Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кенди - Автор неизвестен - Страница 218
- Терри, Терри! - окликнула его Кенди. - Терри, что с тобой? Ты слышишь меня?
- Нет, ничего... - рассеянно пробормотал он. - Мы уже почти приехали.
Машина остановилась. Молодая пара вошла в подъезд.
- Входи, пожалуйста, - Терри открыл дверь и вошел в квартиру. Кенди, державшая пальто в руках, несмело последовала за ним. - Что такое? Почему ты не входишь?
- Вот это да, я думала увидеть менее уютное жилище, - созналась Кенди, оглядывая обстановку.
- Раз в три дня приходит прислуга, чтобы убрать квартиру, - Терри, сняв куртку, остался в красном пуловере.
- А в нашей квартире всю уборку делает мистер Альберт.
- Кенди, ты заставляешь Альберта убирать квартиру? - в шутливом тоне голоса Терри слышался не то упрек, не то удивление.
- Я не то хотела... - смутившаяся Кенди прикрыла рот ладонью.
- Поздно, проговорилась.
- Да нет, я сама стараюсь убирать, - хихикнула девушка, - но пока я соберусь, мистер Альберт раз-два, и уже все готово.
- С тобой все ясно, не оправдывайся, - хмыкнул Терри.
Гостья обратила внимание на афишу, прикрепленную к стене.
- Это фото совсем не похоже на тебя.
- А это не фото, это рисунок, - Терри занимался чаем.
- А сделано очень хорошо. Прям как фотография, - заверила Кенди. - Вот только...
- В чем дело?
- Я думала, Джульетту играет Сюзанна Марлоу, а это ведь Карен Клэйс, не так ли? - спросила Кенди, обернувшись к Терри, скрывавшему свои чувства. Карен, наверное, просто счастлива. Я познакомилась с ней во Флориде. Но я даже рада. Ведь если бы Джульетту играла Сюзанна, я, наверное, бы ревновала.
- Я не могу... Я не могу рассказать ей, что случилось с Сюзанной...думал он, обернувшись на девушку, рассматривающую афишу. Но вслух лишь негромко позвал за стол, где дымилась пара чашек: - Кенди, чай готов.
- Надо заменить имя Карен Клэйс на Кендис Уайт, - заявила Кенди. Терри обернулся:
- Что?
- Так я тоже смогу стать Джульеттой, хотя бы на афише, - невозмутимо объяснила девушка. Терри это позабавило.
- И будешь со мной ругаться в стихах? - рассмеявшись, поинтересовался он.
- Терри, ну почему ты все время смеешься надо мной?! - нахмурившаяся Кенди накинулась на него с кулаками и повалила на пол, задев посуду на столе...
...Они будто упали в воспоминания... на берег озера... Случайная встреча в парке лондонского колледжа... А эта его ужасная привычка дымить сигаретой... Прогулка на лошади... Эти сладкие воспоминания...
- Кенди, я так хотел, чтобы ты осталась здесь, со мной, но... но... существовало то, что не позволяло юноше смеяться.
- Терри? Что случилось, Терри? - спросила Кенди притихшего друга. - У тебя такое выражение лица... - она поднялась на ноги. - Весь чай разлился. Надо заварить еще.
- А... да, конечно, - рассеянно отозвался Терри. - Сейчас, ты же мой гость...
Он встал, и вместе в гостьей начал собирать посуду.
Кенди заметила, что Терри сегодня будто не в своей тарелке, не похож на обычного Терри. Но радость встречи затмила все ее сомнения, и она тут же о них забыла.
98.
Важная премьера.
Кенди наконец-то встретилась с Терри. Терри не решился рассказать ей, какое несчастье произошло с Сюзанной. Но Кенди заметила, что порой он выглядит каким-то задумчивым и подавленным.
Молодая пара шла по ночной нью-йоркской улице, осыпаемой снегом.
- Ну, и так получилось, что мы с мистером Альбертом живем теперь в одной квартире, - объясняла девушка своему спутнику, который нес ее чемодан. - Он совсем ничего не помнит о тебе, и очень хочет с тобой встретиться.
- Ну, вот, - Терри остановился и протянул руку показывающим жестом, это, Кенди, твоя гостиница.
- Какой красивый отель! Просто прелесть! - восхитилась Кенди зданием с арочными окнами и вывеской "Hotel Royal".
- А сейчас, Кенди, мне надо идти на репетицию, у нас сегодня последний прогон, - негромко проговорил Терри, чуть улыбаясь гостье, стоящей на крыльце гостиницы. - Пока.
- Желаю успехов, Терри, - отвечала она.
- Спасибо. Увидимся завтра после спектакля, тогда поболтаем.
- Хорошо.
- До встречи.
Они махнули друг другу рукой, и молодой человек направился в ночь, сыплющую снегом.
- Терри! - крикнула девушка ему вслед, немного волнуясь. - Я буду очень болеть за тебя своего места в зале.
- Спасибо!
Она еще долго смотрела ему вслед. Позже, в своем номере, стоя в фиолетовом халате у окна, она отдернула занавеску. Снег не переставал мягко опускаться на ночную улицу.
- Вот я и на Бродвее, - подумала Кенди с улыбкой. - В городе, где живет Терри. Я, наконец, встретила его, разговаривала с ним, - эти мысли сияли в зеленых глазах. - Терри, я всегда верила, что, пока мы живы, мы обязательно встретимся. Жизнь прекрасна.
Улыбка неожиданно сменилась тревогой.
- Но иногда он выглядит почему-то таким подавленным, - Кенди припомнила его серьезное лицо, когда они ехали в машине. - Он, наверное... волнуется перед премьерой, ведь завтра уже спектакль. Не каждый же день приходится впервые играть главную роль.
Кенди еще раз взглянула в окно. Снег все тихо падал и падал...
* * *
- Ну, вот, кажется, теперь все, - руководитель труппы вышел на сцену. Удачи всем вам. А уж завтра постарайтесь на славу, - ободрил он подошедших актеров.
- Хорошо! - ответили хором участники.
- Терроз, мне кажется, что ты сегодня сам не свой, - заметила Карен партнеру. - Что-то случилось?
- Что ты имеешь в виду? - резко ответил Терри. - Со мной все в порядке.
- Я сомневаюсь, - спокойно возразила исполнительница главной роли. Все заметили, что ты думаешь о чем-то постороннем. Если ты завтра будешь в таком же состоянии...
- Это неправда! - вспылил юноша.
- Ну, хорошо, только, пожалуйста, не нервничай.
- Терроз, я согласен с Карен, - вмешался мистер Хэтуэй. - Терроз, прошу тебя, ни о чем не думай. Играй так, как ты всегда играл на репетициях, и постарайся сегодня хорошенько выспаться.
- Да, сэр, - с руководителем Терри не спорил.
* * *
Молодой человек шел по ночным безлюдным улицам под кружащимся и поскрипывающим под ногами снегом.
- Если Кенди узнает про Сюзанну,.. а она обязательно об этом узнает,.. может случиться, что я... М-да,.. лучше об этом сейчас не думать... - кинув взгляд вверх, он продолжил путь, - надо думать только о завтрашнем спектакле.
- Предыдущая
- 218/279
- Следующая
