Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лонгхорнские распри - Брэнд Макс - Страница 19
Тогда оно казалось ему абсолютно идиотским, но те, кто составлял учебник, видимо, знали, что писали. Кроме того, Джимми и сам видел, как хорошенькие женщины делали из уже взрослых мужчин полных дураков. Вот он и решил, раз они обладают магической силой творить зло, то почему бы не обратить эту их способность на свершение хорошего?
Конечно же при этом ему приходилось надеяться на чудо — ведь его сестра не была взрослой женщиной, а всего-навсего молоденькой девушкой.
Мальчик крадучись подобрался к дому, полагая, что чем ближе он будет к Лу, тем легче она справится с поставленной им задачей. Должна же почувствовать его поддержку! Джимми вспомнил своего старого пса по кличке Тигр, который ничего, кроме жалости, у него уже не вызывал. Его часто обижали другие, более молодые и сильные собаки. Однажды на улице они напали на Тигра. Но он, зная, что рядом с ним его хозяин, бесстрашно, словно оправдывая свое громкое имя, бросился на оскалившихся псов и прогнал их.
Так, может, и Лу, если он будет рядом с ней, тоже сотворит чудо?
А тем временем девушка поднялась на крыльцо и постучала в дверь. Вскоре на пороге появился Литтон. Увидев его понурую голову, Джимми почувствовал в сердце щемящую боль.
— Привет, Барри, — поздоровалась с ним Лу. — Джимми все еще у вас?
— Нет, уже убежал, — ответил юноша. — Несколько минут назад.
— Ну тогда все в порядке, — проговорила Лу и повернулась к Литтону спиной.
Мальчик почувствовал, как по его макушке пробежал холодок. «Как, и это все? — в ужасе подумал он. — Неужели она ему больше ничего не скажет? Боже мой, какой же она все-таки еще ребенок!»
Но не успела девушка дойти до ступенек крыльца, как Барри метнулся за ней.
— Волнуешься за Джима? — спросил он.
На фоне звездного неба мальчик отчетливо увидел впечатляющие очертания его мощного торса.
— Нет, — отозвалась Лу. — То есть не очень. Дело в том, что Джимми обещал вернуться пораньше. Ничего страшного. Наверное, шастает где-нибудь. Не думаю, что с ним может случиться что-то плохое.
— Давай поищем его вместе, — вдруг предложил Литтон и поравнялся с ней.
— Да не беспокойся, Барри. Ничего с ним не случится, — беззаботно произнесла она.
От досады Джимми чуть было не застонал. «Улыбка женщины способна творить с мужчиной чудеса! — снова промелькнуло в его голове. — Женская, возможно, и способна, а что может сделать застенчивая улыбка сестры, смущенно пожимающей плечами? Какая же она все-таки нерешительная! И зачем я только к ней обратился? Вместо Лу надо было найти женщину, которая умеет нормально улыбаться!»
— Мне следовало бы извиниться перед тобой и мистером Риберном, — заявил между тем Литтон. — Я, можно сказать, монополизировал Джимми. Понимаю, что вы по нему очень скучаете, но не знаю, что бы мы с Томом здесь без него делали. Он нам очень помогает.
— Говори только за себя, за меня не надо! — послышался из дома недовольный голос Виллоу. — Могу смело сказать, мы неплохо управились бы и без него!
От обиды Джимми чуть не заплакал.
— Ну, Том, ты переборщил. Ты же не меньше меня любишь Джима, — возразил Барри. — Знаешь, Лу, я здорово привязался к твоему брату.
— Он смешной мальчуган, — пролепетала девушка.
Услышав это, Джимми пришел в ярость — какой же он «мальчуган», если уже давно вырос?
— Мы с отцом рады, что большую часть времени Джимми проводит с тобой, — сообщила Лу.
— Правда? — удивился Литтон.
— Да. Это хорошо, когда ребенку есть с кого брать пример. Так считает отец.
— Ну что ты, Лу! — запротестовал Барри. — Какой я для него пример?
С горечью в сердце Джимми обнаружил, что его сестра ни разу не улыбнулась. Неужели забыла, о чем он ее просил? Ведь весь его план построен только на ее улыбке! Мало этого, стоя рядом с Литтоном, она еще и нахмурилась!
— Странно, что ты так говоришь, Барри. С тобой что-то случилось? — встревожилась девушка.
— Ничего особенного, — отрезал он. — Просто наконец-то я узнал о себе всю правду, а она невыносима, как зубная боль.
— И теперь ты считаешь, что не можешь служить для Джимми образцом? — уточнила Лу. — Ты это имел в виду?
— Да, и более того. Даже если бы я возненавидел мальчика, то все равно не пожелал бы ему стать хоть чуточку похожим на меня.
Еще сильнее нахмурившись, девушка ничего не ответила, и Джимми уже решил, что его план спасения Литтона окончательно рухнул. Скрестив ноги, он обреченно сел на землю и подпер кулаком подбородок.
— Все люди иногда совершают необдуманные поступки, но я уверена, Барри, что ты всегда был добрым и отчаянно смелым парнем, — наконец сказала Лу.
— Не хочу больше о себе говорить, — резко запротестовал Литтон. — Только сегодня, Лу, я вдруг посмотрел на себя со стороны, и мне стало противно. Давай лучше сменим тему. Я этого больше не вынесу.
— А я все равно утверждаю, что ты самый добрый и храбрый человек на свете, — решительно возразила девушка, а потом быстро добавила: — Ну а теперь все, мне надо идти домой.
Она стала спускаться по ступенькам, но Литтон опередил ее и взял за руку. При тусклом свете луны Джимми тем не менее разглядел лицо своего старшего друга. Оно было необычайно взволнованным.
— Подожди, Лу, — попросил Барри девушку. — Надолго я тебя не задержу. Спасибо тебе за слова, которые ты только что сказала. Они для меня очень многое значат. Особенно сегодня. Ты смутилась? Не надо. Ты просто не представляешь, что для меня сделала!
Он отпустил ее руку, и она сошла со ступенек крыльца.
— Доброй тебе ночи, Лу! — крикнул ей вдогонку Литтон.
Пошатнувшись, девушка что-то тихо пробормотала в ответ, но Джимми не расслышал ни одного слова. Зато он увидел, что Барри как-то странно посмотрел на удаляющуюся Лу, затем, понурив голову, поднялся по ступенькам и скрылся в доме.
«Боже, что бы это могло значить? — встревожился мальчик. — Почему после их разговора Лу едва держится на ногах, а Литтон, словно побитая собака, ушел с поникшей головой?»
Джимми кинулся за сестрой и вскоре ее догнал.
— Лу, ты совсем не туда идешь, — удивился он. — Ты слишком круто взяла влево. Еще два шага, и напоролась бы на колючую проволоку.
Она остановилась и крепко вцепилась в руку брата.
— Ну зачем ты заставил меня это сделать, Джимми? — в отчаянии произнесла Лу. — Неужели это было так нужно? Я же вела себя как последняя дурочка! Что он теперь обо мне подумает?
— Перестань ныть! — осадил ее Джимми, который в свои двенадцать лет уже знал, что с женщинами надо быть строгим. — Прекрати скулить и не вешай носа. Ты все сделала правильно. Лучше у тебя и не получилось бы, потому что ты еще недостаточно взрослая. Только и всего.
— Недостаточно взрослая? — изумилась сестра. — Для чего?
— А, да ладно! — бросил Джимми.
Она схватила его за плечи и так сильно встряхнула, что мальчик даже поразился.
— Джимми Риберн, — всхлипывая, промолвила Лу и посмотрела на светившееся в темноте окно старого дома Тернера, — что все это значит?
— Да совсем ничего, — выдохнул он. — Просто я на тебя очень рассчитывал, но ты со своей задачей не справилась, потому что слишком молода и многого еще не знаешь. Не умеешь как надо вести себя в подобных случаях.
— В каких случаях? А как еще я должна была с ним разговаривать?
— Ах, Лу, ну что тут объяснять? — вздохнул подросток. — Теперь уже поздно. Если бы ты сделала все как надо, Литтон не ушел бы с… — Он с досады щелкнул пальцами. Сердце в его груди отчаянно колотилось. Джимми понимал, что не может рассказать сестре о жуткой трагедии, которая разыграется этой ночью и после которой самый гордый человек на свете испытает такое унижение, что потом уже никогда не оправится, так как будет морально раздавлен!
Некогда великий Синий Барри теперь пал духом и готов бежать из города, словно побитая собака. Духовные и физические силы его покинули.
— Боже, как мне забыть эту встречу с Литтоном? — утирая слезы, воскликнула Лу. — Какой позор, я…
- Предыдущая
- 19/43
- Следующая