Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Брюер Стив - Пули Пули

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Пули - Брюер Стив - Страница 18


18
Изменить размер шрифта:

— Еще раз спрашиваю, — процедил Норм, — это ты заказал Макса или нет?

Лицо Тедди было таким мокрым от пота и от слез, что казалось, будто его окатили водой из ведра.

— Я же сказал, — прохныкал он, — я не понимаю, о чем вы говорите.

Норм что есть силы сжал клещами левый сосок Тедди, потом повернул его. Тот выгнул спину от боли, зажмурился и взвыл, не разжимая зубов.

Норм ослабил хватку и опять нагнулся к его лицу:

— Значит так, Тедди. Я тебя сегодня по-любому прикончу. Хотя бы за то, что мы застали тебя с Марлой, и ты трахал ее, не дождавшись даже, пока Макса закопают. Вопрос только в том, как ты будешь умирать. Вот это уже зависит от тебя. Скажешь мне то, что я хочу знать, — получишь пулю в лоб — раз, и готово. А будешь и дальше морочить мне голову, это удовольствие продлится до самого утра.

Тедди распахнул глаза, нижняя губа у него задрожала.

Марла громко всхлипнула и закрыла лицо руками — светлые лохмы так и взметнулись вверх. Хай подумал про себя, что Марла, похоже, поняла, что ее тоже убьют. «Может, она и не такая тупая, как я привык считать».

Норм тем временем продолжал смотреть Тедди прямо в глаза.

— Заткни эту суку, Хай! — сказал он, не поворачиваясь.

Хай шагнул к Марле и приставил пистолет к ее голове. Она взглянула на него снизу вверх и быстро подавила рыдания.

— Так-то лучше, — сказал Норм. — Так что ты выбираешь, Тедди?

Тедди судорожно вздохнул и попытался принять вид храбреца:

— Отпустите ее, и я скажу вам все.

Норм выпрямился:

— Ах вот что тебя тревожит. Боишься, что мы обидим Марлу?

— Она ничего об этом не знала, — проговорил Тедди, — она ни в чем не виновата.

— Чушь собачья.

Тедди упрямо сжал челюсти. Смотри-ка, а у парня остался еще какой-никакой боевой дух. Марла подняла голову. В ее заплаканных глазах блеснул лучик надежды.

— Отпустите ее, или я ничего не скажу!

Норм выхватил из-за пояса пистолет, и — бум! — Марла безвольно откинулась на спинку кушетки. Из ранки на лбу стекала струйкой кровь.

Дым от выстрела стал подниматься к потолку, и Хай поморщился.

— Вот так, — сказал Норм, — теперь тебе нечего о ней беспокоиться.

— Я, я, я...

— Это ты что, заикаться стал, а Тедди? — проговорил Хай. — Может, Норму приложиться клещами к твоему языку?

— Ладно, ладно! Это все Марла, это она все придумала! Она влюбилась в меня. Сказала, что сможет избавиться от Макса и унаследовать «Кактусовое Ранчо». И что потом мы сможем пожениться, и всякое такое. Она все спланировала. Я только позвонил нужным людям и ...

— Кому именно ты звонил, Тедди? — голос Норма звучал глухо и угрожающе. Он заткнул револьвер обратно за пояс и снова взял в руки клещи.

— Одному адвокату, из местных. Зовут Сэл Вентури. Он делает так, чтобы люди исчезали навсегда, понимаете?

— И он подослал к Максу женщину-убийцу?

— Ну да. В смысле не знаю, кого он там послал, может и бабу. Вообще-то логично — вы же знаете, каким Макс был...

Норм ухватил клещами сосок Тедди и сильно крутанул.

— Ай-ай! — Тедди скорчился от боли, и колючая проволока еще сильнее впилась в его кожу.

— Нечего гадости о Максе говорить. О мертвых или хорошо, или ничего.

Норм убрал клещи, и Хай спросил:

— А сколько ты ему заплатил, Тедди?

Тедди глотнул воздуха и только потом ответил:

— Двадцать пять кусков. Это всего, вместе с процентом, который берет Вентури.

— Где же ты взял такие деньги? У тебя что, вот так, дома под матрасом, лежат такие бабки?

— Я их взял. У Макса взял, в кабинете.

— Спер, значит, — сказал Норм. — Заказал Макса на его собственные деньги.

— Это все Марла придумала!

— Да пошел ты!

Норм треснул Тедди по лицу здоровенными клещами. Кровь брызнула во все стороны, заливая ковер. Норм не остановился. Он ударил еще пару раз — рана была аж до кости. Голова Тедди качнулась в сторону. Все, отключился.

Норм уже замахнулся, чтобы опять его ударить, но Хай одернул его:

— Норм! — Брат замер и оглянулся на него.

— Пора заканчивать, — проговорил Хай, — кто-нибудь мог слышать выстрел.

— Но я еще не закончил.

— Нет, закончил.

С этими словами Хай выстрелил Тедди в лицо. Пуля прошла насквозь, размозжив затылок.

С минуту Норм молча пялился на Тедди, стоя спиной к брату.

— Вот, дерьмо! Я ж еще не закончил.

— Пошли, Норм.

— Ах ты, старая задница. Вечно ты мне все веселье портишь!

Глава 17

Джо звонил Сэму Килиану домой, в Чикаго. Шесть долгих гудков, и наконец заспанный голос Сэма в трубке:

— Алло?

— Сэм, это я, Джо.

— Джо? Господи, который час?

— Где-то час ночи. Нет, два, по вашему времени.

— Бог ты мой, да я заснул час назад. Дети полночи не спали. У них понос — грипп, наверное.

— Ладно, сейчас-то ты уже проснулся? Слушай, у меня потрясающие новости.

Джо огляделся по сторонам. Он звонил из аэропорта в Альбукерке. В зале ожидания шаталась кучка пассажиров; уборщики орудовали швабрами. Все кафе и киоски с газетами были закрыты. За Джо издали наблюдали вооруженные охранники. Но слышать его никто не мог. Он ждал, пока Сэм спросит, что у него за новости. Он хотел быть на сто процентов уверен, что приятель полностью проснулся, прежде чем выливать ему на голову эту информацию.

— Я ее вычислил, Сэм, — не выдержал он.

— Что ты сделал?

— Я нашел ее. Или почти нашел. У меня есть теперь ее настоящее имя. И адрес.

— Мама дорогая!

— Тихо ты, семью перебудишь.

— Как тебе это удалось? — Сэм перешел на шепот.

— Побегал как следует — вот и удалось. Я же говорил, что это сработает.

Он вкратце рассказал об убийстве в Лас-Вегасе, о том, что почерк совпал, и о том, как помогла ему кокетливая служащая из аэропорта, узнавшая незнакомку по фотографии.

— Она тут же выписала мне билет до Альбукерке. Я прилетел, стал носиться по всему аэропорту, показывал всем это фото — ничего. И тут я вспомнил, что наша подруга — большая любительница казино. Я поспрашивал, и мне сказали, что к югу от аэропорта есть чертово казино, на индейской территории. Я бегом туда. Опять показываю фотку. А там один охранник, индеец, говорит, что видел ее, но только волосы у нее были темные и стрижка короткая.

— Я так и знал, что это был парик.

— Вот и я то же охраннику говорю. А он, оказывается, не только ее запомнил, он еще и уверен, что темные волосы — это точно не парик. Он сказал, что подстрижены они коротко-коротко, почти как у меня.

— То есть теперь ты знаешь, как она выглядит.

— Да, и не только. Охранник еще и смог сказать мне, куда она отправилась. Она в казино приехала на такси, а водитель — его знакомый, тоже индеец, всегда клиентов казино развозит. Ну, дальше одно за другое. Я нахожу мотель, где она ночевала, и получаю ее паспортные данные. Лили Марсден. Проживает в Скотсдейле, штат Аризона.

— Паспорт мог быть и поддельным.

— Возможно. Но именно под этим именем она и зарегистрировалась, когда вылетала отсюда в Феникс. По-моему, она направлялась домой.

Последовала короткая пауза. Потом Сэм сказал:

— И ты поедешь за ней?

— Я уже забронировал билет на самолет, на дешевенький ночной рейс, вылетаю часов через пять.

— Что ты собираешься делать, когда приедешь туда? Ты ведь больше не полицейский.

— Да знаю я! — Вот уж чего Джо не хотел, так это выслушивать нудную лекцию о профессиональной этике. — Гляну, какая там ситуация. Послежу за ней. Потом свяжусь с местной полицией, и пусть они занимаются задержанием.

— Ты главное смотри, не геройствуй. Этим ты ничего не решишь. Тебе нужно, чтобы эта женщина предстала перед судом.

— Знаю, знаю. Но это точно она, Сэм. Я уверен. Я чую, что уже близко.

Еще одна пауза.

— Ну здорово, дружище! Вперед, за ней!

— Сэм, окажи мне услугу, проверь ее завтра с утра, лады? Может, что-нибудь интересное всплывет.