Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Малибу - Бут Пат - Страница 47
— Послушайте, Латхам, а где вы собираетесь строить новую киностудию? — взволнованным голосом спросила Пэт.
— А где-нибудь подберем местечко, можно в пустыне, например. — И он неопределенно помахал рукой в воздухе.
— Пэт разве не придет посмотреть на наши приготовления? — спросил в недоумении Латхам.
— А я откуда знаю? — буркнул, не глядя на него, Тони, пробираясь по палубе через водолазное снаряжение, грудами раскиданное там…
Он оглядел все это богатство, лежащее на верхней палубе яхты Латхама «Гедонист» и неуверенно поинтересовался:
— А без водолазных костюмов обойтись никак нельзя?
Дик Латхам откровенно рассмеялся в ответ. Это было еще только начало. Тони пытался прощупать обстановку. Пусть. Надо только не поддаться и настоять на водолазных костюмах. Вода в глубине холодная, а молодой организм Тони лучше сможет приспособиться к изменившимся температурным условиям. Латхам не хотел, чтобы у Тони появилось хоть малейшее преимущество. Из кубрика появился инструктор по подводному плаванию и провел небольшой инструктаж.
— В глубине вам может встретиться сильное турбулентное завихрение воды. Если вы не сможете его предугадать и вовремя укрыться, что единственно необходимо в таких случаях, то вас может просто расплющить в лепешку ударная волна, бросив на стены пещеры. Поэтому вы обязаны одеть водолазные костюмы, тяжелые ботинки и перчатки. Это на случай, если вдруг захотите поймать парочку лангустов…
— Не волнуйтесь, мы поделимся с вами, — рассмеялся Тони.
Инструктор вопросительно посмотрел на Латхама, потом спросил Тони:
— Раньше вы когда-нибудь занимались подводным плаванием?
— Только во сне, — честно признал Тони.
Туман лежал на поверхности спокойного океана, укутывая, словно одеялом, окрестности Санта-Круз. Потихоньку теплело, и сквозь клубы тумана был виден оранжевый мяч восходящего солнца. Все вокруг было тихим и умиротворенным, чего не скажешь о нервах наших ныряльщиков. Да и инструктор немного нервничал.
— Как думаешь, Джо, все пройдет удачно? — нарушил тишину Латхам.
— Но вы же сами знаете, что ничего предсказать нельзя. Все будет зависеть от того, накроет ли вас ударная волна в узком тоннеле, или вам удастся ее избежать. Послушайте, а вы в самом деле хотите нырять? Может, отложим все до лучших времен, а? — предложил инструктор подводного плавания, пристально глядя на Тони.
— Нет, это уже невозможно. Да и пришли мы в Санта-Круз для этой цели, — вызывающе — бросил Тони.
— Ну что же, ваше дело, — напутствовал их Джо, тяжело вздохнув. — В любом случае я постараюсь быть рядом с вами.
— Чтобы поддержать под локоть, — рассмеялся Тони. Джо весь напрягся, обернулся к Тони и уже готов был взорваться.
— Спасибо тебе за заботу, Джо, — услышал он мягкий голос Латхама. — Но тебе действительно не надо нырять вместе с нами. Наш молодой друг предпочитает самостоятельно побеждать трудности и опасности. И мне кажется, что сегодня у него будет такая возможность, — рассмеялся Дик. Пещеры толком никто не изучил, и было просто верхом безумия лезть в них без опытного инструктора-подводника и спелеолога. Но в этом-то и заключалась вся изюминка! Снова почувствовать смертельный риск, так, чтобы все чувства встряхнулись, завибрировали. Этому, признался себе Дик, стоит поучиться у молодых.
Затем Тони и Дик надели на себя водолазные костюмы, а Джо проверил кислородные баллоны и помог им спуститься в воду. Там они устроились поудобнее в подводном скутере и начали спуск вниз. По их возвращению яхта будет ожидать в бухте Омаров. Сейчас, спускаясь в темную глубину, Латхам вспомнил выражение глаз его знакомого инструктора-подводника. Он дал ему понять, что в случае, если этот молодой упрямец попадет в переделку по своей глупости, поднимайся наверх один. Профессионалы не терпят в своей среде дилетантов, без слов дал понять Джо…
Тогда, на прощание, Дик утвердительно кивнул Джо в ответ на его послание. Именно этого в принципе он и хотел. Вытащить на поверхность моря полузадохнувшегося, полуживого Тони… Как бы то ни было, сейчас Тони и Дик погружались вниз, устремляясь к пещере Летучих мышей. Сначала их сдавил холод, но плавные ритмичные движения рук и ног разогнали кровь, и пловцы немного согрелись. Дик передернул плечами, поправляя поудобнее баллоны с воздухом, дотянулся до фонарика, висевшего на поясе, и включил его. Вокруг них в свете фонаря вздымались неровные скалы. Пещера Летучих мышей была вторая по величине из известных пещер и самая безопасная из всех. Дик знал это, но предпочитал не посвящать в эту тайну Тони Валентино Здесь, в глубине океана, шансы Дика Латхама и Тони Валентино практически сравнялись. Здесь не имело никакого значения, сколько миллиардов было на счету у Латхама, сколько, хороших отметок получил в школе Тони. Они были абсолютно равны в этой плотной холодной тьме.
Наконец Латхам заметил вход в пещеру, он скрывался за острым выступом в скале. Чтобы попасть в пещеру, было необходимо аккуратно, стараясь не повредить костюм, перебраться через острый, как бритва, скальный край, извернуться под прямым углом и проплыть немного вверх. Проделав все это, ведущий, а им был Латхам, оказался в воздушном пузыре. Через мгновение рядом с ним вынырнула голова Тони. Они с любопытством осматривали пещеру, освещая ее лучом фонаря. Это был большой сводчатый зал, окруженный подземным озером. С одного края, там, где виднелся проход в глубь пещеры, пол поднимался вверх, образуя что-то вроде платформы. Стены пещеры блестели разноцветными искорками кристаллов; но ни Латхам, ни Тони не были в достаточной степени знакомы с геологией, чтобы определить состав минералов. Они пошли к проему в скале в глубь пещеры. Им пришлось то идти, то плыть, в зависимости от того как высоко поднимался или опускался пол пещеры. В следу — ющем заде Латхам объяснил Тони, почему пещера носит такое название. Везде, куда ни бросишь взгляд, висели гроздьями летучие мыши. Звук голосов и свет фонаря встревожили спящих рукокрылых тварей. Они стали носиться в воздухе, мелькая чудовищными тенями в лучах фонарей. Наконец исследователи, устав любоваться пируэтами летучих мышей, заметили узкий лаз, ведущий дальше в глубину пещеры или океана. Точно они могли ответить, лишь исследовав этот путь.
— Двинулись? — предложил Латхам, указав на черное неровное входное отверстие тоннеля. — Я пойду первым, — бросил он и вставил загубник в рот, нырнул, и неровный свет фонаря указал его путь прямо к провалу.
Тоннель петлял и извивался, поворачивал вправо и влево. Уже не раз Дик больно бился плечами, бедрами о выступавшие острые края скал. Плыть приходилось лишь в одном направлении — вперед. Тоннель не расширялся и не сужался. В нем было место как раз для одного пловца, двигавшегося в одном направлении. Неожиданно Латхам почувствовал, как забурлила вода. Черт! Его же предупреждали о возможном турбулентном завихрении воды в узком тоннеле. Хорошо еще, что он в крепких рукавицах, иначе он быстро бы ободрал руки до костей… Все же Латхаму удалось оглянуться. В свете фонаря он заметил лицо Тони. Его тоже озадачило неожиданное завихрение воды, но и только. Латхам заметил небольшое углубление, в котором можно было бы переждать волнение моря. Но Тони висел у него за спиной, и он ощущал его насмешливо-нетерпеливое настроение. Что, мол, спекся старик? И Латхам вопреки всему своему жизненному опыту, выработавшему навыки предчувствия опасности, вопреки предупреждениям инструктора-подводника, устремился вперед. Он должен доказать этому юнцу, что ему, Латхаму, сам черт не брат!
В этот момент его и накрыло сильное подводное течение, возникшее буквально ниоткуда. Оно понесло, завертело его, как щепку, дальше по узкому и темному тоннелю. Вынесло в какой-то бассейн. Но потолок был настолько низок, что почти касался уровня воды, и Латхам ничего не смог разобрать — где он находится и куда двигаться дальше. Дышать в этом маленьком зальчике было нечем, пришлось снова надеть маску и взять в рот загубник. Но Латхам еще не запаниковал. Да, обстоятельства складывались не лучшим образом. Он потерял ориентировку, но ему даже нравилась та ситуация, в которой он оказался. Это вернуло ему давно ушедшее чувство остроты жизни. Он был даже рад, что это приключение, задумывавшееся как довольно приятная прогулка, начинает оборачиваться подобным образом.
- Предыдущая
- 47/108
- Следующая