Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
С любовью не спорят - Бьянчин Хелен - Страница 1
Хелен Бьянчин
С любовью не спорят
Глава ПЕРВАЯ
Должно быть, сегодня черная пятница, подумала Сюзанна, пытаясь вникнуть в смысл юридического документа, который лежал перед ней. Автоматически она отметила несколько предложений, сформулированных не лучшим для ее клиента образом. Надо будет их подправить.
В середине зимы на Сидней обрушилась премерзкая погода. Сюзанна проснулась от завывания ветра и шума проливного дождя. Пока она спускалась по лестнице к машине, на ней нитки сухой не осталось.
Машина вдруг взбунтовалась и нипочем не желала заводиться. По телефону ей ответили, что автомастерская перегружена. Ждать мастера пришлось добрых полтора часа. Оказалось, что сел аккумулятор. Пришлось его менять, и это заняло еще час. Когда Сюзанна смогла вырваться из дома, она уже была измучена вконец.
В юридической конторе, где Сюзанна работала младшим юристом, она появилась, конечно, с большим опозданием. Два клиента, которые, как назло, пришли точно в назначенное время, выказали явное неудовольствие. К тому же она пропустила важное совещание, что вызвало раздражение шефа.
На столе грудой лежали папки с неотложными документами, несколько сообщений требовали немедленного ответа, на очереди были три назначенные встречи. Так что о ланче не стоило даже вспоминать.
Рабочий день уже перевалил за полдень, а она все еще не могла наверстать упущенное время. Похоже, придется взять работу домой.
— Сюзанна, на третьей линии неотложный звонок. — Голос телефонистки звучал виновато. Сюзанна определенно предупредила ее: «Меня ни для кого нет». — Это ваша мама.
Мать никогда не звонила в контору, и сердце Сюзанны сжалось от страха. Она сняла трубку.
— Джорджия? Что случилось?
В ответ послышался беззаботный голос:
— Все замечательно, дорогая. Я просто хотела сообщить тебе свои новости как можно быстрее.
— Новости, мама? — Сюзанна постаралась говорить так же весело. — Ты выиграла первый приз? Купила новую машину? Уезжаешь в заграничное турне?
Последовала томительная пауза.
— Ты угадала дважды! — радостно заворковала Джорджия. — Билеты в заграничное турне куплены… Париж, можешь себе представить? И я выиграла грандиозный приз.
— Это просто невероятно! — Действительно невероятно. Ее мать постоянно участвовала в каких-то лотереях и розыгрышах, но никогда не выигрывала ничего, кроме мелких безделушек.
— Это в самом деле приз призов.
Что-то в тоне матери показалось Сюзанне подозрительным.
— Ты говоришь загадками, мама. Хочешь, чтобы я попробовала угадать?
— Не так это будет просто!
Во что же влипла ее всегда осторожная мать?
— Тогда скажи сама.
— Потерпи еще немного, дорогая… — Голос Джорджии сначала сорвался, а потом она заговорила быстро-быстро: — Все это так неожиданно, я до сих пор не могу прийти в себя. Я не стала бы звонить тебе на работу, но просто не могла утерпеть.
— Ну, говори же.
Опять последовало молчание.
— Я выхожу замуж.
На смену радости пришло недоумение. Ее мать ни с кем не встречается. У нее есть друзья, но никто из них не ухаживал за ней.
— Я не знала, что ты с кем-то встречаешься, — медленно произнесла Сюзанна. В ответ последовал тот же радостный смех. — Да кто он, где вы познакомились?
— Во время твоей помолвки, дорогая.
Три месяца назад. Они знают друг друга всего три месяца.
— А кто он, мама?
— Трентон Уилсон-Уиллоуби. Отец Слоуна.
О, боже мой. Ее бросило сначала в жар, потом в холод.
— Ты это серьезно? — Скажи же, что шутишь, мысленно взмолилась Сюзанна.
— Ты, кажется, шокирована, — разочарованно откликнулась Джорджия, и Сюзанна поспешила взять себя в руки.
— Скорее, удивлена. Это так неожиданно.
— С любовью всегда так. Ведь и Слоуну потребовалось всего несколько недель.
Видно, папочка не уступает сыночку.
— Да, — подтвердила она осторожно. Слоун подарил ей сверкающий бриллиант, увез из Брисбена в Сидней и поселил в своем доме у залива Роз-Бэй. Она и опомниться не успела, да что там — дыхание перевести. Была побеждена в считанные дни. — Когда же свадьба? — Надо надеяться, ей дадут несколько месяцев на… на что? На официальный разрыв со Слоуном?
— В эти выходные, дорогая. — Джорджия задыхалась от избытка чувств.
В эти выходные. Сегодня уже среда.
— Не думаешь ли ты?..
— Что это немного поспешно? — договорила за нее мать. — Да, дорогая, я согласна. Но Трентон может быть таким убедительным… Ты не хочешь поздравить меня?
Сюзанна глубоко вздохнула. О, черт. Надо собраться с силами.
— Ну, конечно. Прими мои поздравления, а заодно и благословение. Я счастлива за тебя… — Сюзанна торопливо бормотала что-то, не в силах остановиться. — А где свадьба? Ты решила, что наденешь?
Джорджия засмеялась, и чувствовалось, что она сама ошарашена.
— Остров Бедарра, в субботу днем. Ты не поверишь, Трентон забронировал все жилье на острове, чтобы никого чужих не было. Я надену кремовый шелковый костюм, туфли и шляпку. Мы хотим, чтобы вы со Слоуном были свидетелями.
Остров Бедарра представлял собой частный курорт, расположенный на одном из тропических островов. Из Сиднея надо было лететь минимум три часа, а потом переправляться на катере на сам остров.
— Трентон все уладил. Вы прилетаете в пятницу утром и остаетесь до понедельника.
О, боже мой! Если Трентон приложил к этому руку, то надо готовиться к полету на семейном реактивном самолете и переправе на зафрахтованном частном катере.
Слоун.
Минуло три недели с того дня, как она уехала от него, оставив коротенькую записку, в которой написала только, что ей необходимо побыть одной. Никаких упоминаний об анонимных угрозах, а значит, и никаких оправданий для расторжения помолвки.
А угрозы были. Она не воспринимала их всерьез, пока юная особа, от которой они исходили, чуть не устроила аварию, резко затормозив перед ее машиной. Похоже, все было задумано вполне серьезно. Девица представилась и пригрозила расправиться с Сюзанной, если та вздумает жаловаться.
Все было учтено. В том числе и то, что Слоун тогда как раз находился за границей. Девица обрушила на Сюзанну поток оскорблений, плевалась, и выкрикивала что-то настолько маловразумительное, что Сюзанна засомневалась, в полном ли она рассудке. Это только прибавило ей решимости. Все складывалось одно к одному: надо как можно скорее расстаться со Слоуном. Она так и сделала, поспешив перетащить свои вещи в крохотную квартирку на другом конце города.
Но она недооценила Слоуна. После того как она и раз, и другой не подошла к телефону, он неожиданно заявился к ней в контору. Свидание вышло не слишком приятным. Он потребовал объяснений и, не получив связного ответа, впал в холодную ярость. После того как дверь за ним закрылась, она, обессиленная, долго не могла опомниться.
И вот снова ей предстоит встреча с ним. Видимо, отвертеться не удастся.
Сюзанна медленно опустила трубку, бессмысленно глядя перед собой. Джорджия и Трентон.
Если бы только мать знала, в какое ужасное положение ставит свою дочь!
Не давая себе расслабиться, Сюзанна набрала номер юридической конторы Слоуна.
И здесь не повезло. Автоответчик выдал сообщение, что Слоун Уилсон-Уиллоуби сейчас в суде и вернется не раньше вечера. Сюзанна оставила свое имя и номер телефона.
Черт! Когда же удастся заняться срочными документами? Она отметила те предложения, которые не понравились ей еще раньше. Одно надо будет удалить, второе сформулировать по-другому. Потом попросила секретаря сообщить клиенту о внесенных изменениях.
Нервы у нее были на пределе. Каждый раз, когда раздавался телефонный звонок, она внутренне вся съеживалась, ожидая, что это звонит Слоун, но пока звонка от него не было.
Может, он медлит намеренно? Чтобы заставить ее поволноваться?
В пять телефон зазвонил снова. Она как раз провожала клиента. Быстро подойдя к столу, она схватила трубку.
- 1/25
- Следующая