки разберут, я обижусь.</p>

<p>

- Такое возможно? – удивилась я. – Их не разберут.</p>

<p>

- Точно, - согласилась Юки. – Это все ты и твой живот, Тан-кун.</p>

<p>

Солнце скрылось за горизонтом, когда поезд прибыл в Абекаву. Мы вышли из душного поезда к музыке и гулу толпы.</p>

<p>

Казалось, тут собралась вся Шизуока, улочки были заполнены прохожими, а танцоры в накидках хаппи шли по улице. Фонари светили, плавая по воде, мерцали вывески. Мы слышали сразу три песни с разных концов толпы. Было жутковато посреди такого скопления народу, но зато все вокруг было наполнено жизнью.</p>

<p>

- С чего бы начать? – прокричала Юки, но я едва ее слышала. Она схватила меня за руку и вывела из толпы к прилавку с такояки. Танака потирал руки, пока продавец выдавливал майонез на небольшие шарики теста, набитые осьминогом.</p>

<p>

- Мне понравится все, - сказала я. Перевод: «Я понятия не имею».</p>

<p>

- Мне тоже, ведь у меня есть такояки, - сказал Танака. – Хочешь? – кусочки рыбы в горячем жидком тесте шевелились, словно были живыми.</p>

<p>

- Кхм, может, позже.</p>

<p>

Юки взяла одну из зубочисток из коробочки Танаки и наколола на нее шарик такояки, после чего попробовала его.</p>

<p>

- Нужно поискать место, откуда будет видно фейерверки, - решила она, говоря с полным ртом. – У моста над рекой Абэ будет лучше всего.</p>

<p>

- Еще полно времени до них, так ведь? – она упомянула фейерверки пять раз в поезде. - Почему фейерверки так важны? – я, конечно, любила фейерверки, но она на них была просто помешана.</p>

<p>

Юки потянула меня к себе, шепча на ухо. Ее дыхание было горячим и пахло рыбой.</p>

<p>

- Потому что, - прошипела она, - если ты смотришь на фейерверк с кем-то важным для тебя, ты будешь с ним всегда.</p>

<p>

- Оу, - черт, как глупо вышло. Так это все было ради нее и Танаки. – Может, ты хочешь больше свободы?</p>

<p>

- Нет-нет! – она замахала руками. – Не так. Будем вместе ладно?</p>

<p>

- Конечно, - сказала я. Словно у нее и не было никакого плана.</p>