Вы читаете книгу
Деловой английский язык: стандартные фразы на английском
Шевчук Денис Александрович
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Деловой английский язык: стандартные фразы на английском - Шевчук Денис Александрович - Страница 3
What if we discuss it next time? Что, если мы обсудим это в следующий раз?
Checking a point
Sorry, but can we just go back to what you said earlier? Извините, но мы, наверное, должны вернуться к тому, что обсуждали ранее.
So would it be true to say that what you’re suggesting is… ? Итак, это будет правильно сказать, что Ваше предложение состоит из…
Correct me if I’m wrong, but what you’re proposing is… Поправьте меня, если я не прав, но Ваше предложение состоит из…
So, if I’ve got this right, what you’re saying is… Итак, если я правильно понял, вы говорите…
Would I be right in thinking that… Буду ли я прав, думая, что…
So, reading between the lines, your company seems to be offering… Итак, если читать между строк, Ваша компания, кажется, предлагает…
So, what you’re actually saying is… Итак, в действительности, вы сказали…
Right. If I’m not mistaken, your policy is… Правильно. Если я не ошибся, Ваша политика…
You seem to be implying that… Вы, кажется, подразумеваете, что…
Asking for clarification
I’m sorry, I don’t quite follow you there / get your point. Я извиняюсь, я не совсем понял Вас там, …
Could you possibly expand on that? Не могли бы Вы расширить то, что…
Would you mind going over that again? Не повторите ли это снова?
Could I ask you just to explain that again? / a little further? Не могу ли я попросить Вас объяснить это снова.
What exactly do you mean? Что Вы здесь подразумевали?
What are you really saying? Что Вы сказали?
What exactly are you driving at? К чему Вы движетесь?
What about the rest of the sum? Каков остаток суммы?
Am I right in thinking so? Прав ли я, думая, что… ?
I’d like to have some clarifications. Я хотел бы некоторых уточнений.
Moving on
Perhaps we could move on to the next point under discussion. Похоже, мы можем двигаться к следующему вопросу нашего обсуждения.
That brings us to the next item on the schedule. Это принесет нам следующий пункт нашего графика.
Perhaps we could turn our attention to the question of… Возможно, мы сможем обратить наше внимание к вопросу…
Let’s turn to the question of… Давайте пойдем к вопросу…
I’d like to move things on a little here… Я бы хотел двигаться понемногу сюда…
As we are running short of time, perhaps we could hear. Так как мы работаем еще короткое время, возможно мы сможем послушать…
Saying that something is irrelevant
But surely that’s quite a separate issue. Но ведь это отдельный вопрос.
I don’t really think this is the time to go into that. Я не думаю, что сейчас время идти к этому.
I really can’t see what that’s got to do with what we’re talking about. Я. действительно, не могу не видеть, что это мы уже обсуждали.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
- Предыдущая
- 3/3