Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Взмах чёрного крыла - Окишева Вера Павловна "Ведьмочка" - Страница 47
Я подняла все ментальные и зеркальные щиты на автомате, приближаясь к этой парочке. Студенты кучковались вдоль стен, шепчась, в предвкушении поглядывали на меня. Значит, предстояла какая-то сценка, сугубо для моей персоны. И, глядя на ректора, я понимала, что он прекрасно знает, что мне предстоит. От его фальшивой улыбки чуть зубы не свело. О, все против меня. И этот человек ещё утром укутывал меня своим сочувствием и с таким участием беспокоился о моём здоровье.
— А вот и студентка Фукуи, госпожа Тара, — достаточно громко воскликнул этот старый пройдоха, а его секретарь отошёл от меня, вставая рядом со своим начальником. Трое против одной. Рука потянулась к амулету под блузкой, и его тепло придало мне уверенности. Теперь я очень сильный маг, мои знания при мне, как и сила, особенно огня. Обидят и превратятся в обуглившихся куриц.
— О, вот, значит, как выглядит наложница моего жениха.
В ответ я рассмеялась, возможно, и вышло истерично, но мой ход студенты оценили и тоже заулыбались.
— Ну и воспитание, — фыркнув, повела плечами несостоявшаяся жена Гетера. А ведь она свято верила, что станет ею. — Надо быть почтительнее с той, кто скоро станет хозяйкой в доме твоего господина.
— Вот именно, моего господина, — усмехнулась я. На Земле мне бы и в голову не пришло афишировать своё положение, которое было у нас позорным, а здесь слова сами сорвались с языка. — Я-то его наложница, а ты вообще никто.
Студенты зашептались, а ректор медленно обвёл всех взглядом, правда, промолчал. Устроенная Тарой сцена набирала обороты, и отвергнутая начала злиться и угрожать.
— Я пришла сообщить тебе, что скоро свадьба, и я не потерплю наложниц в своём доме. Моему мужу будет довольно меня одной.
Я рассмеялась пуще прежнего, делая вид, что утираю слёзы с глаз.
— Как вас там, — я взмахнула рукой, пытаясь якобы вспомнить её имя, — госпожа Тура, Тюра, кажется? Так вот. Я наложница, меня даже не спрашивали, хочу я этого или нет. Гетер возжелал меня с первого взгляда, а вот к вам он так и не воспылал страстью, раз до сих пор не просто не назначил день свадьбы, но даже не объявил вас официальной невестой. Это только ваши фантазии насчёт совместного будущего с ним. Собственно, он мне буквально сегодня утром сказал, что вы ему никто! Так что оставьте меня в покое, я не напрашивалась на роль наложницы, а стала ею против воли.
Возмущение в толпе опять поднялось как шум прибоя. Ректор попытался утихомирить ведьмочек, но те обсуждали нерадостную долю наложниц, которые не имели прав даже отказаться.
Госпожа Тара пошла пятнами и выпучила глаза, от неё исходила чёрная злоба, но мои щиты выстояли, отражая её.
В толпе всё больше слышались повышенные тона, даже негативные высказывания. Ректор начал нервничать, а я решила заняться им.
— А как господин Харки объяснит, почему на территории закрытой академии оказалась сия госпожа, которая не является ни меценатом, ни родителем студента, и даже не собирается здесь учиться. Вы нарушили столько правил, что я обязательно сообщу об этом второму советнику, вот он обрадуется, правда же?! — обманчиво вежливо спросила у побагровевшего ректора.
— Она не посторонняя, — возразил он.
— Я пришла поступать! — с гордо поднятой головой вклинилась госпожа Тара.
— Как мило, — оценила я её стремление к знаниям. — Ну, не буду мешать вашей экскурсии по академии.
Развернувшись к ним спиной, я направилась в сторону лестницы, принимая тихие поздравления от особо рьяных болельщиков. Мне было приятно, что простые студенты прониклись ко мне симпатией и, кажется, не были рады такому пополнению в наших рядах.
Глава 9
Поднявшись на четвёртый этаж, вздрогнула от звонка, звук которого обрушился с потолка. Все студенты бросились врассыпную по своим аудиториям. Сделав ещё пару шажков по мраморным светлым ступеням, огляделась на безлюдной лестнице в непривычной тишине. Подняла голову, осмотрела следующий пролёт и нахмурилась, озадаченная видом охранников, стоящих чуть выше. Императорская стража, как подсказывала форма с гербами династии Шарат на груди. Один, самый главный страж, наверное, командир, прохаживался вдоль ряда своих воинов, поглядывая вниз. Он заметил меня и замер, прищурившись, словно хотел получше разглядеть. Я стушевалась окончательно и сбежала обратно по ступенькам на четвёртый этаж, закусив губу, оглядывая совершенно пустые коридоры, что с одной, что с другой стороны. Что делать? Как пробраться мимо стражи?
Заклинание невидимости укроет от чужих глаз, но как открыть дверь? Я не знала способа проникать сквозь материю. Подойдя к окну, как можно тише открыла его, выглянув на улицу. Сразу под окном была разбита клумба с белоснежными цветами. Взглянув вверх, увидела такие же окна, но не было видно — открыты они или нет. Можно, конечно, превратиться в ворону, но вдруг там закрыты ставни? Задачу усложняла стража, которая явно спать не будет, и нужно всё сделать совершенно бесшумно. Я начинала нервничать, так как на ум ничего не приходило, а время шло. Можно было, конечно, просто подождать на лестнице, но где гарантия, что Мин не прилетает сразу на пятый этаж, минуя нижние?
Поэтому я не придумала ничего умнее, чем воспользоваться местным аналогом мобильной связи. Взмахнув рукой, я прошептала заклинание, на всякий случай прикрепила музыкальное сопровождение, для чего напела припев колыбельной. Прикрыв глаза, я представила Мина и шепнула на тенгарском: «Наследник».
— Опять поёшь? — усмехнулся за спиной знакомый голос. Я резко развернулась, изумлённо вскинув брови. Передо мной стоял Тарен в неизменно чёрном костюме, который состоял из узких брюк, футболки, явно попавшей сюда с Земли и удлинённого пиджака местного кроя с завёрнутыми до локтей рукавами, на руках обрезанные перчатки, укрывающие только кисть, но не пальцы.
Он привычным движением махнул головой, откинув чёлку с глаз, так озорно улыбаясь мне, что я засмотрелась на весёлые искры в его чёрных глазах.
— Если хочешь, то сегодня будет выступление в небольшой таверне на центральной площади. Там можно неплохо заработать денег.
Я рассмеялась, прикрывая руками лицо. Напряжение спало, и даже обида за то, что они тогда меня бросили, ушла. Теперь я понимала, что эти ребята из бедных семей, и им сложно удержаться в академии, если их вдруг поймают за нарушение, ведь влиятельных родителей за их спинами нет. Но у меня-то был очень обеспеченный господин, поэтому предложение парня и вызвало во мне улыбку.
— Ну, — протянул он, понимая, что сморозил глупость, — если, конечно, они тебе нужны.
— Нет, — покачала головой, — точно не нужны. Ты прости, я даже не уверена, что вообще буду здесь вечером.
— Ты улетаешь? Куда? — я насторожилась от беспокойства, отразившегося на лице юноши. Вроде, и приятно от такого интереса, но что-то слишком бурно.
— В резиденцию, что в горах, — неопределённо махнула рукой, показывая на окно.
В этот момент я почувствовала, что моё заклинание кто-то развеял, и разозлилась, подняв голову к потолку. Странно. Кто посмел? Не верю, что сам Мин. Наверное, заклинание не прошло охрану. Я задумалась, поэтому вздрогнула, когда юноша протянул ко мне руку, и отпрянула, чтобы он не смог дотронуться.
— Ты чего? — удивился он. — Нервная? Хотя с твоей аурой это и понятно. Сладко пахнешь и ярко светишься. Не думай, я не претендую на тебя, и никаких тёмных мыслишек насчёт тебя у меня точно нет. Просто вдруг увидел и решил предложить. Ты, смотрю, так письмо-то и не отдала?
Он кивнул головой на руку, в которой я так и сжимала конверт.
— Нет, не передала, — смутилась, затем расстроенно опять взглянула наверх. Ну как же мне отправить сообщение Мину?
— Любовное? — опять заговорил Тарен, не давая сосредоточиться.
Я опустила на него глаза, улыбнувшись.
— Поможешь? — тихо спросила.
Парень насторожился, хмуро оглядывая меня с головы до ног.
— Что задумала? — тут же уточнил он, затем чуть подался вперёд и тихо шепнул: — Незаконное?
- Предыдущая
- 47/77
- Следующая
