Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Брэнд Макс - Наемник Наемник

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Наемник - Брэнд Макс - Страница 20


20
Изменить размер шрифта:

Примирительный тон предполагал, что Уильям далеко не уверен в своих словах. И мрачное лицо Сони, его пожатие необъятными плечами только усилили это впечатление. Билли без особого труда догадался, что до приезда нового защитника гигант представлял собой ключевую фигуру со стороны Кемпов в их войне против Бенчли. Глубокий грудной голос колосса сразу же подтвердил эту мысль.

— Довольно приятно встретить тебя, дружище. Вилли всегда носился с идеей найти парня, которому удастся справиться с Эймсом Бенчли. Я сам уже довольно долго жду встречи с ним и умираю от желания посмотреть, на что он способен. Но Эймс никак не идет на то, чтобы поговорить со мной один на один. Хорошо, дружище, возможно, ты заставишь его встретиться с тобой. Надеюсь, что тебе повезет.

С этими словами огромная ладонь сомкнулась вокруг пальцев Билли. И тот сразу же понял цель гиганта. Джо Уокер собирался раздробить ладонь своего нового союзника и затем от души посмеяться над претендентом на роль победителя грозного Бенчли.

Предчувствие очень быстро подтвердилось. Пожатие медленно усиливалось, Билли сопротивлялся, как мог, и, не переставая улыбаться, вложил все свои силы в правую кисть. Бесполезно. Все равно что попытаться пересилить колосса. Правая рука постепенно начала неметь. Билли почувствовал, что нервы и мышцы ее постепенно слабеют.

Резким рывком он освободил руку. И после этого симпатичный молодой человек с добрым взглядом, вошедший вслед за Уильямом Кемпом в эту комнату, исчез. На его месте стоял боец с тигриным оскалом. Ему пришлось отскочить на шаг, чтобы вырваться из навязанной глупой борьбы. Билли покачнулся и поднялся на цыпочки, стискивая зубы и усиленно работая пальцами, один вид которых сказал бы многое посвященному.

— Понимаю, какого везения ты мне желаешь, Уокер, — медленно ответил он. — Но в моих краях одними пожеланиями сыт не будешь. Добиться чего-то можно, только умея драться, и драться так, чтобы любой, кто имеет что-то против тебя, не сомневался, что ты встретишься с ним. Готовность драться днем или ночью, утром или вечером — вот что главное! Надеюсь, тебе это понятно?

Билли смутно ощутил, что все присутствующие замерли, услышав ноту злобы в его голосе. На лице Сони застыло удивленное выражение. Но прежде чем кто-то успел вмешаться, Уильям Кемп подхватил Билли и отвел в сторону.

— Нас ждут еще в одном месте, пошли, дружок. Полагаю, ты познакомился со всеми. — И отчаянно зашептал ему на ухо, как только они сделали пару шагов. — Следи за собой, Буэл. Не обращай внимания на Уокера. Он слишком глуп для расчетов, но настоящий мужчина и воин. Не держи злобы, иначе все закончится, так и не начавшись.

Глава 13

ПРИХОД ВРАГА

Он снова повысил голос и повернулся к главе клана.

— Ты знал, что я вернусь с человеком, на поиски которого отправился, Арт. В твоих словах звучит сомнение, но в глубине души ты все-таки верил, что так будет, и поэтому подготовил еще два места, чтобы показать это мне? Так ведь? Согласись, Арт. Согласись, что ты все время знал, что я приведу человека, который нам нужен.

— Я соглашусь, что так и думал, Вилли. Но я не был уверен, что ты приведешь именно этого человека.

В этих словах прозвучало скрытое обвинение в том, что Билли Буэл не совсем подходит под определение, данное Уильямом Кемпом. Но прежде чем Билли успел обидеться, тот снова заговорил:

— Не только ты ждал моего возвращения. Бенчли тоже ждали этого.

Такое объявление произвело среди собравшихся эффект взрыва. Все буквально замерли на своих стульях. Миссис Лью Кемп вздрогнула и бросила взгляд через плечо в сторону окна, как будто там в любой момент могло появиться лицо Бенчли и дуло револьвера. Такой взгляд много сообщил Билли Буэлу.

— Бенчли тоже ждали, — продолжил Уильям, очевидно стараясь успокоить задетую гордость большого Джо Уокера. — Мы вошли в долину довольно осторожно, но никто не вправе рассчитывать скрыться от лисьих глаз. Я ничего не заметил. Но Билли не сплоховал. Он засек вспышку выстрела в зарослях папоротника, рванул свою лошадь в сторону и спас мою голову от пули. Эта пуля буквально прочесала мне по волосам. Прежде чем я успел выхватить револьвер, Билли выстрелил — на вспышку, напоминаю вам! — и, клянусь Богом, поразил цель. Мы услышали крик, и прежде, чем я что-то сделал, Билли понесся вперед в заросли. Откуда он знал, что в зарослях папоротника сидит не десять, а один Бенчли? — Уильям замолчал, давая возможность сородичам переварить услышанное. Теперь все взгляды, уже удивленные, уставились на Билли Буэла. — Он помчался вперед как сумасшедший и поймал Гарри Раньона с простреленной правой рукой. Поймал этого щенка и перекинул его через седло.

Несколько мужчин издали короткий крик.

— Значит, с этой минуты в мире стало одной змеей меньше? — переспросил Лью Кемп. — Сынок, я еще раз хочу пожать твою руку.

— Нет, он не убил его, — ответил Уильям. — Он не любит так работать, особенно когда противник мальчишка типа Гарри Раньона. Он отпустил щенка и наказал ему передать Эймсу Бенчли сообщение, что в долину Глостер приехал Билли Буэл и что он хочет встретиться прежде всего с ним, хотя ничего не имеет против и остальных Бенчли. Я пытался отговорить Билли, настаивая, что молодая змея так же опасна, как и старая, и что через пару лет Гарри Раньон превратится в настоящего Бенчли. Но дайте ему время, джентльмены, и он поймет, что к чему. Важно другое, он нанес удар нашему врагу, и нанес хороший удар, а потом показал, что презирает его. Это будет для них хуже смерти!

Повествование породило целый хор восклицаний сидевших вокруг стола. Смущение не дало Билли возможности оглядеться. Но он все-таки заметил, что Салли Кемп вспыхнула и тепло улыбнулась ему и что всем мужчинам такой оборот дела не доставил удовольствия. Их мнение оказалось единогласным и подтвержденным общим ворчанием: никто из Бенчли не достоин милосердия. И этого щенка Раньона следовало бы пристрелить без малейшей жалости.

Билли снова удивился. Все эти храбрые и скорее всего великодушные мужчины рассуждали, как обычные убийцы. Единственным объяснением тому могла быть многолетняя вражда, каждый из участников которой достаточно огрубел за все эти годы. Даже женщины, не считая Салли Кемп, не выказали особого восторга по поводу милосердия, проявленного в отношении молодого Раньона.

По-видимому, после окончания этой истории осталось только одно общее впечатление, и именно его-то и хотел создать Уильям Кемп — перед ними находится первоклассный стрелок, человек, который скачет верхом и стреляет в хитроумную цель и при том имеет завидную выдержку и способность смотреть опасности в лицо.

Увидев впервые, на Билли взглянули с подозрением — теперь, в одну секунду, все восприняли протеже Уильяма так, как хотел тот. Даже Джо Уокер поднял голову, и в глазах его светился восторг, когда он услышал, как Билли рванулся к зарослям, из которых раздался выстрел. А затем гигант снова продолжил клевать носом, и в его потухших глазах снова поплыли видения о подобных подвигах, где главную и не менее блестящую роль играл уже он сам.

Теперь беседа приобрела более дружелюбный характер. В словах появилось больше раскованности и теплоты.

День тянулся, солнце смещалось к горизонту, и постепенно за столом разгорелось настоящее веселье. То с одной стороны стола, то с другой зазвучали игривые анекдоты. В конце концов, вспоминая междоусобицу, Лью Кемп умудрился предложить всем собраться с силами и с таким союзником, как Билли Буэл, попытаться закончить войну одной блестящей, опрометчивой и ужасной атакой.

Его слова мужчины встретили резкими воинственными криками, а женщины — сияющими глазами. Но затем кто-то с силой вонзил нож в крышку стола. Это сделал седобородый Судья Кемп. Над столом повисло долгое молчание, и затем все головы повернулись, чтобы выслушать мнение старейшины.

— У тебя есть причина предлагать глупости, Лью, — произнес старик. — У тебя есть причина, пока твоя Нелл называет матерью чужую женщину и скорбит о мертвеце, которого считает отцом, а также ненавидит тебя, так как думает, что ты и Марги собираетесь украсть ее. Конечно же ты можешь нести всякую чушь и желать побыстрее окончить войну. — Он замолчал. Выставленные в самом горьком свете, отношения с Бенчли заставили сидевших за столом мужчин взреветь от гнева. Даже Билли почувствовал страстное желание вскочить и помчаться на штурм цитадели врага. — Но войну не завершить грубой силой, — с уверенностью провидца продолжал Судья. — Пока на той стороне есть Эймс Бенчли, их дома неприступны. Мы сильнее их в открытом бою. И если нужно сидеть и держаться, то один парень без труда сдержит двух атакующих. Но они оказались достаточно сильны, когда мы начали охоту. И кроме того, у них есть Эймс Бенчли, лучший из лучших, он лучший боец, если дело касается драки, лучший мудрец, если нужны расчеты, и просто мужчина, когда дело доходит до мужского разговора. Пока он с ними, атаковать их бессмысленно!