Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Автор неизвестен - Кенди Кенди

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Кенди - Автор неизвестен - Страница 209


209
Изменить размер шрифта:

- Тогда за дело, - доктор поднялся. - Не будем терять время.

* * *

Мать ожидала за дверью клиники. Гилл наблюдал в окно, как доктор и ассистентка оперируют девочку.

- Зажим, - краткая команда, и медсестра давала необходимый инструмент.

Наконец, медработники вышли из клиники.

- Еще бы полчаса, и было бы поздно, но это позади, - сказал доктор.

- Так значит,.. моя Кэрри спасена?.. - от радости мать прослезилась.

- Она сейчас еще под наркозом, и спит, - сказала Кенди.

- Благодарю Вас доктор!.. - женщина закрыла лицо платком.

- Дальше ею займется здешний врач, я сейчас заполню историю болезни. Извините, я должен ехать дальше, - он забрал чемодан у Кенди. - Ну, а Вы ассистировали мне просто великолепно. Вы из какой больницы?

- Из больницы Святого Иоанна в Чикаго, - ответила улыбающаяся девушка.

- Вот как? Передайте мой привет доктору Леонарду, - мужчина направился к поезду.

- Сэр, Вы знакомы с доктором Леонардом? - спросила его Кенди.

- Передайте привет от его старого приятеля и коллеги.

- Доктор! А Ваше имя, адрес?.. - спохватилась женщина.

- Я спешу. Поезд не будет ждать, - махнул он рукой.

Кенди оглянулась на Гилла.

- Как, ты тоже меня ждешь?

- Да, пошли на поезд.

- Прости, но я должна остаться с девочкой, - покачала Кенди головой, пока не вернется здешний доктор.

- Я была бы очень Вам признательна, - мать сложила руки в просительном жесте.

- Но ведь сегодня поездов больше не будет.

- Я позабочусь о гостинице, не волнуйтесь, - пообещала женщина.

- Гилл, ты не мог бы пойти на станцию и забрать мои вещи?

- Сейчас, - Гилл убежал с поручением.

* * *

Мальчик стоял у раскрытого окна и смотрел на звезды. Скрипнув дверью, в комнату вошла усталая девушка. Гилл обернулся.

- Ну что, Кенди? Доктор вернулся?

- Да. Теперь больше не о чем беспокоиться. Вот если бы мне еще удалось раздобыть здесь лошадь...

- Лошадь? Но для чего она тебе?

- Чтобы поехать и поискать бумаги, которые ты выбросил.

- Кенди, - пробормотал Гилл и взглянул на пакет, лежащий на тумбочке. Кенди схватила бумаги.

- Так значит, ты их не выбросил!

- Прости меня. Я их просто спрятал.

- Они целы и невредимы! Ура!.. - воскликнула Кенди и опустилась на кровать: ее силы истощились.

- С тобой все в порядке, Кенди? - Гилл подошел к ней.

- Подумать только, ведь мы с тобой с самого утра ничего не ели.

- Я сбегаю принесу чего-нибудь! - Гилл ринулся к двери.

- Постой, все столовые наверняка закрыты.

- Я был... очень неправ в отношении врачей и медсестер, - мальчик остановился, но не оборачивался. - Ты и доктор сделали все, чтобы спасти эту девочку, Кэрри.

- Гилл, - Кенди поднялась, - доктор Леонард сделал бы то же самое.

- Да, ты ,наверное, права, - Гилл обернулся с улыбкой. - Должно быть, папа и прожил-то еще год, потому что не знал, что у него рак.

- Гилл, кто бы твой отец?

- Он был художником-осветителем, - охотно ответил мальчик, - и работал в театре.

- Папа работал в театре?..

- Его последней работой была "Король Лир" в Стрэтфорде, - поведал он с гордостью. - Он работал, хотя его уже мучили страшные боли. Я помню, когда папа вернулся со спектакля, он рассказывал про одного актера. Знаешь, уж очень классно он играл...

- А я видела этот спектакль, - откликнулась девушка.

- Правда, Кенди? - переспросил Гилл. - Папа говорил, что он заслуживал того, что им всем пришлось так долго возиться со светом. Он играл Французского короля. Как его звали-то?..

- Терри. Терроз Гранчестер, - ответила Кенди раньше, чем ее собеседник успел задуматься.

- Да, правильно.

- Терри мой друг. Мы вместе учились, - объясняла Кенди, прижимая пакет к груди. - После Флориды я как раз собираюсь поехать к нему на Бродвей.

- Здорово, - сказал Гилл и погрустнел. - Папа всегда мечтал поработать в хорошем театре на Бродвее.

- Знаешь, ведь дело не в театре, - Кенди тронула его плечо, - а в том как играют актеры, как ты делаешь свое дело. Твой папа был мастером.

Гилл с улыбкой поднял голову, в его глазах показались слезы.

- Как бы обрадовался папа этим словам.

Они подошли к раскрытому окну.

- Смотри, какой маленький городок, - сказала Кенди, - как будто декорация на сцене.

- Да. И освещение сделано рукой мастера.

- Это потому, что теперь за установку света на небесах отвечает твой папа.

Гилл согласно кивнул.

- Я обязательно расскажу Терри о твоем отце, - подумала Кенди, глядя на звезды.

Стоя у окна этой маленькой гостиницы, Кенди верила в то, что уже совсем скоро она увидится с Терри. И пусть поезд уносил ее все дальше и дальше от Нью-Йорка, ей казалось, что Терри здесь, рядом с ней.

95.

Солнечная Флорида... и роковая репетиция.

Благодаря заботе и сообразительности Кенди, удалось спасти жизнь девочке. Кенди вместе с Гиллом, за которым ее попросили присмотреть в поезде, снова в пути. Они едут во Флориду.

Поезд ехал среди зеленой равнины, а вдали виднелись горы. Сияло солнце.

- Смотри-ка, Гилл! - возбужденная Кенди прилипла к окну, за которым мелькали фруктовые деревья. - Настоящая апельсиновая роща! Кажется, если протянуть руку, можно до них дотянуться.

Юный попутчик, однако, не выглядел столь радостно.

- В чем дело, Гилл? У тебя что-то болит?

- Неужели эти медсестры могут думать только о болезнях? - ворчливо пробормотал мальчишка.

- Вовсе нет.

- Эх, Кенди, тебе хорошо, - он откинулся на спинку сиденья. - Потому что ты отдашь эти бумаги, и сразу можешь обратно ехать в Чикаго. А потом на Бродвей. А там встретишься со своим другом, - его слова заставили девушку покраснеть. - Конечно, тебе всегда везет.

- Тебе тоже повезет, Гилл.

- Нет. Мне никогда уже не вернуться в Чикаго, - он снова обхватил руками колени. - Я должен буду работать в газетном киоске, который держит мой дядя.

- Так значит, твой дядя - владелец газетного киоска?

- Нет, Кенди, ты везучая.

- Гилл, с самого своего рождения я росла и воспитывалась в домах чужих людей.

- И тебе было несладко? - Гилл глянул на нее.

- Иногда да. Но я всегда старалась не вешать носа, - улыбнулась Кенди, и мальчик ободрился.

За окном виднелась морская синева и пальмы.

- Смотри, Гилл! Море! - Кенди раскрыла окно и кричала от радости. - Я еще никогда не видела такого красивого моря! Какой запах!.. Как пахнет морем!.. - но Гилл уже заметил, что пассажиры смотрят в их сторону.