Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чернила (ЛП) - Сан Аманда - Страница 96
- Значит, обед, - усмехнулся Томохиро. Его лицо уже было нормального цвета, он вел себя уверенно.</p>
<p>
Я ненавидела его.</p>
<p>
Томохиро прошел к холодильнику и принялся вытаскивать банки и миски. Он водрузил сковородку на плиту и принялся готовить.</p>
<p>
Юки схватила меня за локоть и оттащила в коридор.</p>
<p>
- Поверить не могу! – шептала она возбужденно. – Ты и Юу ночью!</p>
<p>
- Все было не так.</p>
<p>
- Какой он? – спросила она. – Он опасный снаружи. Но на самом деле нежный, да?</p>
<p>
- Юки!</p>
<p>
- Ладно, ладно, - захихикала она. – Он и готовит? Не ожидала, что наш чемпион кендо умеет готовить. Скажи еще, что Ишикава любит танцевать.</p>
<p>
Я слушала ее болтовню, а Танака с Томохиро разговаривали на кухне. Оттуда доносились ароматы рыбы бонито и мисо, восхищенная речь Юки заполняла воздух.</p>
<p>
Почему все это стало мне таким родным?</p>
<p>
Хочу ли я все это бросить?</p>
<p>
</p>
<p>
</p>
<p>
Глава 18:</p>
<p>
После обеда Юки схватила меня за руку и сказала, что они с Танакой собираются в караоке. На миг я заметила, что Танака покраснел, но он тут же взял себя в руки.</p>
<p>
- Я не могу, - сказал Томохиро. – Мне нужно проведать друга в больнице.</p>
<p>
- Я тоже пойду, - вызвалась я.</p>
<p>
- Ты не должна.</p>
<p>
- Знаю.</p>
<p>
Мы помахали Танаке и Юки у здания, а сами отправились к станции Шизуока, где желто-зеленый автобус увез нас в больницу Кенрицу.</p>
<p>
Ишикава был на втором этаже в комнате с белыми стенами, таким же полом и шторами.</p>
<p>
Все было белым, его обесцвеченные волосы подходили. Вспышкой света был лишь лиловый синяк под его глазом, следы ударов на его лице и руках.</p>
<p>
Плечо его было забинтовано, рука лежала поверх больничной одежды.</p>
<p>
Он смотрел в окно, когда мы зашли, но на звук шагов обернулся.</p>
<p>
- Ои, - тихо сказал он. И выглядел таким слабым, словно всю силу из него выбили.</p>
<p>
Томохиро протянул цветы, что купил на входе, они были белыми, как и комната.</p>
<p>
- О, сэнкью, - сказал Ишикава, японский язык давно использовал чуть измененный вариант английского спасибо.</p>
<p>
Меня Япония поглотила так же.</p>
<p>
Томохиро оставил цветы не столике у кровати Ишикавы, убирая с них шуршащий целлофан.</p>
<p>
- Как ты? – спросил он.</p>
<p>
- Кошмарно, - отозвался Ишикава.</p>
<p>
- Как и всегда, - сказал Томохиро, отыскав за кроватью пустую вазу. – Но я из тебя дурь еще выбью.</p>
<p>
- Ха, - сказал Ишикава, но смешок тут же перешел в кашель.</p>
<p>
Томохиро отдал мне вазу, я поискала рукомойник в комнате, чтобы ее наполнить. Пока я ходила, Томохиро положил ладонь на плечо Ишикавы, а тот кашлял.</p>
<p>
Я чувствовала смесь зависти и предательства. Разве не Ишикава подставил нас? Зачем мы вообще сюда пришли?</p>
<p>
Вода поднималась в вазе.</p>
<p>
Но Ишикава принял удар на себя. Он передумал и попытался нас спасти.</p>
<p>
Если бы он не прыгнул тогда… вода полилась из вазы, я выключила воду.</p>
<p>
Ишикава уже не кашлял, я поставила вазу на окно, он не смог взглянуть мне в глаза.</p>
<p>
- Надеюсь, в турнире префектуры выиграешь ты, Юуто, - сказал он после паузы.</p>
<p>
Последние два дня только я запомнила?</p>
<p>
Но Томохиро вел себя так, словно разговор не был странным.</p>
<p>
- Я выиграю в любом случае, - ухмыльнулся он.</p>
<p>
- Остерегайся Такахаши, - сказал Ишикава.</p>
<p>
Томохиро пожал плечами.</p>
<p>
- И это тоже не проблема.</p>
<p>
- Что?</p>
<p>
- Он сломал запястье.</p>
<p>
Ишикава усмехнулся.</p>
- Предыдущая
- 96/113
- Следующая